Gervasio Posadas. "Gustung-gusto ko ang mga character na puno ng mga kaibahan"

Potograpiya: Website ng (c) Gervasio Posadas

Gervasio Posadas may bagong nobela. Ang may-akda ng Uruguayan ay nai-publish sa buwan na ito Ang mangangalakal ng kamatayan, isang kwentong itinakda sa Monte Carlo sa pagitan ng mga giyera at batay sa totoong mga kaganapan, ang pangalawang pinagbibidahan ng mamamahayag na si José Ortega. Ngayon bigyan mo kami nito pakikipanayam kung saan sinabi niya sa atin ng kaunti tungkol sa lahat. Maraming salamat sa inyo para sa iyong oras at kabutihan.

Gervasio Posadas

Ipinanganak noong 1962 sa Urugway at, bago italaga ang kanyang sarili sa panitikan, nagtrabaho siya sa ilan sa mga pangunahing kumpanya ng advertising. Siya ay isang scriptwriter at nakikipagtulungan sa iba't ibang media bilang karagdagan sa pagiging isang blogger sa Huffington Post. Pinamunuan din niya ang online na malikhaing pagsusulat sa pagawaan Gusto kong magsulat.com kasama ang ate niya Larawan ng placeholder ng Carmen Posadas.

Konstruksyon

Debut sa nobela Ang sikreto ng gazpacho, at nagpatuloy sa Ngayon caviar, bukas sardinas. Pagkatapos ay dumating sila Ang paghihiganti ay matamis at hindi ka rin nakakataba y Mentalist ni Hitler, ang unang pakikipagsapalaran ng mamamahayag na si José Ortega.

Panayam kay Gervasio Posadas

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Naaalala mo ba ang unang aklat na nabasa mo? At ang unang kwentong sinulat mo?

GERVASIO POSADAS: Ang unang aklat na nabasa ko ay Ang mga pakikipagsapalaran ng Guillermo. Ang unang kwento ay lima o anim na taong gulang, a nakakatawa tungkol sa isang balyena at isang sardinas.

  • AL: Ano ang unang libro na tumama sa iyo at bakit?

GP: Sa palagay ko ito ay Sila ay nabubuhayni Piers Paul Reed. Ang mga batang lalaki na nasugatan sa eroplano ay mula sa koponan ng rugby ng aking paaralan.

  • AL: Sino ang iyong paboritong manunulat? Maaari kang pumili ng higit sa isa at mula sa lahat ng mga panahon.

GP: Sa palagay ko kasama ko ang mga manunulat na pinaka nasisiyahan ako Mga Delibusyon at Eduardo Mendoza imahe ng placeholder. Gusto kong makita kung paano sila bumuo ng isang kuwento nang hindi nangangailangan ng malalaking salita. Gayundin, syempre, si Gabriel García Márquez sa iyong imahinasyon at Borges, para sa kanyang kakayahang maging iskolar bilang hindi nakakapagod.

  • AL: Anong character sa isang libro ang nais mong makilala at malikha?

GP: Cyrano de Bergerac. Gustung-gusto ko ang mga character na puno ng mga contrasts.

  • AL: Anumang kahibangan pagdating sa pagsulat o pagbabasa?

GP: Nabasa ko sa anumang lugar at pangyayari. Nang sa gayon magsulat kailangan katahimikan at mahusay na musika.

  • AL: At ang iyong ginustong lugar at oras upang magawa ito?

GP: gusto ko talaga sumulat sa mga hotel o hostel. Ang mga ito ay napaka mga pampanitikang site, puno ng mga kuwento. Sumulat ako sa mga monastic inn at ang bulwagan ng maraming mga hotel. Ito ay ang tanging pagbubukod na ginagawa ko sa patakaran ng katahimikan na ipinataw ko sa aking sarili.

  • AL: Anong manunulat o libro ang nakaimpluwensya sa iyong gawa bilang isang may-akda?

GP: Bukod sa Delibes at Mendoza, na nabanggit ko na noon, gusto ko talaga ang Katatawanan sa ingles mula sa mga may akda tulad ng Kingsley Amis, David Lodge o Nick Hornby.

  • AL: Iba pang mga genre na gusto mo?

GP: Gusto ko lalo ang nobelang pampanitikan at kasaysayan, lalo na ang ikadalawampu siglo. Talagang nagustuhan ko ito kani-kanina lang Ang mga Europeo, sa pamamagitan ng Orlando Figes.

  • AL: Ano ang binabasa mo ngayon? At pagsusulat?

GP: Kakatapos ko lang Puso ng aso ni Mikhail Bulgakov. Ako ay napaka tagahanga ng panitikan ng Russia sa lahat ng oras, lalo na mula sa Dostoevsky.

Tungkol sa pagsusulat, wala akong sinisisimulang anumang bago hanggang lumabas ang aking dating nobela. Ang mangangalakal ng kamatayan ngayon ay lumabas sa Setyembre at mayroon na Lumiliko ako ng ilang mga ideya.

  • AL: Paano sa tingin mo ang eksena sa pag-publish ay para sa maraming mga may akda tulad ng mayroon o nais na mai-publish?

GP: Ito ay isang lalong mapagkumpitensyang merkado at nakatuon sa isang unti-unting mas maliit na bilang ng mga pamagat.

Sa kabutihang-palad, mga platform sa pag-publish ng desktop nagbibigay sila ng pag-access sa maraming mga bagong manunulat at pinapayagan ang mga mambabasa na makatuklas ng mga bagong tinig.

  • AL: Ang panahon ba ng krisis na nararanasan natin ay mahirap para sa iyo o magagawa mong mapanatili ang isang bagay na positibo para sa mga hinaharap na nobela?

GP: Sa palagay ko ito medyo maaga upang suriin ang epekto ng krisis na ito. Kapansin-pansin, ang karamihan sa mga manunulat na alam kong medyo naharang sa ganitong pangyayari. Ang positibong bagay lamang na nakikita ko sa ngayon ay iyon ay nagtuturo sa atin upang mabuhay sa araw-araw nang hindi gumagawa ng mga plano.


Iwanan ang iyong puna

Ang iyong email address ay hindi nai-publish. Mga kinakailangang patlang ay minarkahan ng *

*

*

  1. Responsable para sa data: Miguel Ángel Gatón
  2. Layunin ng data: Kontrolin ang SPAM, pamamahala ng komento.
  3. Legitimation: Ang iyong pahintulot
  4. Komunikasyon ng data: Ang data ay hindi maiparating sa mga third party maliban sa ligal na obligasyon.
  5. Imbakan ng data: Ang database na naka-host ng Occentus Networks (EU)
  6. Mga Karapatan: Sa anumang oras maaari mong limitahan, mabawi at tanggalin ang iyong impormasyon.