ภาพถ่าย: Daniel Fopiani โปรไฟล์ Twitter
แดเนียล โฟเปียโน เขามาจากกาดิซ จ่านาวิกโยธินและนักเขียน เขาได้รับรางวัลวรรณกรรมหลายรางวัลและนวนิยายเล่มก่อนของเขา ท่วงทำนองแห่งความมืดเป็นผู้เข้ารอบสุดท้ายใน Cartagena Negra 2020 ตอนนี้นำเสนอ หัวใจของคนจมน้ำ ในการนี้ สัมภาษณ์ เขาบอกเราเกี่ยวกับเธอและอีกมากมาย ฉันขอขอบคุณเวลาและความเมตตาของคุณในการให้บริการฉัน
แดเนียล โฟเปียนี — บทสัมภาษณ์
- ACTUALIDAD LITERATURA: นวนิยายเรื่องใหม่ของคุณมีชื่อว่า หัวใจคนจมน้ำ. คุณบอกเราเกี่ยวกับเรื่องนี้อย่างไรและแนวคิดนี้มาจากไหน?
แดเนียล โฟเปียนี: ความคิดของนวนิยายเรื่องนี้เกิดขึ้นเมื่อสิบเอ็ดปีที่แล้วเมื่อฉันก้าวเท้าบนเกาะ อัลโบราน และฉันก็อดไม่ได้ที่จะเชื่อมโยงผืนดินผืนเล็กๆ นั้นกับหนึ่งในนวนิยายที่อ่านกันอย่างแพร่หลายที่สุดของอกาธา คริสตี้: สิบตัวหนา.
En หัวใจคนจมน้ำนอกจากความลึกลับ ความสงสัย และการฆาตกรรม เรายังจะพบร่องรอยของ การสะท้อนกลับ บน การเข้าเมืองอย่างผิดกฎหมาย หรือการบูรณาการของ ผู้หญิงในกองทัพเรือท่ามกลางรายละเอียดที่ซ่อนอยู่อื่นๆ ที่ฉันหวังว่าผู้อ่านบางคนจะสามารถค้นพบได้
- อัล: คุณจำการอ่านครั้งแรกของคุณได้ไหม? และเรื่องแรกที่คุณเขียน?
ดีเอฟ: หนังสือเล่มแรกๆ ที่ฉันอ่านคือ . เวอร์ชั่นที่เหมาะกับเด็ก การเดินทางสู่ศูนย์กลางของโลก, โดย จูลส์ เวิร์น. ต้องขอบคุณเขาและนักเขียนคลาสสิกคนอื่นๆ ที่วันนี้ฉันเป็นผู้อ่านและนักเขียนอย่างไม่ต้องสงสัย ตอนอายุสิบห้าหรือสิบหก ฉันเริ่มเขียนบ้าง เรื่องราว, ฉันจำได้ว่าคนแรกที่ฉันได้รับรางวัลคือหนึ่งใน ธีมคริสต์มาสเป็นการประกวดที่ต่ำต้อยมาก แต่ช่วยให้ฉันสนุกกับการเขียนและพยายามต่อไปตลอดชีวิต
- อัล: หัวหน้านักเขียน? คุณสามารถเลือกได้มากกว่าหนึ่งและจากทุกยุคสมัย
ดีเอฟ: ช่วงนี้อ่านเยอะ คาร์ตาเรสคู. เอ็มมานูเอล อาชีพ เป็นนักเขียนอีกคนที่อยากแนะนำมาโดยตลอด
- AL: ตัวละครใดในหนังสือที่คุณชอบพบปะและสร้าง?
ดีเอฟ: ฉันเคยชอบมันมาก ปัวโรต์ถึงแม้ว่าถ้าผมมีโอกาสได้นั่งคุยกับตัวละครซักพัก ผมก็จะเลือกดื่มเบียร์กับ โฮล์มส์เชอร์ล็อก. เขาเป็นตัวละครที่บ่งบอกถึงความเยาว์วัยของฉันเป็นอย่างมาก
- AL: นิสัยหรือนิสัยพิเศษใด ๆ เมื่อพูดถึงการเขียนหรือการอ่าน?
ดีเอฟ: ฉันไม่มีงานอดิเรกแปลกๆ บางทีที่ทำงานก็คือ สะอาดเป็นระเบียบ. บางครั้งฉันก็ใส่บ้าง แจ๊ส พื้นหลัง.
- AL: และสถานที่และเวลาที่คุณต้องการจะทำหรือไม่?
DF: ฉันมักจะเขียนใน mi เคาน์เตอร์และฉันจะทำเมื่องานและภาระผูกพันอนุญาต ฉันหวังว่าวันนั้นจะมาถึงเมื่อฉันเป็นคนที่เลือกช่วงเวลาที่จะเขียน
- อัล: มีแนวอื่นที่คุณชอบไหม?
ดีเอฟ: ไม่ใช่ว่ามีแนวอื่นที่ผมชอบ แต่นั่น ฉันมักจะอ่านทุกอย่างและหลากหลาย. ฉันไม่คิดว่าฉันเคยอ่านนิยายสีดำสองเล่มติดต่อกัน ฉันชอบที่จะแยกย้ายกันไปในประเภทและธีม. ฉันเป็นคนรักการเล่าเรื่องโดยทั่วไป ฉันสนุกกับการดูวิธีที่ผู้เขียนคนอื่นเขียนเรื่องราวของพวกเขา โครงเรื่องหรือแนวเพลงเป็นสิ่งที่เกือบจะนั่งเบาะหลังเมื่อฉันเลือกหนังสือเล่มไหนที่จะละสายตา
- ตอนนี้คุณกำลังอ่านอะไรอยู่? และการเขียน?
ดีเอฟ: ตอนนี้ฉันกำลังอ่าน โซลินอยด์, จาก Cartarescu. และถึงแม้ฉันจะมีบางบทที่วางแผนไว้สำหรับนิยายเรื่องใหม่แล้ว แต่ตอนนี้ฉัน เน้นเปิดตัว de หัวใจคนจมน้ำดังนั้น ฉันไม่คิดว่าฉันจะสามารถเขียนอะไรได้มากนักในอีกไม่กี่เดือนข้างหน้านี้
- อัล: คุณคิดว่าฉากการเผยแพร่เป็นอย่างไรและอะไรที่ตัดสินใจให้คุณพยายามเผยแพร่
ดีเอฟ: ผู้ขายหนังสือและผู้จัดพิมพ์โดยทั่วไปตกลงกันว่าจำนวน ผู้ฟัง และผู้อ่านคือ เพิ่มขึ้นดังนั้นจึงเป็นข่าวดีไม่เพียง แต่สำหรับพวกเราที่อุทิศตนเพื่อสิ่งนี้ แต่เพราะฉันคิดว่าการอ่านและการศึกษาเป็นค่านิยมพื้นฐานสำหรับสังคม
- อัล: ช่วงเวลาวิกฤตที่เรากำลังประสบกับความยากลำบากสำหรับคุณหรือคุณจะสามารถเก็บสิ่งที่เป็นบวกไว้สำหรับเรื่องราวในอนาคตได้หรือไม่?
ดีเอฟ: คิดไม่ออก ไม่มีอะไรเป็นบวก ของโรคระบาดอย่างที่เราประสบอยู่ อย่างน้อยฉันก็หามันไม่เจอ บอกตามตรง ฉันไม่ได้รู้สึกอยากเขียนหรือฉวยโอกาสจากสถานการณ์นั้นมาเขียนนวนิยายเกี่ยวกับโรคระบาด