Rafael Caunedo. Kaza Arzusu kitabının yazarıyla röportaj

Fotoğraf: Rafael Caunedo. Facebook kimliği.

A Raphael Caunedo Kendisiyle Ámbito Cultural'ın düzenlediği bir okuyucu toplantısında moderatör olarak tanıştım. Pazar Villar. Sonra onu takip ettim. Ve bu ayın başında yeni romanını çıkardı, Kaza arzusu. Nezaketiniz ve buna ayırdığınız zaman için teşekkür etmek istiyorum. röportaj bize onun hakkında ve çok daha fazlasını anlattığı yer.

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Kaza arzusu bu senin yeni romanın. Bize bu konuda ne söylüyorsunuz ve fikir nereden çıktı?

RAFAEL CAUNEDO: Her zaman olduğu gibi, fikirler size sorular sormaktan gelir. Bir gün tesadüfen gördüm çok genç bir kız bu bir birimin parçasıydı isyan teçhizatı. İşten geldiler, koruyucuları hala takılı, üniformaları un ve yumurtaya bulanmış -nedenini açıklamama gerek yok- ve şartlarla karşı karşıya kaldılar. Ona baktığımda düşündüm: Çocuğu olacak mı? Evde sizi bir bebek mi bekliyor, cop ve biberon uyumlu mu? Ben de o kadını gerçeklikten çıkarmaya karar verdim ve Onu Blanca Zárate'e çevirdim. Ve kurguda çok daha kötü olduğunu tahmin ediyorum.

  • AL: İlk okuduğunuz kitabı hatırlıyor musunuz? Ve yazdığın ilk hikaye?

RC: Gerçek şu ki Sadece beni terk eden şeyleri hatırlıyorum bir çeşit huella. Seçici hafızam olmalı. Özellikle ilk kitabı hatırlamıyorum. Elimden geçen başlıklar var aklımda; onlar mutlu bir çocukluğun anılarıdır. Ama nasıl olduğunu söylemem gerekirseOkuma alışkanlığımı değiştiren kitaptı, yani Yüzüklerin Efendisi. Onun okumaları sonucunda her hafta kitap almak için para biriktirmeye başladım. Ve böylece bugüne kadar. Okumadan yaşayamam; ne de yazmadan yapamam. Bunu yapmaktan her zaman hoşlandım ama eşyalarımı göstermek konusunda oldukça isteksizdim. Hata. Bir arkadaşıma yazı atölyesine eşlik ettiğim gün her şey değişti. Şaraplar, kroket ve omlet porsiyonları arasında hikayelerimizi okuyoruz. Aniden kendim için değil başkaları için yazmaya başladım ve bu her şeyi değiştirdi.

  • AL: Baş yazar mı? Birden fazla ve tüm dönemlerden seçim yapabilirsiniz. 

RC: Onları çok seviyorum. Her şeyi okudum. Sanırım içinde bulunduğum duygu durumuna göre seçim yapıyorum. Her kitabın veya her yazarın bir anı vardır. Ben de yeni yazarlar keşfetmeyi seviyorumKitapçıların ve aynı zamanda içgüdülerimin tavsiyelerine izin verdim, ama gerçek şu ki, onu keşfettikten sonra bana yazar olma olasılığını düşündüren bir yazar vardı. Kitaplarını ve kendisini, gizemini, tuhaf hayatını, kişiliğini sevdim. Okundu Thomas Bernhard ve edebiyata bakışımı değiştir.

  • AL: Bir kitaptaki hangi karakterle tanışmak ve yaratmak isterdin?

RC: Yemekte bir masa ve masa örtüsünü paylaştıktan sonra tekrar etmek istiyorum. Pek çoğu birden fazla akşam yemeğine dayanamaz.

  • AL: Yazma veya okuma söz konusu olduğunda herhangi bir özel alışkanlık veya alışkanlık var mı? 

RC: Ne gürültüden ne de müzikten rahatsızım, her yere yazabilirim. Kendi dünyama girme imkanım var, etrafı insanlarla çevrili bir kafede olsam bile. Dayanamadığım tek şey, yan tarafta bir konuşma olması. Israr ediyorum, yaygarayı, gürültüyü umursamıyorum, ama anlamla bağlantılı sözcükleri tanımladığım anda yazamıyorum.

  • AL: Peki bunu yapmak için tercih ettiğiniz yer ve zaman? 

RC: Ben sabah bioritimlerindenim. Aklım sabahları daha çevik. İlginç bir şekilde, öğleden sonraları okumak için idealdir. Yer? İçtenlikle, sabit bir yerim yok. Bir ağaç gövdesine yaslanarak, sahilde bir tentenin altına ya da arka planda caz olan bir kafede yazabilirim. Evimde, genellikle her yerde yaparım. Yanımda konuşan kimsenin olmaması yeterli. 

  • AL: Sevdiğin başka türler var mı?

RC: dürtüyle okudum. Kitapçılarda gezinirim, çok keman çalarım ve her zaman bana "Benim" diye fısıldayan bir kitap olur. Ve sonra satın alıyorum. Arka kapağın, kapağın metnini ve tesadüfün beni götürdüğü rastgele ifadeyi etkiler. 

  • AL: Şimdi ne okuyorsun? Ve yazıyor?

RC: Şu anda yanındayım hamnetMaggie O´Farrell tarafından.

Hakkında hiçbir şey söylememeyi tercih ettiğim bir olay örgüsünün içindeyim. daha fazla tanımlanıncaya kadar. Elbette, kahramanın olmaması gereken yerde olacağını garanti ederim.

  • AL: Yayıncılık sahnesinin nasıl olduğunu düşünüyorsunuz ve yayınlamaya çalışmanıza ne karar verdi?

RC: İstatistiksel olarak, İspanya dünyada en çok yayın yaptığı ülkelerden biridir.. paradoksal ki okuma indeksi deniz daha düşük ortalamanın üzerinde. Bu çelişkinin yayıncılar için nasıl bir sonuç doğurduğunu bilmiyorum ama sizi temin ederim ki daha fazlasını okursak hepimiz için daha iyi olur.

  • AL: Yaşadığımız kriz anı sizin için zor mu yoksa gelecek hikayeler için olumlu bir şeyler tutabilecek misiniz?

RC: COVID, hapsetme ve tüm bunlar hakkında bir şey yazdığını sanmıyorum. Öyle hissetmiyorum. Önceki dünya benim için çok daha anlamlıydı, bu yüzden Hiçbir şey olmamış gibi yazıyorum çünkü eminim her şey geçecek ve her zamanki gibi aynı sorunlara geri döneceğiz ama maskesiz, sosyal mesafesiz. İlk buluşmada aşı olup olmadığınızı sormadan sarılmayı ve öpmeyi severim.


İlk yorumu siz

Yorumunuzu bırakın

E-posta hesabınız yayınlanmayacak. Gerekli alanlar ile işaretlenmiştir *

*

*

  1. Verilerden sorumlu: Miguel Ángel Gatón
  2. Verilerin amacı: Kontrol SPAM, yorum yönetimi.
  3. Meşruiyet: Onayınız
  4. Verilerin iletilmesi: Veriler, yasal zorunluluk dışında üçüncü kişilere iletilmeyecektir.
  5. Veri depolama: Occentus Networks (AB) tarafından barındırılan veritabanı
  6. Haklar: Bilgilerinizi istediğiniz zaman sınırlayabilir, kurtarabilir ve silebilirsiniz.