Emilia Pardo Bazán. Ölümünden 100 yıl sonra. Hikaye parçaları

Emilia Pardo Bazán'ın portresi. Joaquín Sorolla tarafından.

Emilia Pardo Bazan 100 yıl önce bugün gibi bir günde öldü. Onun figürü, XNUMX. ve XNUMX. yüzyıllar arasında sadece edebi değil, aynı zamanda genel olarak kültürel olan en büyük temsilcilerden biridir. Belki de en büyük tanınırlığı ve ünü işinden kaynaklanmaktadır. The pazos de Ulloa, ama natüralizmden gerçekçiliğe kadar tüm çubuklara dokundu. kısa roman, kısa öykü, gazete makaleleri ve kısa öyküler. Bunlardan bazılarından bir pasaj seçimi hatırlanması gereken bir okuma olarak.

Aşk hikayeleri

Kayıp kalp 

Bir öğleden sonra şehrin sokaklarında yürüyüşe çıkarken, yerde kırmızı bir nesne gördüm; İndim: dikkatle topladığım kanlı ve diri bir kalpti. Parmaklarımın dokunuşuyla sanki sahibinin göğsünün içindeymiş gibi zonklayan hassas iç organların beyazlığını ve inceliğini gözlemleyerek, "Bir kadın kaybolmuş olmalı," diye düşündüm. Onu beyaz bir beze dikkatlice sardım, sardım, giysilerimin altına sakladım ve sokakta kalbini kaybeden kadının kim olduğunu bulmaya koyuldum. Daha iyi araştırmak için, korse, iç çamaşırı, et ve kaburgaların arasından - bir azizin büstü olan ve göğsünde küçük bir cam pencere bulunan kutsal emanetler gibi - görmemi sağlayan harika gözlükler edindim. kalp.

Deniz kızı

Anne farenin, fare çöpüne bakarken gösterdiği özen ve uyanıklığı resmetmek mümkün değildir. Şişman ve mızrak onları büyüttü, neşeli ve canlıydı ve o kadar parlak kül rengi bir kürkle sevinç verdi; Ve ilahi olanı insana bırakmak istemeyerek, soyunu ahlaki, bilge ve dürüst uyarılara savurdu ve onları haydut dünyanın tuzaklarına ve tehlikelerine karşı korudu. Onu ne kadar dikkatli dinlediklerini ve mutlu bir onay işareti olarak burunlarını nasıl hoş bir şekilde kırıştırdıklarını gören fare kendi kendine, "Beyin fareleri ve sağduyulu fareler olacaklar," dedi.

Ama burada size çok gizlice söyleyeceğim, fareler bu kadar resmiydi çünkü kafalarını annelerinin onları eğlendirdiği delikten henüz çıkarmadılar. Yuva, bir ağacın gövdesinde pratik yaptı, onları harika bir şekilde korudu ve kışın sıcak, yazın serin, her zaman kabarık ve öylesine gizlendi ki, okul çocukları orada yaşayan bir fare olduğundan şüphelenmediler bile.

İç masallar

Bir yuvanın

Önemli bir konuyu idare etmek için Madrid'e gitmek zorunda kalmak, Önemli ilgi alanlarından biri olan ve birini pantolonun koltuğuyla koridor banklarının tozunu temizlemek için aylarca harcamaya zorlayanlardan biri, ucuz bir pansiyon buldum ve içinde "nezih" bir odaya yerleştim. Preciados caddesine bakmaktadır.

Yuvarlak masa yoldaşları aramızda kötü tatta aşinalık, genellikle gerçek anlamsızlığa ya da düpedüz edepsizliğe dönüşen şaka ve anlaşmazlıkların çekimini aramızda kurmaya çalıştı. Kabuğa girdim. Rezerv gösteren tek konuk yaklaşık yirmi dört yaşında, çok sessiz, Demetrio Lasús adında bir çocuktu. Her zaman masaya geç gelirdi, erken emekli olurdu, çok az yemek yerdi; Su içti, kibarca karşılık verdi, ama asla dedikodu yapmadı, asla meraklı ya da müdahaleci değildi ve bu nitelikler beni sempatik hale getirdi.

Sakroprofan masalları

Dünyanın para birimi

Bir zamanlar bir imparator vardı (her zaman bir kral demek zorunda değiliz) ve onun sadece bir oğlu vardı, iyi ekmek kadar iyi. bir bakire olarak samimi (saf olanlardan) ve gurur verici umutlarla ve çok şefkatli ve tatlı inançlarla dolu bir ruhla. Ne bir şüphenin gölgesi, ne de en ufak bir şüphecilik ipucu, İnsanlığa kollarını açarak, dudaklarında bir gülümseme ve yüreğine olan inancı ile bir çiçek yolunda yürüyen prensin genç ve saf ruhunu lekeledi.

Bununla birlikte, elbette, Majesteleri'nden daha yaşlı olan ve dedikleri gibi daha çarpık bir dişe sahip olan İmparator Majesteleri, tek oğlunun iyiliğe, sadakate ve tüm insanların bağlılığına bu kadar yumruk atmasına sinirlenmişti. orada bulundu. Onu böylesine körü körüne güvenin tehlikelerine karşı uyarmak için, imparatorluğunun kitapları karıştıran, figürler yükselten, yıldız falları çizen ve tahminlerde bulunan en ünlü iki ya da üç bilge adamına danıştı; Bunu yaptıktan sonra, prensi çağırdı ve ihtiyatlı ve çok uyumlu bir konuşmayla, bu eğilimi herkesten iyi yargılama eğilimini yumuşatması ve dünyanın çıkarların çıkarlara ve tutkulara karşı savaştığı muazzam bir savaş alanından başka bir şey olmadığını anlaması için onu uyardı ... tutkulara karşı ve çok ünlü antik filozofların görüşüne göre insan, insana kurttur.

Kaynak: Albalearning


Makalenin içeriği şu ilkelerimize uygundur editoryal etik. Bir hata bildirmek için tıklayın burada.

İlk yorumu siz

Yorumunuzu bırakın

E-posta hesabınız yayınlanmayacak. Gerekli alanlar ile işaretlenmiştir *

*

*

  1. Verilerden sorumlu: Miguel Ángel Gatón
  2. Verilerin amacı: Kontrol SPAM, yorum yönetimi.
  3. Meşruiyet: Onayınız
  4. Verilerin iletilmesi: Veriler, yasal zorunluluk dışında üçüncü kişilere iletilmeyecektir.
  5. Veri depolama: Occentus Networks (AB) tarafından barındırılan veritabanı
  6. Haklar: Bilgilerinizi istediğiniz zaman sınırlayabilir, kurtarabilir ve silebilirsiniz.