Қабристони китобҳои фаромӯшшуда

Қабристони китобҳои фаромӯшшуда

Қабристони китобҳои фаромӯшшуда

Қабристони китобҳои фаромӯшшуда Ин тетралогияи навиштаи Карлос Руис Зафон аз Барселона мебошад. Ин силсила шоҳкори муаллиф аст, ки дар адабиёти асри XNUMX як падидаи таҳрирӣ гардид. Нависанда чаҳор ҳикояи муташаккил ва мустақилро эҷод кард, ки ҳар яке дорои моҳияти ба худ хос, вале дар ниҳоят бо ҳам пайвастанд.

Сюжетҳо аз асрори гуногун мегузаранд, ки се насли оилаи Семпере ва дӯкони китобфурӯшии онро иҳота кардаанд. Дар Илова, таҳияи ҳар як роман китоби муамморо дар бар мегирад, ки суръати тавсифро муқаррар мекунад. Ҳама чизро персонажҳои фаромӯшнашаванда пур мекунанд, ки лабиринти бадеӣ ва шубҳанокии эҷодкардаи муаллифро бой мегардонанд.

Тетралогия Қабристони китобҳои фаромӯшшуда

Ва 2001, Ruiz Зафон ин силсилаи романҳои шубҳанокро оғоз кард, ки сеҳри онҳо бо расонидани бомуваффақияти он оғоз ёфт Сояи шамол. Китоб фавран миллионҳо хонандагонро забт кард ва падидаеро бо номи "zafonmanía" оғоз намуд. Дар ин қисмати аввал, қаҳрамон ва падари ӯ дарҳоро ба ҷои пурасрор ва бебаҳо боз мекунанд: Қабристони китобҳои фаромӯшшуда.

Пас дар соли 2008 нависанда пешниҳод кард Бозии фаришта, асаре, ки дар пешрафти худ дар Испания бо зиёда аз як миллион нусха рекорд гузоштааст. Баъд аз се сол, Асири осмон (2011) ба коллексия ҳамроҳ шуд. Дар 2016 боби ниҳоӣ бо меояд Лабиринти арвоҳ. Дар ин роман охирин, ҳамаи қисмҳои он муаммо, ки муаллиф ҳангоми эҷоди даста пешниҳод кардааст, ба ҳам мувофиқат мекунанд.

Сояи шамол (2001)

Ин як сирри готикӣ ва романии бадеист, ки нависанда бо он силсилаи маъруфро мекушояд. Ҳикоя дар шаҳри Барселона аз соли 1945 сар мешавад ва қаҳрамони асосии он Даниэл Семпер мебошад. Ҳаёти ин ҷавон вақте дигаргун мешавад, ки ба шарофати падараш бо қабристони китобҳои фаромӯшшуда вохӯрда, қарор кард, ки матнро интихоб кунад Сояи шамолаз ҷониби Ҷулиан Каракс.

Бо ҳикоя тасхир карда шудааст ва мехоҳад дар бораи Carax бештар хонад -, Даниэл тафтишотро оғоз мекунад, ки дӯсти нави ӯ Фермин ҳамроҳ мешавад. Ҷустуҷӯ онҳоро ба пайроҳаҳои гумонбар мебарад ва ҳангоми пешрафт онҳо бо маълумоти ҷолиб аз муаллиф дучор меоянд. Дар байни инҳо, як эпизоди торик бо Пенелопа Алдая фарқ мекунад, ки ин одамро ба як шахси торик ва танҳо табдил дод.

Вақте ки мо дархостҳоро идома медиҳем, ҳаёти ҷавонон ба хатар дучор шудан мегирад. Аммо, ҳеҷ чиз ғаризаи Дониёли нотарс ва ҳамсафари содиқи ӯро бознамедорад, ки то даме ки тамоми сирри атрофи Ҷулианро равшан накунанд, ором намешаванд. Ҳамин тариқ, сюжете, ки дар иҳотаи воқеият ва хаёлот бо омезиши носоз ва куштор, романсҳои дӯстона ва рафоқат мегузарад, мегузарад.

Бозии фаришта (2008)

Ин муаммо аст романи даҳшат ки дар Барселонаи солҳои 20-ум рух медиҳад, достони ҷолиб ҳамчун қаҳрамони он нависанда Дэвид Мартин мебошад. Дар ин имконият, Руис Зафон аз китоби аввал қитъаи дигареро сохтааст, балки бо ривояти зич ва ҳошиякашӣ ки хонандаро ба сехру шубха фаро гирад.

Нақша бо ёдоварии Довуд паҳн мешавад кӯдакии ғамангези ӯ, ҳангоми ёдоварӣ муваффақияти кори ӯ Шаҳри лаънатӣ, ки вай дар газетаи машхури Барселона чоп кардааст. Қаҳрамон нақл мекунад, ки чӣ гуна пас аз ба даст овардани ин эътироф, ӯ ба иморати партофташуда мегузарад ва бо Кристина (васвоси ӯ) мулоқот кунед). Дар ин макони нав, ӯ навиштаҳои дигар навишт, аз ҷумла китоби худаш, - тасмим гирифт, ки зиндагии худро роҳнамоӣ кунад ва тасмим гирифт, ки бо ин ҷавондухтари зебо издивоҷ кунад.

Аммо,, бо сабаби ноумедиҳои гуногун, чизе мувофиқи нақша намегузарад. Дар байни ноумедӣ, яке аз Кристина, Ташкили Тандурустии Ҷаҳон бо шахси дигар аст. Ҳамчунин, китоби нави ӯ як фиаско мебошад, yБарои илова кардани таҳқир ба осеб, ӯ инро мефаҳмад мушкилоти ҷиддии саломатӣ доранд.

Ҳангоми депрессияи шумо, Дэвид бо Андреас Корелли тамос мегирад, аломати муаммо чӣ ба шумо пешкаш мекунад маблағи бузурги пул ва табобати он бар ивази он китоб нависед дар бораи таълимоти нави динӣ. Аз ҳамон лаҳза сар карда, гирдоби рӯйдодҳои даҳшатнок ба ҳаёти нависанда таъсир мерасонад.

Дар байни мусибатҳои нав, Мартин ба таҳқиқ шурӯъ мекунад, зеро тахмин мезанад, ки ҳама бадӣ бо таҳияи матни торик алоқаманд аст. Дар ин роҳ якчанд нафар дахолат хоҳанд кард, ба монанди китобфурӯш Семпере ва ёрдамчии зираки ӯ Изабелла. Ҳар як ҳодиса Довудро ба сӯи китоб мебарад Люкс Артера, аз ҷониби соҳиби иморати қадимаи ҷое, ки ӯ зиндагӣ мекунад, ҷаноби Марласка навишта шудааст.

Асири осмон (2011)

Ин ривояти пур аз шубҳа ва фитна аст, ки дар он якчанд қаҳрамони асосии достон ба майдон бармегарданд, масалан: Даниэл Семпере, Фермин Ромеро де Торрес, Дэвид Мартин ва Изабелла Гисперт. Дар Илова, муаллиф баъзе номаълумҳоеро, ки қаблан хонандагонро номуайян карда буданд, ошкор мекунад.

Чанд сол гузашт, Дониёл а оила бо ҳамсараш Бия ва Ҷулиани хурдсол. Ҳозир, якҷоя бо падари худ кор мекунад ва дӯсти ӯ Фермин (қаҳрамони асосии сюжет) дар мағозаи китобфурӯшии оилавӣ: Семпере ва писарон. Ин макон дар беҳтарин ҳолат нест, аз ин рӯ, вақте ки муштарӣ ба китоби гаронбаҳо таваҷҷӯҳи зиёд пайдо мекунад, Даниел дар ҳаяҷон аст: Граф Монте-Кристо.

Бо вуҷуди ин, ҳаяҷон ба зудӣ ба нооромӣ мубаддал мешавад, зеро марди бадкирдор китобро гирифта қайд мекунад: "Барои Фермин Ромеро де Торрес, ки аз мурдагон баргашт ва калиди ояндаро дорад." Пас аз рафтани ношинос, Дониёл ҳамроҳи дӯсташ меравад, то ба ӯ нақл кунад, ки чӣ шудааст. Аз сабаби, Фермин ба онҳо дар бораи гузаштаи худ нақл мекунад ва сирри лағзишро ифшо мекунад.

Дар он вақт, ҳикоя солҳои пешинро бармегардонад, вақте ки Fermín Давра маҳбус дар қалъаи низомии Монтюйич y бо Давид Мартин мулоқот кунед. Дар он ҷой Маурисио Валлс - директори зиндон ва нависандаи номаълум - Мартинро таҳдид мекунад ва малакаи ӯро истифода мебарад. Аз он ҷо дӯстии байни Фермин ва Дэвид ба вуҷуд омад ва охирин ба ӯ рисолати муҳимеро таъин мекунад, ки Даниэл Семперро дар бар мегирад.

Лабиринти арвоҳ (2016)

Ин таслимест, ки давраи романҳоро, ки олами атрофро иҳота мекунад, мебандад Қабристони китобҳои фаромӯшшуда. Дар бораи, Руиз Зафон гуфт: “... ин охирон маҳбуби ман аст, шояд аз он сабаб бошад, ки ин каме пораи тӯрӣ аст, ки ҳамаи унсурҳои дар унсурҳои қаблӣ бардошташударо илова мекунад ». Ва, дарвоқеъ, он дарозтарин ва мукаммалтарин китоб дар тамоми достон аст, ки дар маҷмӯъ 900 саҳифа дорад.

Алис Грей зани тақрибан бистсола аст, ки ҳасрати кӯдакии худро ба ёд меорад ва чӣ гуна зинда монд ҳамлаҳои даҳшатнок аз Ҷанги шаҳрвандии Испания. Ин соли 1958 аст ва ин зани ҷасур мехоҳад пас аз даҳ соли муфаттиши полиси махфии Мадрид буданаш аз кораш истеъфо диҳад. Аммо пеш бояд як вазифаи охиринро иҷро кунед: пурсед дар бораи нопадид шудани Маурисио Валлс, вазири ҳукумати Франко.

Алисия ҷустуҷӯро якҷоя бо капитан Варгас, ҳамкасби худ ба зимма мегирад. Ҳангоми тафтиши дафтари нопадидшуда онҳо китоберо пайдо мекунанд, ки онро Витор Матайкс навиштааст. Дере нагузашта, онҳо инро бо вақте равона мекунанд, ки Валлс Монтюйичро роҳбарӣ мекард - дар он ҷое, ки баъзе нависандагон, аз ҷумла он муаллиф зиндонӣ буданд. Агентҳо пайроҳаи ин трекро пайгирӣ намуда, ба Барселона мераванд, то якчанд фурӯшандагони китобро тафтиш кунанд, ки дар байни онҳо Хуан Семпере низ ҳаст.

Тавре ки Алисия дар тафтишот пешрафт мекунад, вай заду дурӯғ, одамрабоӣ ва ҷиноятҳоро ошкор мекунад аз ҷониби режими Франко. Пас аз ворид шудан ба ин бастаи фасод, онҳо ба хатарҳои азим дучор мешаванд, аммо онҳо муваффақ мешаванд, ки осебе наёбанд. Ҳама ба шарофати он, ки Алисия одамони муҳимро дастгирӣ мекард, ки дар байни онҳо Дониёл ва Фермин фарқ мекунанд. Ҷулиан Семпереи ҷавон низ нақши муҳим дошт, дар асл, ӯ дар натиҷаи ҳикоя калидӣ мешавад.


Мазмуни мақола ба принсипҳои мо риоя мекунад ахлоқи таҳрирӣ. Барои гузориш додани хато клик кунед ин ҷо.

Аваллин эзоҳро диҳед

Назари худро бинависед

Суроғаи почтаи электронии шумо нест, нашр карда мешавад.

*

*

  1. Масъул барои маълумот: Мигел Анхел Гатан
  2. Мақсади маълумот: Назорати СПАМ, идоракунии шарҳҳо.
  3. Қонунӣ: Розигии шумо
  4. Иртиботи маълумот: Маълумот ба шахсони сеюм расонида намешавад, ба истиснои ӯҳдадориҳои қонунӣ.
  5. Нигоҳдории маълумот: Пойгоҳи додаҳо аз ҷониби Occentus Networks (ИА) ҷойгир карда шудааст
  6. Ҳуқуқҳо: Ҳар лаҳза шумо метавонед маълумоти худро маҳдуд, барқарор ва нест кунед.

bool (ҳақиқӣ)