Francisco Tejedo Torrent, III Carmen Martín Gaite Ödülü sahibi.

2018 Carmen Martín Gaite Ödülü.

2018 Carmen Martín Gaite Ödülü.

Francisco Tejedo Torren'in fotoğrafı.t, üçüncü baskısı ile yapılır. Carmen Martín Gaite Ödülü biriyle tarihi feminist roman.

73 yaşındaki yazar yeniden yaratıyor işinde María de Zayas y Sotomayor'un kurgusal hayatı, XNUMX. yüzyılın ilk yarısında yaşayan İspanyol yazar, hayatı çok az bilinen ya da hiçbir şey bilinmeyen feminizmin öncüsü.

Un kompozit jüri yazarlar tarafından Erkekler Marías, Pilar Fraile, Ana Lena Rivera ve Editör Traspiés yönetim kurulu üyesi, Francisco Tejedo Torrent'in romanı lehine karar verdi.

María de Zayas ve Sotomayor.

María de Zayas'ın tanınmış eseri şunlardan oluşur: Örnek ve sevgi dolu romanlar (1637) Romanlar ve saralar (1647) Sarao'nun ikinci kısmı ve dürüst eğlenceler (1649) y Arkadaşlıkta ihanetkazanan eserde bazı parçaları yeniden yaratıldı.

María de Zayas'ın edebiyatı övüldü çağdaşı tarafından, Lope de VegaApollo defne eserinde XNUMX. yüzyılda feminist bir referans olarak alınmıştır. Emilia Pardo Bazan, edebiyat tarihiyle ilgili diğer yazarlar arasında.

Carmen Martín Gaite ödülü.

Carmen Martín Gaite'in ruhunu yaşatmaya adanan ödülün müzakeresi Madrid'in Boalo y  Temmuz ayının 22'sinde resmiyet kazandı, Yarışma anısına düzenlenen yazarın ölüm yıldönümüne denk geliyor.

Kent Konseyi'nin edebiyat yarışmasını düzenlediği Madrid dağlarının pitoresk kenti, Carmen Martin Gaite'in aile evi, bugün ailenin son temsilcisi, 93 yaşındaki kız kardeşi Ana Martin Gaite'in evi ve kültürel mirası yöneten vakfın genel merkezi ünlü yazarın.

Carmen Martín Gaite Ödülü'nün bütünlüğü, tüm yazarların takma adlar veya edebi takma adlar altında sunmaları ile garanti altına alınır ve bu süreçte yazarların gerçek adının müzakere sonrasına kadar açıklanmayacağını garanti eder.

Ödülün birinci ve ikinci baskıları Miguel Ángel Cáliz'e gitti ve mutlulukla ilgili bir roman başlıklı bir romanı vardı. Blisterde Mutlulukve Erkekler Marías için Pukata, Balık ve Deniz Ürünleri, İspanya'daki göçmenlerin yaşamı hakkında sert ve hassas bir hikaye.


Yorumunuzu bırakın

E-posta hesabınız yayınlanmayacak. Gerekli alanlar ile işaretlenmiştir *

*

*

  1. Verilerden sorumlu: Miguel Ángel Gatón
  2. Verilerin amacı: Kontrol SPAM, yorum yönetimi.
  3. Meşruiyet: Onayınız
  4. Verilerin iletilmesi: Veriler, yasal zorunluluk dışında üçüncü kişilere iletilmeyecektir.
  5. Veri depolama: Occentus Networks (AB) tarafından barındırılan veritabanı
  6. Haklar: Bilgilerinizi istediğiniz zaman sınırlayabilir, kurtarabilir ve silebilirsiniz.

  1.   Stephanie Ruefa dijo

    Makale, Miguel Ángel Cáliz'in toplanan şirket Traspiés yayınevinin kurucusu ve editörü olduğunu kasıtlı olarak atlıyor. Dürüstlükten bahsetmişken.

  2.   Ana Lena Rivera, dijo

    Merhaba Estefanía: Yorumunuz için teşekkür ederiz. Daha fazla veriye sahip olmak her zaman zenginleşiyor. Ödülü kazanan yazar romanının sunumunda kendisine eşlik etmem için beni davet ettiğinde ödülü ikinci baskıda öğrendim. Şimdi, beni jüri olmaya çağırdıklarında, Boalo Şehir Meclisi üyeleri bana ödülün tarihini, neden kurulduğunu, neden Boalo'da, Carmen Martín Gaite vakfının tarihini, ailenin tarihini vb. Anlatıyorlardı. ... ve bana söylendiğine göre ödülün ilk baskısında Traspiés yayınevi kazanan romanı yayınlayan yayınevi değildi. Ediciones Turpial'dı. Ve bu adamın ödülün sahibi olmasının bir sonucu olarak Traspiés ile işbirliği yapmaya başladılar. Bu başyazının Ediciones Traspiés ile bir ilgisi var mı bilmiyorum.