Cartas marruecas เป็นนวนิยายที่เขียนโดยนักเขียนชาวสเปนและนายทหารJosé Cadalso 1789 เป็นอนุสรณ์สถานที่สำคัญที่สุดแห่งหนึ่งของวรรณคดีไอบีเรียในศตวรรษที่ XNUMX. ในทำนองเดียวกันงานชิ้นนี้ได้รับการยอมรับในการพัฒนาเรื่องราวดั้งเดิมและกล้าหาญทิ้งไว้เบื้องหลังกระบวนทัศน์มากมายในช่วงเวลานั้น
ในความเป็นจริง นักวิชาการหลายคนมองว่าแนวของเขาเต็มไปด้วยร้อยแก้วสมัยใหม่และก่อนเวลาของพวกเขา. สิ่งเดียวกันนี้เกิดขึ้นกับเรื่องราวโดยอาศัยการแลกเปลี่ยนตัวอักษร (รวม 90 ตัว) ระหว่างตัวละครสามตัว แม้ว่าการโต้แย้งจะนำเสนอการวิเคราะห์ที่ไม่ใช่วัตถุประสงค์ แต่ก็เป็นมุมมองที่ถูกต้องมากเกี่ยวกับสถานการณ์ที่เกิดขึ้นในสเปนในเวลานั้น
ผู้เขียนJosé Cadalso
ชีวิตที่คู่ควรกับหนังสือและภาพยนตร์
José Cadalso y Vásquez de Andrade เกิดที่เมืองCádizแคว้นอันดาลูเซียเมื่อวันที่ 8 ตุลาคม พ.ศ. น่าเศร้าที่แม่ของเขาเสียชีวิตระหว่างการคลอดบุตรและพ่อของเขาได้พบกับเขาเมื่อเขาอายุ 13 ปี. นี่เป็นนักธุรกิจที่ร่ำรวยและมีผลประโยชน์ในทวีปอเมริกายุ่งเกินกว่าที่จะข้ามมหาสมุทรแอตแลนติกและฝังศพภรรยาหรือดูแลลูกชายของเขา
Mateo Vásquezผู้เป็นบิดาของนิกายเยซูอิตซึ่งเป็นลุงที่อยู่ข้างมารดามีเขาอยู่ภายใต้การดูแลของเขาในช่วงวัยเด็ก ต่อมาเขาย้ายไปปารีสเพื่อศึกษาต่อ (ในเมืองหลวงของฝรั่งเศสในที่สุดเขาก็ได้พบกับพ่อของเขา) ต่อมา เขาไปเที่ยวเนเธอร์แลนด์อิตาลีและดินแดนดั้งเดิมจนกระทั่งเขาไปตั้งรกรากอยู่กับพ่อของเขาในลอนดอน
ชาย "ของโลก"
การเดินทางอย่างต่อเนื่องผ่านเมืองในยุโรปที่น่าตื่นตาหลายแห่งทำให้ Cadalso มีวิสัยทัศน์ที่เป็นสากลเกี่ยวกับชีวิต. นอกจากนี้เขายังมีประสบการณ์ในบุคคลแรกถึงจุดสูงสุดของความคิดที่รู้แจ้ง ด้วยเหตุนี้โจเซฟหนุ่มจึงกลายเป็นคนมีเหตุผล
แนวความคิดที่ "ก้าวหน้า" นี้ทำให้เขาต้องเผชิญหน้ากับพ่อของเขาอย่างหนัก. เพราะ - เช่นเดียวกับคนอื่น ๆ ในสเปน - พ่อของเขารับเอาอุดมคติ "คร่ำครึ" แบบอนุรักษ์นิยม ซึ่งได้รับประสบการณ์พิเศษเหนือความรู้ที่ได้รับ
ด้วยอาชีพเยซูอิต?
การเผชิญหน้าครั้งแรกระหว่างพ่อและลูกเกิดจากคำสั่งของคนแรกที่ให้ลูกหลานของเขาไปเรียนที่ Seminario de Nobles de Madrid. เป็นสถาบันที่มีภารกิจหลักในการเตรียมเยาวชนสำหรับงานราชการซึ่งห่างไกลจากอาชีพทางศิลปะและความคิดสร้างสรรค์
เพื่อให้รอดพ้นจาก "การลงโทษ" นี้ Cadalso แสร้งทำเป็นสนใจการฝึกอบรมในฐานะนักบวชนิกายเยซูอิต. จริงๆแล้วมันค่อนข้างเป็นอุบาย; พ่อของเขาปฏิเสธคำสั่งทางศาสนานี้และส่งเขากลับไปที่ "การตรัสรู้" ดังนั้นเขาจึงใช้ชีวิตขั้นที่สองใน "เมืองแห่งความรัก" นอกจากนี้เขายังเดินทางไปทั่วทวีปเพื่อเรียนรู้ภาษาที่มีชีวิตและภาษาละติน (ภาษาที่เกือบจะถูกเลิกใช้ในช่วงหลายปีที่ผ่านมา)
สิ้นสุดไอดีล
การเสียชีวิตของพ่อของเขาในปี 1761 เมื่อชายหนุ่มในภาพประกอบอายุเพียง 21 ปีเป็น "การเรียกร้องให้โลก". เขากลับไปที่สเปนเพื่อหาข่าวที่น่ากังวล: ความโชคดีในวัยชราของพ่อของเขาหายไป ... หากไม่มีมรดกเขาจึงตัดสินใจเข้าร่วมกองทัพ นี่เป็นความปรารถนาเก่าแก่ของเขาในฐานะวัยรุ่นซึ่งถูกคัดค้านในกรณีแรกโดยพ่อของเขา (เขาไม่ได้พูดคุยกับผู้ชายที่มีแขนเหมือนกัน)
จากนั้นเขาได้ผสมผสานความรักที่เข้มข้นเข้ากับงานวรรณกรรมและอาชีพทางทหารของเขา เพราะอย่างหลัง Cadalso เสียชีวิตก่อนวัยอันควรในปี 1782 ซึ่งเป็นเหยื่อของชิ้นส่วนของระเบิดมือ ซึ่งทำให้เขาหลงในวิหารในขณะที่ต่อสู้เพื่อยึดครองยิบรอลตาร์
การวิเคราะห์ Cartas Marruecas
คุณสามารถซื้อหนังสือได้ที่นี่: Cartas Marruecas
สิ่งแวดล้อม
คืนที่มืดมน y Cartas Marruecas เป็นตัวแทนของ ไม่ใช่บวกพิเศษ ในอาชีพวรรณกรรมของJosé Cadalso. เนื่องจากสถานการณ์ที่อธิบายไว้ในย่อหน้าก่อนหน้านี้งานทั้งสองจึงได้รับการตีพิมพ์ต้อและเป็นงวด ๆ โพสต์ของคนตาบอด เดมาดริดเป็นสื่อกลางในการสร้างผลงานที่โดดเด่นเหล่านี้ให้เป็นที่รู้จักไปทั่วโลก
ผู้พัน - เขาเพิ่งได้รับตำแหน่งนี้ไม่กี่วันก่อนที่เขาจะเสียชีวิต - ผลิตนวนิยายเรื่องปืนพกที่โด่งดังระหว่างปี 1773 ถึง 1774 อย่างไรก็ตาม เขาไม่สามารถเอาชนะการเซ็นเซอร์แบบอนุรักษ์นิยมในเวลานั้นได้ดังนั้นเขาจึงไม่มีโอกาสที่จะมีความสุขกับความสำเร็จในชีวิต
เนื้อเพลงก่อกวน
หลังจากยุคทองของสเปนมีขนาดใหญ่ขึ้นวรรณกรรมภาษาสเปนในเวลาต่อมาก็เข้าสู่หลุมบ่อที่ค่อนข้างเด่นชัด. หลังจากอัจฉริยะของนักเขียนเช่น Lope de Vega, Pedro Calderón de la Barca, Francisco de Quevedo, Tirso de Molina หรือ Sor Juana Inés de la Cruz (คนอื่น ๆ ) มันเป็น "ธรรมชาติ" ที่ขั้นต่อไปถูกมองว่าเป็น "เครื่องเขียน ”.
อย่างไรก็ตาม Cartas Marruecas ทำหน้าที่เป็นข้อเสนอที่ผิดปกติในการทำให้ตัวอักษรภาษาสเปนกลับมาเคลื่อนไหวอีกครั้ง. ขอบคุณการผสมผสานที่ยอดเยี่ยม ประเภทปืนพก อธิบายได้มากขึ้นด้วยร้อยแก้วที่ละเอียดอ่อนที่สุดที่เต็มไปด้วยตัวเลขบรรยาย
อักขระ
ตัวเอกของเรื่องคือกาเซลเด็กหนุ่มชาวโมร็อกโกจากครอบครัวที่มีฐานะดีซึ่งเพิ่งเดินทางมาพักผ่อนในสเปน. เขาให้ความสำคัญกับสถานการณ์ทั้งหมดที่เขาสังเกตอย่างเป็นกลางและพยายามที่จะไม่สั่นคลอนจากการตัดสินก่อนหน้านี้ พฤติกรรมนี้ส่วนใหญ่เกิดจากครูของเขาเบ็นบีลีย์ซึ่งเขาติดตามประสบการณ์ทั้งหมดของเขา
ด้วยเหตุนี้ Beley จึงภูมิใจในความพยายามของผู้ให้คำปรึกษาในการเอาชนะความคิดผิวเผินหรืออุปาทาน ในทางกลับกัน, นูโญชาวสเปนวัยกลางคนทำตรีศูลของผู้ส่งและผู้ส่งเงินสำเร็จ ตัวละครนี้แสดงถึงท่าทางที่ก้าวหน้าของผู้แต่งซึ่งเป็นผู้รักความจริงอย่างแรงกล้าโดยมีศรัทธาเพียงเล็กน้อยต่อเพื่อนร่วมชาติ แต่เป็นผู้ปกป้องประเทศที่ไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อย
การเซ็นเซอร์
นักเขียน Andalusian เขาไม่ได้เห็นผลงานของเขาที่ตีพิมพ์ในชีวิตของเขาอันเป็นผลมาจากการวิพากษ์วิจารณ์อย่างรุนแรงของสังคมไอบีเรียที่สะท้อนให้เห็นในข้อความบางส่วนของ Cartas Marruecas. หลังจากอาศัยอยู่ในปารีสและลอนดอนรวมทั้งได้เห็นความก้าวหน้าทางความคิดของมนุษย์ในสังคมอิตาลีและดั้งเดิมโดยตรงการกลับไปสเปนของเขานั้นเกือบจะเป็นบาดแผล
การยึดติดของชาติไอบีเรียกับแนวคิดในอดีตและเหนือกว่าในเกือบทั้งหมดของยุโรปถือเป็นสิ่งที่อุกอาจที่สุดสำหรับ Cadalso. ไม่น่าแปลกใจที่ตำแหน่งนี้ทำให้เขาต้องปะทะกับพ่อของเขา (ออกอากาศกลาง ในทำนองเดียวกันมันเป็นมุมมองที่ดูหมิ่นโดยภาคอนุรักษ์นิยมและอนุรักษนิยมมากที่สุดแม้ว่าเวลาจะลงเอยด้วยการพิสูจน์ว่ามันถูกต้องก็ตาม