Ҳаёт ва фаъолияти Мигел Эрнандес

Мигел Эрнандес.

Мигел Эрнандес.

Яке аз овозҳои маъруф дар адабиёти асри XNUMX испанӣ ҳисобида мешавад, Мигел Эрнандес Гилаберт (1910 - 1942) шоир ва драматурги испанӣ буд, ки ба насли 36 хатнависӣ кардааст. Гарчанде ки дар баъзе истинодҳо ин муаллиф бо сабаби мубодилаи зеҳнии худ бо чанд нафар аъзои он, алахусус бо Маружа Малло ё Висенте Аликсандр, барои номбар кардани чанд нафар ба Насли 27 таъин шудааст.

Уро хамчун шахид ёд мекунанд, ки дар зери зулми французм халок шудааст.хуб ҳангоми марг ӯ ҳамагӣ 31 сол дошт бинобар бемории сил дар зиндони Аликанте. Ин пас аз боздошт ва ба қатл маҳкум шудани ӯ рух дод (баъдтар ҳукми ӯ ба 30 соли зиндон иваз карда шуд). Эрнандес умри кӯтоҳе дошт, аммо мероси бузурги асарҳои машҳурро боқӣ гузошт, ки дар байни онҳо назаррасанд Коршиноси моҳтобӣ, Раъду барқ, ки ҳеҷ гоҳ қатъ намешавад y Шам пинҳон мешавад.

Кӯдакӣ, ҷавонӣ ва таъсирот

Мигел Эрнандес 30 октябри соли 1910 дар Орихуэлаи Испания таваллуд шудааст. Вай сеяки ҳафт бародарон аз иттифоқи байни Мигел Эрнандес Санчес ва Консепсион Гилаберт баромаданд. Ин як оилаи камбизоат буд, ки ба парвариши бузҳо бахшида шуда буд. Аз ин рӯ, Мигел дар синни хурдсолӣ ба иҷрои ин тиҷорат шурӯъ кард, ва ҳеҷ орзуи бештаре барои омӯзиши таълимӣ аз омӯзиши ибтидоӣ надошт.

Аммо, аз синни 15-солагӣ ҷавонон Эрнандес фаъолияти нигоҳубини рамаашро бо мутолиаи шадиди муаллифони адабиёти классикӣ пурра намуд.ба - Габриэл Миро, Гарсиласо де ла Вега, Кальдерон де ла Барса ё Луис де Гонгора ва дигарон - то он даме, ки ӯ шахси ҳақиқии худомӯз шуд. Дар ин муддат ӯ ба навиштани аввалин шеърҳояш шурӯъ кард.

Ҳамчунин, Вай дар якҷоягӣ бо шахсиятҳои маъруфи зеҳнӣ узви гурӯҳи импровизатсияшудаи ҳамоишҳои адабии маҳаллӣ буд. Дар байни персонажҳое, ки ӯ бо ӯ нақл кард, Рамон Сие, Мануэл Молина ва бародарон Карлос ва Эфраин Фенол фарқ мекунанд. Баъдтар, дар синни 20-солагӣ (соли 1931) ӯ Ҷоизаи ҷамъияти бадеии Орфеон Илиситаноро барои Ман ба Валенсия суруд мехонам, шеъри 138 сатрӣ дар бораи мардум ва манзараи соҳили Левант.

Иқтибос аз Мигел Эрнандес.

Иқтибос аз Мигел Эрнандес.

Сафар ба Мадрид

Сафари аввал

31 декабри соли 1931 ӯ бори аввал ба Мадрид сафар кард, то намоишгоҳи бузургтарро ҷустуҷӯ кунад. Аммо Эрнандес бо вуҷуди обрӯ, тавсияҳои хуб ва тавсияҳояш ба кори назаррасе нарасид. Аз ин рӯ, ӯ маҷбур буд, ки пас аз панҷ моҳ ба Орихуэла баргардад. Аммо, ин аз нуқтаи назари бадеӣ як давраи хеле пурсамар буд, зеро ӯ бо осори Насли 27 мустақиман робита дошт.

Ҳамин тавр, будубоши ӯ дар Мадрид ба ӯ назария ва илҳоми зарурӣ барои навиштан дод Коршиноси моҳтобӣ, китоби аввалини ӯ, ки соли 1933 нашр шудааст. Худи ҳамон сол ӯ ба пойтахти Испания баргашт, вақте ки ӯ дар назди намояндагиҳои педагогӣ таҳти ҳимояи Хосе Мария Коссио ҳамкор - баъдтар котиб ва муҳаррир таъин шуд. Ба ин монанд, ӯ зуд-зуд дар Revista de Occidente саҳм гузошт. Дар он ҷо ӯ намоишномаҳои худро ба анҷом расонид Кӣ туро дидааст ва кӣ туро мебинад ва сояи он чи будед (1933), Бузургтарин ҷасур (1934) ва Фарзандони санг (1935).

Сафари дуюм

Дуюмин будубоши ӯ дар Мадрид Эрнандесро дар муносибати ошиқона бо рассом Маружа Малло пайдо кард. Маҳз вай ӯро барангехт, ки аксари сонетҳои Раъду барқ, ки ҳеҷ гоҳ қатъ намешавад (1936).

Шоир инчунин бо Висенте Алейсандр ва Пабло Неруда дӯстӣ пайдо кард, бо дӯстии амиқе барқарор кард. Бо нависандаи Чили маҷалла таъсис дод Аспи сабз барои шеър ва ба ғояҳои марксистӣ майл кардан гирифт. Сипас, таъсири Неруда ба Эрнандес тавассути гузариши мухтасари ӯ тавассути сюрреализм ва инчунин паёмҳои ӯ, ки ба мушкилоти иҷтимоӣ ва сиёсии он замонҳо бештар содиқ буданд, аён буд.

Рамон Сиҷе дар соли 1935 даргузашт, марги дӯсти наздики умраш Мигел Эрнандесро барои эҷоди афсонавии худ барангехт Элегия. Сиже (номи аслияш Хосе Марин Гутиерес буд), ӯро бо кӣ шинос кард зани ӯ, Йозефина Манреса. Вай музаи ӯ барои бисёре аз ашъораш ва инчунин модари ду фарзандаш буд: Мануэл Рамон (1937 - 1938) ва Мануэл Мигел (1939 - 1984).

Жозефина Манреса, ки ҳамсари Мигел Эрнандес буд.

Жозефина Манреса, ки ҳамсари Мигел Эрнандес буд.

Ҷанги шаҳрвандӣ, ҳабс ва марг

Дар моҳи июли соли 1936 ҷанги шаҳрвандии Испания оғоз ёфт. Пас аз оғози фаъолияти ҷанг, Мигел Эрнандес ихтиёран ба сафи артиши ҷумҳурихоҳон дохил шуд ва фаъолияти сиёсии худро ба Ҳизби коммунист пайваст аз Испания (сабаби ҳукми қатли минбаъдаи ӯ). Ин даврае буд, ки дар он китобҳои шеър оғоз ё ба поён мерасиданд Шамоли деҳа (1937), Одам ғӯзапоя (1937 - 1938), Китоби сурудҳо ва балладҳои ҳузур (1938 - 1941) ва Наноҳои пиёз (1939).

Ғайр аз он, ӯ намоишномаҳоро таҳия кардааст Деҳқон бо ҳавои бештар y Театр дар ҷанг (ҳарду аз соли 1937). Дар давоми ҷанг, ӯ дар фронтҳои ҷанг дар Теруэл ва Ян фаъолона ширкат варзид. Вай инчунин дар Конгресси II байналмилалии нависандагон оид ба дифои фарҳанг дар Мадрид ширкат варзид ва аз номи ҳукумати ҷумҳурӣ ба муддати кӯтоҳ ба Иттиҳоди Шӯравӣ сафар кард.

Дар охири ҷанг дар моҳи апрели 1939, Мигел Эрнандес ба Орихуэла баргашт. Вай ҳангоми кӯшиши убури марзи Португалия дар Ҳуэлва дастгир шуд. Вай то зиндонҳои мухталифро аз сар гузаронидааст Вай дар зиндони Аликанте 28 марти 1942 вафот кардааст, қурбонии бронхит, ки ба домана ва дар ниҳоят, сил оварда расонд.

Суханони Неруда пас аз марги Мигел Эрнандес

Низоме, ки Пабло Неруда бо Мигел Эрнандес таҳия кардааст, хеле наздик буд. Ҳарду ба ҳеҷ чизи мутаносиб бо вақти тақсимкардаашон нарасиданд. Метавон гуфт, ки бидуни саркашӣ гуфтан мумкин аст, ки меҳрубонии онҳо бо усули бо ҳам ҳосил шудани калима ҳарф мезад. Пас аз марги шоир Неруда дарди сахтро ҳис кард. Дар байни он чизе, ки шоири Чили дар бораи Эрнандес навиштааст ва гуфтааст, ин ба назар мерасад:

«Ба ёд овардани Мигел Эрнандес, ки дар торикӣ нопадид шуд ва ӯро дар равшанӣ ба ёд овардан вазифаи Испания аст, вазифаи муҳаббат. Чанд шоири саховатманд ва равшанфикре мисли бача аз Орихуэла, ки муҷассамаашон рӯзе дар байни гулҳои афлесунии замини хоби ӯ баланд мешавад. Мигел нури зенитии Ҷанубро ба монанди шоирони ростини Андалусия надошт, балки нури замин, субҳи сангин, нури ғафси мумдор бедор мешуд. Бо ин масъала мисли тилло сахт, мисли хун зинда, ӯ ашъори пойдори худро кашид. Ва ин марде буд, ки он лаҳза аз Испания ба соя ронда шуд! Ҳозир ва ҳамеша навбати мост, ки ӯро аз зиндони марговараш берун оварем, бо далерӣ ва шаҳодати худ ӯро мунаввар созем, ӯро ҳамчун намунаи як дили поктарин омӯзем! Онро равшан кунед! Онро бо зарбаҳои хотира, бо теғҳои возеҳе, ки ӯро ошкор мекунанд, деҳ, фариштаи шӯҳрати заминӣ, ки шабона бо шамшери нур афтода буд! ».

Pablo Neruda

Шеърҳои Мигел Эрнандес

Аз рӯи хронологӣ, асари ӯ ба истилоҳи "насли 36" мувофиқат мекунад. Бо вуҷуди ин, Дамасо Алонсо Мигел Эрнандесро ҳамчун "эпигони бузурги" "насли 27" номидааст. Ин ба таҳаввулоти назарраси нашрияҳои он, аз тамоюлҳои католикии дасти Рамон Сие дар маҷалла вобаста аст Бӯҳрони хурӯс нисбат ба ғояҳои инқилобӣ ва навиштаҳои таҳти таъсири Пабло Неруда созишёфта.

Мутахассисони адабиёт Мигел Эрнандесро бузургтарин нишондиҳандаи "назми ҷангӣ" нишон медиҳанд. Инҳоянд чанд шеъри барҷастаи ӯ (мувофиқи хабаргузории Europa Press, 2018):

Шамолҳои деҳа маро мебаранд

«Агар ман бимирам, бигзор бимирам

бо сари баланд.

Мурдагон ва бист маротиба мурда,

даҳон бар зидди алаф,

Ман дандонҳоямро фишурдаам

ва ришро муайян кард.

Суруд ман интизори марг,

ки булбулоне хастанд, ки суруд мехонанд

болотар аз милтиқҳо

ва дар мобайни ҷангҳо ».

Раъду барқ, ки ҳеҷ гоҳ қатъ намешавад

«Оё ин рентген, ки дар ман зиндагӣ мекунад, қатъ намешавад?

дили ҳайвони ваҳшӣ

ва оҳангарону оҳангарони хашмгин

дар куҷо металлҳои сардтарин хушк мешаванд?

Оё ин сталактити якрав қатъ намешавад

ки муйхои сахти худро парвариш кунанд

монанди шамшерҳо ва оташдонҳои сахт

ба сӯи қалби ман, ки нолиш мекунад ва фарёд мезанад?

Дастҳо

«Ду намуди дастҳо дар зиндагӣ бо ҳам рӯ ба рӯ мешаванд,

сабзида аз дил, аз оғӯш кафида,

ҷаҳида, ба нури захмдор равон мешаванд

бо зарба, бо чангол.

Даст воситаи ҷон аст, паёми он,

ва бадан шохаи мубориза бо он дорад.

Бархезед, дастҳоятонро бо варами бузурге нишон диҳед,

мардони насли ман ».

Иқтибос аз Мигел Эрнандес.

Иқтибос аз Мигел Эрнандес.

Коргарони рӯз

«Коргарони рӯз, ки пешпардохт додаанд

азобҳо, ҷойҳои корӣ ва пул.

Ҷисмҳои таслим ва баланд:

коргарони рӯз.

Испониёне, ки Испания пирӯз шудааст

тарошидани он дар байни борон ва дар байни офтоб.

Рабаданҳои гуруснагӣ ва шудгор:

Мардуми испанӣ.

Ин Испания, ки ҳеҷ гоҳ қаноатманд нест

гули мастонро вайрон кунад,

аз як дарав ба ҳосили дигар:

ин Испания ».

Ҷангҳои ғамангез

«Ҷангҳои ғамангез

агар ширкат муҳаббат набошад.

Ғамгин, ғамгин.

Силоҳи ғамангез

агар калимаҳо набошанд.

Ғамгин, ғамгин.

Мардони ғамгин

агар онҳо аз муҳаббат намиранд.

Ғамгин, ғамгин.

Ман ҷавононро даъват мекунам

«Хуне, ки зиёд намешавад,

ҷавонӣ, ки ҷуръат намекунад,

на хун аст ва на ҷавонӣ,

онҳо на медурахшанд ва на гул мекунанд.

Ҷасадҳое, ки таваллуд мешаванд,

мағлуб ва хокистарӣ мемиранд:

бо синни як аср биёед,

ва вақте ки онҳо меоянд, пир шудаанд.

Китоби сурудҳо ва балладҳои ҳузур

«Ман аз кӯчаҳо меравам

чизе ки ман ҷамъ мекунам:

пораҳои ҳаёти ман

аз дур биёед

Ман ба азоб қанотам

хазида худро худам мебинам

дар остона, дар ферма

ниҳонии таваллуд ».

Суруди охирин

«Ранголуд, холӣ нест:

рангубор хонаи ман аст

ранги калонҳо

ҳавасҳо ва бадбахтиҳо.

Аз гиря бармегардад

он ба куҷо бурда шуд

бо мизи холии худ,

бо кати харобиаш.

Бӯсаҳо мешукуфанд

дар болиштҳо.

Ва дар атрофи баданҳо

варакро баланд мекунад

хазандаи шадиди он

шабона, хушбӯй

Нафрат хомӯш аст

дар паси тиреза

Ин чанголи мулоим хоҳад буд.

Ба ман умедвор кунед.


Мазмуни мақола ба принсипҳои мо риоя мекунад ахлоқи таҳрирӣ. Барои гузориш додани хато клик кунед ин ҷо.

2 шарҳ, аз они шумо

Назари худро бинависед

Суроғаи почтаи электронии шумо нест, нашр карда мешавад.

*

*

  1. Масъул барои маълумот: Мигел Анхел Гатан
  2. Мақсади маълумот: Назорати СПАМ, идоракунии шарҳҳо.
  3. Қонунӣ: Розигии шумо
  4. Иртиботи маълумот: Маълумот ба шахсони сеюм расонида намешавад, ба истиснои ӯҳдадориҳои қонунӣ.
  5. Нигоҳдории маълумот: Пойгоҳи додаҳо аз ҷониби Occentus Networks (ИА) ҷойгир карда шудааст
  6. Ҳуқуқҳо: Ҳар лаҳза шумо метавонед маълумоти худро маҳдуд, барқарор ва нест кунед.

  1.   Мигел Диго

    Ба муаллимам МИГУЭЛ ХЕРНАНДЕЗ адолати додгоҳӣ то ҳол аз марги беадолатонаи ӯ ҷодугарӣ накардааст. Адолати мардон ва занон ҳеҷ гоҳ комил нахоҳад шуд, аммо адолати илоҳӣ ӯро бо бозгашт ба ҳаёти моддӣ мукофот дод, яъне Мигел ҲЕРНАНДЕЗ, мебахшед, баръакс, нерӯи маънавии шоир дубора ба итмом расидааст, ки давраҳои ҳаётро ба итмом расонад ки ҷанги шаҳрвандӣ ва ҷаллодони он онро бо зарбаи табарии зишт буриданд.

  2.   ҶИЛБЕРТО КАРДОНА КОЛУМБИЯ Диго

    Шоири мо Мигел Эрнандес ҳеҷ гоҳ ба қадри кофӣ эътироф ва шараф нахоҳад ёфт. Ҳеҷ кас дигар инсон нест. Шаҳид барои ҳуқуқи мардон бар ваҳшиёнаи фашистӣ.

bool (ҳақиқӣ)