Марія Сарагоса. Інтерв’ю з автором «Бібліотеки вогню».

Марія Сарагоса дає нам це інтерв’ю

Марія Сарагоса. Фотографія (с) Ізабель Вагеманн. Надано автором.

Марія Сарагоса народився в Кампо-де-Кріптана, є письменником і сценаристом. Він уже опублікував десяток книг, включаючи романи, комікси та книги оповідань, і отримав нагороди Ateneo Joven de Sevilla та Ateneo de Valladolid. Останній був Романна премія «Азорін». за свою роботу бібліотека вогню. Я дуже дякую вам за вашу увагу, співчуття та час, що ви присвятили мені це інтерв'ю де він розповідає нам про неї та інші теми.

Марія Сарагоса — Інтерв'ю

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Ваша остання робота має назву бібліотека вогню який був премією Azorín Novel Award. Що ви скажете нам про це і звідки взялася ця ідея?

МАРІЯ САРАГОСА:бібліотека вогню є шана всім людям, які розуміють, що захист культури, а особливо книги, є пріоритетом, тому що вона завжди в небезпеці через цензуру, страх чи невігластво. Я розповідаю історію тих бібліотекарі що модернізували бібліотеки У 30-х роках в Іспанії і що пізніше їм довелося рятувати бібліографічну спадщину під час рятування скарбів під час громадянської війни, іноді займаючись справжнім жонглюванням.

Є а Пригодницький романАдже пригода о Тіна Вальехо, який має намір захистити знання, що містяться в книгах, і не підозрює, наскільки це може бути важко. Я завжди хотів написати історію про люди, віддані справі порятунку книг від цензури, і навіть створив для цієї мети таємне товариство, Невидиму бібліотеку. Але я не мав цієї історії, поки не дізнався, що День книги в 1939 році відзначався в Мадриді спаленням примірників у дворі Центрального університету. 

  • АЛ: Чи можете ви повернутися до тієї першої прочитаної книги? І перша історія, яку ви написали?

М.З.: Першу книгу, яку я встиг прочитати сам, не пам’ятаю, але пам’ятаю моя перша книга, який я мав задовго до того, як навчився читати: картонна про хлопчика, що купається. Перші оповідання, які я написав у сім років, починалися як версії казок що він уже знав або нові пригоди його героїв. Можливо, першою оригінальною історією, якщо така існує, була історія про дві німфи, які билися.

  • А.Л .: Головний письменник? Ви можете вибрати більше, ніж одну і з усіх епох.

MZ: Я ненавиджу це питання, тому що я занадто еклектичний, щоб вибирати: Набоков, Маргарет Дюрас, Гюнтер Трава, Віктор Гюго, Христина Фернандес Кубас, Липень Кортазар, Майкл кінець, Ана Марія Матута, Еліа Барсело, Гомер і Евріпід!, що я знаю. 

  • А.Л .: З яким персонажем книги ви хотіли б познайомитись і створити?

MZ: Це навіть близько не те саме, тому що я люблю персонажів, яких я б абсолютно не хотів зустріти в реальному житті. На творчому рівні мені цікавіший персонаж із сумнівною мораллю. Я, наприклад, зачарований Гумберт Гамберт, з Лоліта, і він педофіл, якого ти не захочеш торкнутися палицею. Я хотів би мати можливість створити подібну істоту Оскар Мацерат de Олов'яний барабан, але ніколи не рекомендувалося зустрічати його. Можливо, я хотів би зустріти кронопіо в реальності, хоча, можливо, я навіть знаю більше одного, хто знає. 

  • А.Л .: Якісь особливі звички чи звички, коли справа стосується письма чи читання?

МЗ: Мені подобається. читати напівлежачи або лежачи, хоча я можу це зробити як дотик. Я ненавиджу читати на пристроях, бо дуже втомлююся, хоча інколи немає іншого вибору. Я люблю папір. Насправді я щонайменше один раз перевіряю свою роботу на папері.  

  • АЛ: А ваше місце і час, яке вам подобається, це зробити?

МЗ: Я концентруюся краще після дванадцятої години ранку і від о шостій пополудні. Це дві мої найвищі точки концентрації, і все виходить краще, навіть моє розуміння прочитаного є кращим. У мене немає улюблених сайтів. 

  • АЛ: Чи є інші жанри, які вам подобаються?

МЗ: Я не зовсім розумію, що ви маєте на увазі. Мабуть, вважаються мої улюблені жанри нереально. Я читаю їх і практикую.  

  • АЛ: Що ви зараз читаєте? А писати?

МЗ: Я завжди пишу кілька речей одночасно, тож наразі я працюю над проектом зі сценарієм, викладаю свій наступний роман і час від часу пишу історію. Я читаю голки ночі, Фернандо Репісо, А триллері книга оповідань Реліквіїз Альбасете Ана Мартінес Кастільо

  • АЛ: Як ви вважаєте, яка видавнича сцена?

М.З.: Я теж не дуже добре розумію, в якому напрямку ви спрямовуєте питання. Як читач, яким я, мабуть, набагато більше, ніж письменник, я вважаю це дуже різноманітним і апетитним. Я думаю, що будь-хто може знайти книгу, яка йому подобається, з мінімальними зусиллями, і це чудово читати. Крім того, нереалістичні жанри, які, як я вже сказав, мені особливо подобаються, переживають дуже хороший момент, з багатьма якісними авторами та багатьма спеціалізованими незалежними видавцями. 

  • AL: Кризовий момент, який ми переживаємо, є важким для вас, чи ви зможете зберегти щось позитивне для майбутніх історій?

МЗ: У перші тижні пологів мені було гірше, чесно кажучи. Я думаю, що в ті моменти я переживав таку кризу, що те, що було після неї, не можна було порівняти. Я припускаю, що ми ніколи не знаємо, що вплине на нас і якою мірою. І оскільки я не знаю, я не буду думати про те, що може надихнути на щось творче в майбутньому. Дуже часто саме під час написання я розумію, яким подіям я не надавав значення, щоб мати необхідну основу для натхнення. Я не міг передбачити, що станеться з тим, що було пережито за останні два роки.  


Залиште свій коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікований. Обов'язкові для заповнення поля позначені *

*

*

  1. Відповідальний за дані: Мігель Анхель Гатон
  2. Призначення даних: Контроль спаму, управління коментарями.
  3. Легітимація: Ваша згода
  4. Передача даних: Дані не передаватимуться третім особам, за винятком юридичних зобов’язань.
  5. Зберігання даних: База даних, розміщена в мережі Occentus Networks (ЄС)
  6. Права: Ви можете будь-коли обмежити, відновити та видалити свою інформацію.

  1.   Роберто Ескобар Соседа - сказав він

    Він здається мені дуже оригінальним у своїх оцінках. Я прищеплюю інтелектуальну гостроту його способу вираження.