Сусана Родрігес Лезаун є журналістом і письменником. Творець трилогії Росії інспектор Давід Васкес, підписати теж Куля з моїм іменем, його останній роман. Крім того, з 2018 року це так директор фестивалю Памплона Негра, обов’язковий для любителів жанру.
У цьому інтерв'ю, який я вам дуже дякую за доброту у лікуванні та витрачений час, розповідає нам трохи про все: улюблених авторів та книги, проекти, те, що виділяється з нинішньої видавничої та соціальної сцени, та кілька інших тем, таких як очікування святкування нове видання "Памплона Негра" у січні 2021 року.
ІНТЕРВ'Ю З СУЗАНОЮ РОДРОГЕЗ ЛЕЗАУН
- ACTUALIDAD LITERATURA: Ви пам'ятаєте першу прочитану книгу? А перше оповідання, яке ви написали?
СУЗАНА РОДРОГУЕЦ ЛЕЦАУН: Я читав, навіть не маючи підстав. Батьки принесли мені книжки з картинками, які я любив, а менший брат моєї матері придбав дивовижні комікси. Я це пам’ятаю перша "доросла" книга що я читав, було помилка мого батька.
Її госпіталізували через зневоднення, і я попросив її прочитати, але пам’ятати прочитане, посилаючись на дитячі книги. Він спустився до кіоску і побачив один із титулами Гравець. Це здавалося підходящим заголовком, і він його виклав. Я не дуже розумів історію, яку він розповідав Довстоєцький, але я виявив слова, яких я не знав і які хотів зрозуміти. Відтоді мої читання сильно змінились, хоча я продовжував Холлістри, П’ятеро і класичні саги в сімдесятих і вісімдесятих.
Щодо письма, то це майже однаково. Він писав оповідання, есе та оповідання майже щодня. Моє оточення було моїм натхненням, тому, мабуть, мої менші брати зіграли б головну роль у більшості пригод.
- А.Л .: Яка перша книга вразила вас і чому?
SRL: Я пам’ятаю, ніби вчора це було, як мене вразило читання Східний вітер, західний вітер, з Перл С. Бак. Відкрийте ці перші штрихи східної культури, зрозумійте, що те, що, на мою думку, я знав, не має нічого спільного з реальністю, відкрийте, що зобов’язані робити жінки всіх культур лише тому, що вони жінки ...
Мені здається, мені було близько одинадцяти років, коли я прочитав цю книгу, ще навчався в школі, і це було дивно. Я запропонував це як класне читання, але вчитель не вважав це доречним. Тоді я це зрозумів Книги вони були не тільки розвагою та розвагою, але й вікно у світ.
Ще одна книга, яка справила на мене великий вплив і яка змусила мене задуматися про багато речей, - це Убити солов’я, з Харпер Лі.
- А.Л .: Улюблений письменник чи той, хто особливо вплинув на вашу творчість? Ви можете вибрати не одну і з усіх епох.
SRL: Я завжди визнавав, що на мій спосіб написання впливали більш-менш безпосередньо такі письменники, як Піо Барожа або Габріель Гарсія Маркес. Також Мігель Ернандес за його делікатність при розмові про почуття. Пізніше я виявив кримінальні романи та дуже важливі для мене автори, але я думаю, що їхній вплив залишається більше в літературному стилі, ніж у способі написання, в прозі. І протягом багатьох років двоє авторів, яких я читав із найбільшим захопленням, є Роза Монтеро та Альмудена Грандес. Його книги, його проза - це свято для мене.
- А.Л .: З яким персонажем книги ти хотів би познайомитись і створити?
SRL: Створити персонажа, здатного увійти в історію і стати майже справжньою людиною в колективній уяві - мрія кожного письменника. Однак, якщо б я хотіла бути кимось «мамою», це комічна дівчина, чиї історії я пожирала з малих років: Мафальда.
- А.Л .: Були хобі, коли справа стосується письма чи читання?
ТОВ: Писати потрібні тиша і самотність. Блокнот зі сценарієм історії, мій комп’ютер, картки з героями та ще щось. Я не можу писати в громадському місці, навіть у бібліотеці. Однак, коли я читаю, я можу зануритися в історію і абстрагуватися повністю де завгодно: поїзд, переповнена кімната, лавка в парку, літак, зал очікування ... Написані слова мають силу поглинути всю мою увагу, де б я не знаходився.
- АЛ: А ваше місце і час, яке вам подобається, це зробити?
ТОВ: Я не присвячую себе виключно літературі, У мене чужа робота, тому час писати Коли зможу, і місце, кут, який я маю у своєму будинку, з речами, комп’ютером, ручками та блокнотами.
- АЛ: Ваші улюблені жанри?
ТОВ: Кримінальний роман, без сумніву, але я всеїдний, що стосується літератури. Я люблю розповідь, книги Росії подорожувати, відкрийте, що написано у віддалених країнах Африки та Азії, для мене великого невідомого; поезії, книги Росії кіно і музика...
- АЛ: Що ви зараз читаєте? А писати?
ТОВ: Я дуже швидко читаю, тому, безумовно, між тим, як я напишу це і ти прочитаєш, я вже прочитав ще принаймні ще одну книгу. Зараз я з Розбещення плоті, з Амброз Пері, низький псевдонім, у якому він публікує чудовий шлюб британських письменників. Мені це дуже подобається. Наступним буде Покірливий, з Кільце Saenz de la Maza, а потім мене чекає рекомендація, яку вони зробили мені, Давня мрія Лори Коен, з Мерседес де Вега.
- А.Л .: Як ви думаєте, як видавнича сцена призначена для стільки авторів, скільки існує, чи вони хочуть опублікувати?
SRL: Я думаю, що це як завжди: складний. Пригода полягає не в написанні та виданні книги, а в тому, що дістати його читачам. Поширення та просування можуть бути проблемою, і це обтяжує багатьох хороших авторів, які мають неймовірні книги, але не можуть охопити широку громадськість.
- А.Л .: Момент кризи, який ми переживаємо, важкий для вас, чи ви зможете залишитися з чимось позитивним особисто і для майбутніх романів?
SRL: Чесно кажучи, єдине, що я хочу від цієї пандемії, - це що трапляється і зможе про це забути. Це страшно для багатьох людей, також для мене. Дуже сумно бачити порожні вулиці, люди уникають одне одного, закривши обличчя, зі страхом.
Я не знайшов нічого хорошого протягом цих місяців, і насправді Я ледве вмів писати кілька рядків, які я згодом видалив. Я хочу, щоб ця криза пройшла, з часом згасла, щоб ми могли говорити про неї в минулому і щоб усі ми повернули свою нормальну нормальність.
- АЛ: Ми будемо продовжувати насолоджуватися Памплоною Негра, так?
ТОВ: Я сподіваюся! Ми готуємо програму, впевнені, що зможемо відзначити фестиваль наступного січня, із заходами безпеки, які необхідні на той час, звичайно. У нас є дещо дуже цікаві гості, відомі імена та кілька сюрпризів. Це буде чудове видання, або, принаймні, ми робимо все можливе, щоб це сталося, тому будемо стискати пальці, щоб ніщо не зіпсувало.