Leon Felipe. Ölümünün yıl dönümü. bazı şiirler

Leon Felipe, '98 ve '27 kuşağı arasında Zamora'lı bir şair, Geçti 1968'de Mexico City'de bugün gibi bir gün. Ve eğer ülkem ve sonsuz Kişotumuz hakkında gerçekten sevdiğim bir şiir varsa, o da Gecikmiş. Yani, onun hafızasında, bu gider şiir seçimi Eserlerinden.

León Felipe - Şiir seçkisi

Gecikmiş

La Mancha ovasında
şekil tekrar görülüyor
Don Kişot pasosu.

Ve şimdi boşta ve çökmüş zırh karanlıkta gidiyor
ve beyefendi, göğüs zırhı ve sırtı olmadan boşta kalır,
acı dolu
orada bir mezar buldu
onun sevgi dolu savaşı.
Acı dolu,
"onun iyi talihi vardı"
Barcino sahilinde, denize bakmaktadır.

La Mancha ovasında
şekil tekrar görülüyor
Don Kişot pasosu.
Acı dolu,
Yenilen şövalye yerine geri döner.

Aynı düzlükte kaç kez, Don Kişot,
Cesaretsizlik saatlerinde geçip gitmeni izliyorum!
Ve sana kaç kez bağırıyorum: Dağında bana bir yer yap
ve beni yerine götür
eyerinde bana bir yer yap
mağlup şövalye, bineğinde benim için bir yer yap
ben de yüklüyüm
acılık
ve kavga edemem!

Seninle arkaya koy beni
şeref şövalyesi
Beni seninle arkaya koy
ve beni yanına al
Çoban.

La Mancha ovasında
şekil tekrar görülüyor
Don Kişot geçişi ...

sesin nasıl olmalı

ses ver kadın
bunu yapabilirsiniz
ayetlerimi söyle
ve yapabilir
hayal ettiğimde öfkesiz ol
cennetten dünyaya...
ses ver kadın
uyandığımda canımı acıtmıyor...
Bir sesin var, kadın, bu acıtmıyor
bana sorduğunda: ne düşünüyorsun?
ses ver kadın
bunu yapabilirsiniz
sayarken
yıldızlar
bana bu şekilde söyle
Naber?
gözlerimi sana çevirdiğimde
Crea
sayma ne oldu
bir yıldızın
a
başka bir yıldız.
Ses ver kadın, olsun
benim mısralarım gibi samimi
ve bir yıldız kadar net.

İspanyolca

Dünkü göçten gelen İspanyolca
ve bugünkü göçten İspanyolca:
kendini bir erkek olarak kurtaracaksın
ama İspanyolca gibi değil.
Ülkeniz veya kabileniz yok. Evet yapabilirsin,
köklerini ve hayallerini batır
Güneşin ekümenik yağmurunda.
Ve ayağa kalk ... Ayağa kalk!
Belki bu zamanın adamı ...
hareketli ışığın adamı
Göç ve rüzgarın

Tüm masalları biliyorum

Pek çok şey bilmiyorum, bu doğru.
Ben sadece gördüğümü söylüyorum.
Ve gördüm:
insanın beşiğinin hikayelerle sallandığını,
insanın ıstırabının çığlıkları onları hikayelerle boğdu,
insanın ağlamasının hikayelerle kaplı olduğunu,
insanın kemikleri onları hikayelerle gömüyor,
ve insanın korkusu ...
tüm hikayeleri uydurdu.
Pek bir şey bilmiyorum, bu doğru
ama beni tüm hikayelerle uyuttular ...
Ve tüm hikayeleri biliyorum.

dün kimse yoktu

dün kimse yoktu
ne de bugün gidiyor
ne de yarın gidecek
tanrıya doğru
aynı yoldan aşağı
ki ben gidiyorum.
Her erkek kurtarmak için
yeni bir ışık ışını güneş...
ve bakir bir yol
Dios.

Senin gibi

Bu benim hayatım
taş,
senin gibi. Senin gibi,
küçük taş;
senin gibi,
hafif taş;
senin gibi,
Hangi tekerlekleri söylüyorum
yollar boyunca
ve kaldırımlar boyunca;
senin gibi,
karayollarının mütevazı arnavut kaldırımı;
senin gibi,
fırtınalı günlerde
batıyorsun
toprağın bataklığında
ve daha sonra
parıldıyorsun
kaskların altında
ve tekerleklerin altında;
senin gibi hizmet etmeyenler
taş olmamak
bir balık pazarından
izleyiciden taş yok,
ne de bir saraydan taş,
kiliseden taş yok;
senin gibi,
macera taşı;
senin gibi,
belki de bitirdin
sadece bir askı için
küçük taş
y
ışık ...

Kalbim

Kalbim,
Seni ne kadar terkedilmiş buluyorum!
Kalbim,
sen onlarla aynısın
ıssız saraylar
ve gizemli sessizliklerle dolu.
Kalbim,
eski saray,
yıkılmış saray,
çöl sarayı,
sessiz saray
ve gizemli sessizliklerle dolu...
artık kırlangıç ​​değil
saçaklarını aramaya başla
ve sadece barınaklarını yaparlar
yarasalar deliklerinde.


Yorumunuzu bırakın

E-posta hesabınız yayınlanmayacak. Gerekli alanlar ile işaretlenmiştir *

*

*

  1. Verilerden sorumlu: Miguel Ángel Gatón
  2. Verilerin amacı: Kontrol SPAM, yorum yönetimi.
  3. Meşruiyet: Onayınız
  4. Verilerin iletilmesi: Veriler, yasal zorunluluk dışında üçüncü kişilere iletilmeyecektir.
  5. Veri depolama: Occentus Networks (AB) tarafından barındırılan veritabanı
  6. Haklar: Bilgilerinizi istediğiniz zaman sınırlayabilir, kurtarabilir ve silebilirsiniz.