หนังสือ 7 เล่มเกี่ยวกับการใช้ภาษา. ความอยากรู้เรียนทบทวน ...

เมื่อถึงจุดนี้ในปีนี้ฉันมักจะดึงเข้าหา ด้านภาษาที่ฉันรักที่สุดและการใช้งานที่ถูกต้องที่สุด. เมื่อเดือนธันวาคมที่ผ่านมาฉันแนะนำ คู่มือเหล่านี้ ในเรื่องนี้วันนี้ผมขอเสนอเรื่องอื่น ๆ ชื่อ 7 มากกว่า. ผู้ที่สนใจในเรื่องมักจะมีคนใกล้ตัวคอยให้คำปรึกษาไม่มากก็น้อยเพื่อขอคำปรึกษาหรือจากความอยากรู้อยากเห็นง่ายๆ แต่แล้ว หากใครเป็นนักเขียนบรรณาธิการนักข่าวหรือเพียงแค่มือสมัครเล่นและระมัดระวังภาษาพวกเขาถือเป็นของขวัญที่จำเป็น. ฉันทำมันเมื่อ 20 ปีที่แล้วด้วยความคลาสสิกที่ Don Fernando Lázaro Carreter เป็นเจ้าของอยู่แล้ว โผในคำ แต่ยังมีอีกมากมาย ลองดูสิ่งเหล่านี้

โผในคำ - Fernando Lázaro Carreter

นักปรัชญาศาสตราจารย์และผู้อำนวยการ Royal Spanish Academy เฟอร์นันโด Lazaro Carreter เป็นและเป็นผู้มีอำนาจในเรื่องนี้ ผลงานนี้เผยแพร่ใน 1997, รวบรวมบทความเป็นครั้งแรก ที่เคยปรากฏในหนังสือพิมพ์ในสเปนและละตินอเมริกา  การรวบรวมของเขาไม่เพียง แต่ประกอบด้วยบทสรุปขนาดใหญ่เกี่ยวกับการใช้ภาษาสเปนเท่านั้น แต่ยังรวมถึงไฟล์ ภาพสะท้อนและพงศาวดารของวิวัฒนาการของสังคม ภาษาสเปนในทศวรรษที่ผ่านมา อารมณ์ขันความเข้มงวดและร้อยแก้วของเขาช่วยดึงผู้อ่านเกือบจะเป็นครั้งแรกในด้านนั้นซึ่งมีค่าใช้จ่ายสูงมากและดูเหมือนว่าทุกวันจะมีการใช้ภาษามากขึ้น

เขียนสร้างบอก - สถาบัน Cervantes

Instituto Cervantes เป็นสถาบันสาธารณะที่สร้างขึ้นโดยสเปนในปี 1991 สำหรับ การส่งเสริมและการสอนภาษาสเปน และภาษาทางการร่วม เพื่อเผยแพร่วัฒนธรรมสเปนและละตินอเมริกา ปัจจุบันมีอยู่ใน 90 เมืองใน 43 ประเทศใน XNUMX ทวีป มีสำนักงานสองแห่งในสเปนสำนักงานกลางในมาดริดและอีกแห่งหนึ่งในAlcalá de Henares พอร์ทัลอ้างอิงของคุณบนอินเทอร์เน็ตคือไฟล์ Cervantes Virtual Center. และแน่นอนว่าเขาได้แก้ไขและตีพิมพ์หนังสือหลายเล่ม

นี่เป็นอีกสิ่งหนึ่งที่การใช้ประโยชน์จากเส้นเลือดการเขียนที่เราทุกคนได้รับเป็นครั้งคราวเขาต้องการแสดงให้เราเห็นกุญแจสำคัญในการเป็นนักเล่าเรื่องที่มีประสิทธิภาพหรือปรับปรุงเทคนิคของเรา. ไม่สำคัญว่าเราจะเป็นคนแรกหรือถ้าเรามีระดับหนึ่งแล้วและต้องการทราบรายละเอียดเกี่ยวกับเครื่องมือหลักในการสร้างวรรณกรรม ดังนั้นจึงมีข้อบ่งชี้สำหรับความท้าทายต่างๆของผู้เขียน: ทำอย่างไร เอาชนะการปิดล้อม สร้างสรรค์หรือปลดปล่อยจินตนาการเรียนรู้พื้นฐานเกี่ยวกับโครงสร้าง วิธีเข้าถึงเรื่องราวหรือวิธีการจัดฉากหรือ ลักษณะ กับตัวละคร

จระเข้ในพจนานุกรม - สถาบัน Cervantes

ภาษาสเปนอยู่ใน กระบวนการเปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง. การใช้งานใหม่ ๆ หรือสิ่งที่ถือว่าไม่เหมาะสมในขณะนี้จะต้องได้รับการยอมรับและเป็นส่วนหนึ่งของบรรทัดฐานอย่างแน่นอน ในหนังสือเล่มนี้มี สไตล์ที่คล่องตัวและไร้กังวล และด้วยตัวอย่างจริงมากมายเรากำลังเห็นว่าปรากฏการณ์ที่จุดเริ่มต้นไม่ถูกต้องในที่สุดกลายเป็นความถูกต้อง นอกจากนี้ยังวิเคราะห์วิธีการพูดภาษาสเปนและติดตามการเอ็กซ์เรย์โดยเฉพาะในสเปน และในระยะสั้น อธิบายว่าอะไรคือการใช้งานที่เหมาะสมตามมาตรฐานแต่การตรวจสอบสาเหตุที่ตัวเลือกอื่น ๆ อาจประสบความสำเร็จ

สิ่งที่สเปนซ่อนอยู่ - ฮวนโรมิว

เปิดตัวในปีนี้ Juan Romeu ผู้รับผิดชอบเว็บ โดยไม่มีข้อบกพร่อง, กระตุ้นให้เราค้นพบ ทำไมภาษาสเปนถึงเป็นอย่างนั้น. เขาทำในรูปแบบที่น่าพอใจมากและไฮไลท์สี่ ??สถานการณ์??: ?? ที่ ชั่วขณะ (ฟอสซิลที่รอดชีวิตคำที่หายไป); ?? ที่ เกี่ยวกับอวกาศ (ความแตกต่างทางภูมิศาสตร์ในขอบเขตของภาษาสเปนปัจจุบัน); ?? ที่ สังคม (บันทึกยอดนิยมคำแสลง); และ เกี่ยวกับใจความ (เขียนในขณะที่คุณพูดและพูดตามที่คุณเขียน)

Palabrology - Virgilio Ortega

ตั้งแต่ 2014. เวอร์จิลิโอ ออร์เตกา จบการศึกษาด้านปรัชญาและอักษรและได้รับ ผู้อำนวยการกองบรรณาธิการมากว่าสี่สิบปีใน Salvat, Ediciones Orbis, Plaza & Janésและเหนือสิ่งอื่นใดใน Planeta DeAgostini นี่คือของเขา เล่มที่สาม ในฐานะผู้เขียน

ในหนังสือเล่มนี้เราค้นพบวิธีที่สนุกสนาน ภาษามีการพัฒนาอย่างไร ตั้งแต่อียิปต์กรีซและโรมจนถึงยุคกลางจนถึงปัจจุบัน ในขณะเดียวกันเราก็ได้เห็นว่าอารยธรรมเหล่านี้ดำรงอยู่อย่างไร การเดินทางผ่านประวัติศาสตร์ของคำพูดและการสร้างคำที่ช่วยให้เราเข้าใจว่าเหตุใดบางคนจึงรอดชีวิตและบางคนตกอยู่ในการเลิกใช้

ลิ้นยาวมาก - Lola Pons Rodríguez

Lola Pons Rodriguez เธอเป็นศาสตราจารย์ที่มหาวิทยาลัยเซบียาในสาขาภาษาสเปนและยังสอนภาษาถิ่นและประวัติศาสตร์ภาษาสเปนที่มหาวิทยาลัยTübingenและออกซ์ฟอร์ดอีกด้วย การวิจัยของเขามุ่งเน้น ในประวัติศาสตร์ของการเปลี่ยนแปลงภาษาสเปนและภาษาโดยให้ความสนใจเป็นพิเศษกับปรากฏการณ์ทางวากยสัมพันธ์ คุณสามารถติดตามผลงานของเขาได้ที่เว็บไซต์ของเขา

หนังสือเล่มนี้เป็นไฟล์ คอลเลกชันของเรื่องราวในอดีตและปัจจุบันของสเปน และมุ่งเป้าไปที่ผู้อ่านที่ใช้ภาษานี้เป็นหลัก พวกเขาเป็น ร้อยเรื่อง ที่คำถามเช่น Ñมาจากไหนทำไมคุณต้องเขียน B และ V ถ้ามันออกเสียงเหมือนกันหรือทำไมเราถึงบ่นกันมากเกี่ยวกับตัวย่อของโทรศัพท์มือถือถ้าในยุคกลางมันถูกย่อมากแล้ว

ภาษาในสื่อ - Fernando Vilches Vivancosvan

Fernando Vilches คือ นักปรัชญาและศาสตราจารย์ด้านภาษาสเปนที่ URJC. เขาได้ตีพิมพ์หนังสือหลายเล่มในหัวข้อภาษาเช่น ศัพท์ใหม่บนเน็ต o การดูถูกของลิ้น. และเขาวิพากษ์วิจารณ์อย่างมากเกี่ยวกับการใช้ภาษาในทางที่ผิดในปัจจุบันในสื่อเมื่อเดือนกันยายนที่ผ่านมา

ผู้เขียนสะท้อนให้เห็นถึงโลกของ สื่อสะท้อนสังคม เราอยู่ที่ไหน และความชั่วร้ายของสังคมนั้นก็คือความตึงเครียดหรือการบิดเบือนข้อเท็จจริงที่กล่าวว่าสื่อต้องคำนึงถึงปัจจัยของความฉับไวด้วย ความเร็วของข้อมูลนี้นำไปสู่ความประมาทและความกังวลเล็กน้อยสำหรับแบบฟอร์ม ซึ่งนับจากสื่อทั้งลายลักษณ์อักษรและสื่อโสตทัศน์

เลยลองทำหนังสือเล่มนี้ a เรียกร้องความสนใจในการใช้ภาษาของเรา ไม่เพียง แต่สำหรับผู้เชี่ยวชาญด้านสื่อเท่านั้น แต่ยังรวมถึงนักการเมืองและผู้ใช้รายอื่น ๆ ที่ต้องใช้งานต่อสาธารณะอย่างต่อเนื่อง


แสดงความคิดเห็นของคุณ

อีเมล์ของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมายด้วย *

*

*

  1. ผู้รับผิดชอบข้อมูล: Miguel ÁngelGatón
  2. วัตถุประสงค์ของข้อมูล: ควบคุมสแปมการจัดการความคิดเห็น
  3. ถูกต้องตามกฎหมาย: ความยินยอมของคุณ
  4. การสื่อสารข้อมูล: ข้อมูลจะไม่ถูกสื่อสารไปยังบุคคลที่สามยกเว้นตามข้อผูกพันทางกฎหมาย
  5. การจัดเก็บข้อมูล: ฐานข้อมูลที่โฮสต์โดย Occentus Networks (EU)
  6. สิทธิ์: คุณสามารถ จำกัด กู้คืนและลบข้อมูลของคุณได้ตลอดเวลา