Jorge GuillénÁlvarez (Valladolid, 1893 - Málaga, 1984) เป็นสมาชิกกวีของ Generation of 27 โดดเด่นด้วยการมองโลกในแง่ดีผิดปกติ วิสัยทัศน์ดังกล่าวทำให้เขากลายเป็นศัตรูกับศิลปินชาวสเปนหลายคนที่ประสบผลพวงของสงครามกลางเมือง ด้วยเหตุนี้นักประวัติศาสตร์จึงมักเปรียบเทียบตำแหน่งของเขา (ตรงข้ามกับ) การมองโลกในแง่ร้ายของบทกวีของ Aleixandre
ในทางกลับกันGuillénถือเป็นกวีผู้ล่วงลับ - สิ่งพิมพ์ครั้งแรกของเขาปรากฏตัวเมื่อเขาอายุ 35 ปีรวมทั้งศิษย์โดยตรงของ Juan RamónJiménez ก่อนที่จะมีการเปิดตัววรรณกรรมรอบปฐมทัศน์ เขาทำหน้าที่เป็นนักวิจารณ์และผู้ทำงานร่วมกันให้กับนิตยสารทางปัญญาที่สำคัญที่สุดในสเปน. ระหว่างพวกเขา, สเปน, La Pluma, ดัชนี y นิตยสารฝรั่ง.
ชีวประวัติ
Jorge Guillénเกิดที่เมืองบายาโดลิด 13 มกราคม 1893. ตั้งแต่วัยเด็กเขาเข้าเรียนที่ Colegio de San Gregorio จนกระทั่งเขาย้ายไปที่ Freiburg เมื่ออายุ 16 ปีเพื่อเรียนภาษาฝรั่งเศส ต่อมา พักที่หอพักนักเรียนที่มีชื่อเสียงของมาดริดในขณะที่เรียนปรัชญาและจดหมายในเมืองหลวงของสเปน. แม้ว่าในที่สุดเขาจะได้รับปริญญาที่มหาวิทยาลัยกรานาดา
การแต่งงานและผลงานทางวิชาการชิ้นแรก
ระหว่างปีพ. ศ. 1909 ถึง พ.ศ. 1911 เขาอาศัยอยู่ในสวิตเซอร์แลนด์ จากนั้นในปีพ. ศ. 1917 ถึง พ.ศ. 1923 เขาเป็นนักอ่านชาวสเปนที่ La Soborna ในปารีสซึ่งเขาเริ่มเขียนบทกวีครั้งแรก นี่เป็นช่วงเวลาของการเดินทางหลายครั้ง ในหนึ่งในนั้น เขาได้พบกับ Germaine Cahen ซึ่งเขาแต่งงานในปีพ. ศ. 1921 ทั้งคู่มีลูกสองคนเคลาดิโอและเทเรซา (คนแรกกลายเป็นนักวิจารณ์และผู้เชี่ยวชาญในวรรณคดีเปรียบเทียบ)
Jorge Guillénกลับไปสเปนในปี 1923 ในปีต่อมา เขาได้รับปริญญาเอกและจากปีพ. ศ. 1925 เริ่มสอนวรรณคดีสเปนที่มหาวิทยาลัยมูร์เซีย. แม้จะมีภาระหน้าที่ด้านการศึกษาGuillénก็ไปที่ Residencia de los Estudiantes อย่างสม่ำเสมอซึ่งเขาได้ผูกมิตรกับบุคคลสำคัญเช่น Federico García Lorca และ Rafael Alberti
บทบาทของคุณในเจนเนอเรชั่น 27
ช่วงปี 1920 เป็นช่วงเวลาที่Guillénเริ่มทำงานภายใต้กระแสของ "กวีนิพนธ์บริสุทธิ์" มันเป็นความโน้มเอียงที่สร้างสรรค์ที่โดดเด่นด้วยความแม่นยำของเนื้อหาและการไม่มีเครื่องประดับทั่วไปของสมัยใหม่ โพสต์แรกของคุณ สวดมนต์ (พ.ศ. 1923) ประกอบด้วยบทกวี 75 บทที่ตีพิมพ์ใน นิตยสารตะวันตก.
Guillénคิดว่างานเขียนของเขาเป็นงานต่อเนื่องดังนั้น สวดมนต์ ได้รับการเผยแพร่อย่างต่อเนื่องจนถึงปีพ. ศ. 1950 ลักษณะความเข้มงวดทางวาจาของเขาทำให้การตีพิมพ์ล่าช้า สวดมนต์ ในรูปแบบหนังสือจนถึงปีพ. ศ. 1928 รูปแบบของการแต่งโคลงสั้น ๆ นี้ได้รับการรับรองจากเพื่อนร่วมงานคนอื่น ๆ ใน รุ่นที่ 27. ในหมู่พวกเขาเปโดรซาลินาส, บิเซนเต้อลิกซานเดรและดามาโซอลอนโซ่
ก่อนและหลังสงครามกลางเมือง
Jorge Guillénสำเร็จการศึกษาระดับปริญญาเอกที่สองที่ Oxford ระหว่างปี 1929 ถึง 1931 กลับมาที่สเปน เขาดำรงตำแหน่งศาสตราจารย์ด้านวรรณคดีที่มหาวิทยาลัยเซบียาจนกระทั่งเกิดสงครามกลางเมืองในปี พ.ศ. 1936 หลังจากเริ่มสงครามเขาถูกจับในปัมโปลนาในช่วงสั้น ๆ เมื่อถูกจำคุกเขาก็กลับไปดำรงตำแหน่งในเซบียาและแปล ฉันร้องเพลงให้กับผู้พลีชีพแห่งสเปน โดย Paul Claudel
คุณสามารถซื้อหนังสือได้ที่นี่: สวดมนต์
งานนี้ถูกตีความว่าเป็นแนวทางของ Spanish Falange และGuillénใช้เวลาไม่นานในการเสียใจ ไม่ว่าในกรณีใดกระทรวงศึกษาธิการห้ามมิให้ดำรงตำแหน่งทางวิชาการหรือบริหาร สำหรับเหตุผลนี้, Guillénตัดสินใจลี้ภัยในสหรัฐอเมริกาในปีพ. ศ. 1938
Exilio
ในอเมริกาเหนือGuillénกลับไปสอนวรรณคดีและจดหมายที่มหาวิทยาลัยมิดเดิลเบอรี McGill (มอนทรีออล) และที่ Wellesley College. มันถูกขัดจังหวะการทำงานสามครั้ง ครั้งแรกเมื่อเขากลายเป็นม่ายในปี 1947 จากนั้นในปี 1949 เขาใช้เวลาสองสามสัปดาห์ในมาลากาเพื่อเยี่ยมพ่อที่ป่วยของเขา ในที่สุดเขาเกษียณในปี 1957 จากวิทยาลัย Wellesley และย้ายไปอิตาลีในปี 1958
ที่เมืองฟลอเรนซ์เขาได้พบกับไอรีนมงชิ - ซิสมอนดีซึ่งเขาแต่งงานในโบโกตาเมื่อวันที่ 11 ตุลาคม พ.ศ. 1961 หลังจากนั้นไม่นานเขาก็กลับไปทำงานหลักสูตรการสอนและการประชุมที่มหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ดและในเปอร์โตริโก แต่ การหกล้มด้วยกระดูกสะโพกหักทำให้ Jorge Guillénต้องเกษียณจากการสอนอย่างถาวรในปี 1970
ปีที่แล้ว
ในตอนท้ายของการปกครองแบบเผด็จการของฟรังโกนักเขียนชาวบายาโดลิดตัดสินใจเดินทางกลับสเปน ตั้งรกรากในมาลากาตั้งแต่ปี พ.ศ. 1975 ตั้งแต่ช่วงเวลานั้นจนกระทั่งเสียชีวิต (เมื่อวันที่ 6 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 1984) นักเขียนของบายาโดลิดได้รับการยอมรับและความแตกต่างมากมาย สิ่งต่อไปนี้โดดเด่น:
- Cervantes รางวัลที่หนึ่ง (1976)
- รางวัล Alfonso Reyes International Award (1977)
- ได้รับการเสนอชื่อเป็นสมาชิกกิตติมศักดิ์ของ Royal Academy of the Spanish Language (1978)
- ลูกชายคนโปรดของอันดาลูเซีย (1983)
บทกวีโดย Jorge Guillen
“ นิทรารัก”
คุณนอนหลับคุณยื่นแขนออกและด้วยความประหลาดใจ
คุณล้อมรอบอาการนอนไม่หลับของฉัน คุณย้ายออกไปเช่นนี้
คืนนอนไม่หลับภายใต้ดวงจันทร์เหยื่อ?
ความฝันของคุณโอบล้อมฉันความฝันที่ฉันรู้สึก
"ทะเลคือการลืมเลือน"
ทะเลคือการให้อภัย
เพลงริมฝีปาก;
ทะเลคือคู่รัก
ตอบสนองความปรารถนาอย่างซื่อสัตย์
มันเหมือนนกไนติงเกล
และน้ำของมันเป็นขนนก
แรงกระตุ้นที่เพิ่มขึ้น
ไปยังดวงดาวที่เย็นยะเยือก
การลูบไล้ของเขาคือความฝัน
พวกเขาเปิดแง้มความตาย
พวกมันเป็นดวงจันทร์ที่สามารถเข้าถึงได้
พวกเขาเป็นสิ่งมีชีวิตสูงสุด
บนหลังสีเข้ม
คลื่นกำลังเพลิดเพลิน
ลักษณะของงานของ Jorge Guillén
ความคิดเชิงกวีที่น่าหลงใหลของGuillénเป็นหนึ่งในความชื่นชมยินดีอย่างต่อเนื่องกับการเต้นรำที่ไม่ธรรมดาของการดำรงอยู่ นอกจากนี้ มันเป็นความสูงส่งที่แสดงออกด้วยวิธีการจัดระเบียบที่ดีคลาสสิกและเขียนด้วยความเข้มงวดทางปัญญา ในกรณีที่ไม่มีเครื่องประดับโคลงสั้น ๆ เกิดขึ้นจากกระบวนการกำจัดที่เข้มงวดซึ่งส่งผลให้เกิดการสร้างวลีที่หนาแน่นเป็นพิเศษ
ดังนั้น, ในงานของGuillénแต่ละคำเป็นตัวแทนของแก่นแท้ของกวี ในกรณีที่ความคิดหมุนไปรอบ ๆ ความกลมกลืนของจักรวาลที่สมบูรณ์แบบและแม้แต่องค์ประกอบที่เรียบง่ายที่สุดของการดำรงอยู่ของมนุษย์ก็มีความเกี่ยวข้องกันมาก เพื่อให้บรรลุระดับความเป็นรูปธรรมโดยไม่สูญเสียความตั้งใจในการแต่งโคลงสั้น ๆ กวีชาวสเปนใช้รูปแบบตาม:
- การใช้คำนามอย่างมากมาย (เกือบตลอดเวลาโดยไม่มีบทความ) เช่นเดียวกับวลีคำนามที่ไม่มีคำกริยา เจตนาก็คือชื่อสะท้อนให้เห็นถึงธรรมชาติของสิ่งต่างๆ
- การใช้ประโยคอัศเจรีย์อย่างต่อเนื่อง
- การใช้โองการของศิลปะส่วนใหญ่
ลำดับเหตุการณ์ของผลงานของเขา
- สวดมนต์ (1928; 75 บทกวี)
- สวดมนต์ (1936; 125 บทกวี)
- สวดมนต์ (1945; 270 บทกวี)
- สวดมนต์ (1950; 334 บทกวี)
- อูเอร์โต เด เมลิเบอา (1954)
- ของรุ่งอรุณและการตื่นนอน (1956)
- เสียงโห่ร้อง: Maremagnun (1957)
- ลาซารัสเพลส (1957)
- .. ที่พวกเขาจะให้ในทะเล (1960)
- ประวัติศาสตร์ธรรมชาติ (1960)
- ความเย้ายวนของอันโตนิโอ (1962)
- ตามชั่วโมง (1962)
- ในระดับสูงสุดของสถานการณ์ (1963)
- ส่วย (1967)
- อากาศของเรา: Canticle, Cry, Tribute (1968)
- พวงหรีดโยธา (1970)
- ข้างสนาม (1972)
- และบทกวีอื่น ๆ (1973)
- การอยู่ร่วมกัน (1975)
- สุดท้าย (1981)
- การแสดงออก (1981)