Чеҳраи нави Сервантес

Сервантес наққошӣ

Дар бораи Мигел де Сервантес Саведра сухан рондан маънои худи адабиёт, аз нишондиҳандаи максималии таърихии мамлакати мо дар рамзи хаттӣ. Ман нестам, ки худро дар фазои хоксоронаи худ гузошта, мӯъҷизаҳои нависандаи Алкалайноро фош кунам. На барои он, ки ман мехоҳам онҳоро пазмон шавам, рӯзе мерасад, аммо бешак касе нахоҳад буд, ё набояд касе бошад, ки "як мусаллаҳи Лепанто" ё кори худро намедонад. Гарчанде ки шояд бо охирин, ман ҷуръат карда гуноҳ кардам, ба ман иҷозат диҳед, ки дар робита бо дониши фарҳангии ин, ҷомеаи мо як зарра шубҳа оварам. Ин на он аст, ки ман ба он назари пессимистӣ дорам, лутфан маро нафаҳмед, балки дар тӯли таҷрибаи корӣ дар вазифаҳои гуногуни ҳаёт ман тавонистам дарк намоям, ки дар баъзе ҳолатҳо таваҷҷӯҳи умумӣ ба чизи кам вуҷуд дорад Адабиёти испанӣ ишора мекунад.

Чӣ мешавад, агар ман мехоҳам сӯҳбат кунам як хабари нав, ки, ба андешаи ман, санъатро бо таърих омезиш дода, ба мо дӯстдорони адабиётро аз асри тиллоии Испания чеҳраи нав медиҳад, то орзуи зиндагии азизамон Мигел де Сервантесро кунем. Вақте ки мо дар бораи падари Дон Кихот ва Санчои солхӯрдаи хуб сӯҳбат мекунем, бешубҳа, тасвири маъруфтарин мусавварае, ки чеҳраи ӯ дар он зоҳир мешавад, барои ҳамаи мо намоён мешавад. Аз ҷумла, Сервантес, намуди воқеии он маълум нест, зеро наққошие, ки ба рассом Хуан де Яурегӣ мансуб аст, пас аз тавсифи худи муаллиф сохта шудааст. Тавсифе, ки дар пешгуфтор барои хонандаи "Романҳои намунавӣ" -и ӯ пайдо мешавад. Сарсухани хаттӣ, ҳамааш бояд дар 66-солагӣ гуфта шаванд ва аз ин рӯ, ба мо марди солхӯрдаеро барои вақт ва танҳо 3 сол пеш аз маргаш тақдим мекунад (1616).

Тақрибан як ҳафта пеш, наққоши Барселона  Augusto Ferrer-Dalmau, асари нави худро дар назди мардум муаррифӣ кард бо мусавварае, ки қаҳрамони он худи Мигел де Сервантес мебошад, ҳамаи моро ҳайрон мекунад. Фарқ аз асарҳои дигар дар он аст, ки ба ин муносибат муаллиф бо ҳамагӣ 24 сол дар ҷанги Лепанто, дар болои Galera Marquesa ва дар иҳотаи моррионҳо, туркҳои мурда ва пораҳои киштӣ қарор гирифтаанд. Расми зебое, ки моро ба тариқи амалияи ҷодугарӣ ба яке аз муҳорибаҳои муҳими таърихи Испания интиқол медиҳад ва чӣ гуна, дар шахси аввал он бузургтарин нобиғаи адабиёти мо ҳисобида мешавад. Мо метавонем бӯи гулӯро пай барем, дар ҷисми худ он дардеро ҳис кунем, ки нависанда пас аз ду тирборон кардани аркебус дар қафаси синааш ҳис кард ва ҳатто аз чеҳраи ӯ ҳайрон, саркашӣ ва беҷо шуда, ба душман аз саҳни галета нигарист. ҳаёти худро то абад иваз кард. Он ҷанг на танҳо дасти ӯро бефоида кард, балки Сервантесро бо ғуруре пур кард, ки, Дар тӯли ҳаёти худ, ӯ аз иштирок дар чунин корнамоии ҷангӣ хеле қаноатманд буд.

Бо шарофати он шахсе, ки "Веласкеси асри XXI" ҳисобида мешавад, мо метавонем ба чеҳраи Сервантеси нав, ки дар як боби таърихи худ ҳошиякашӣ кардааст, назар афканем, ки бидуни шак ба хаёт ва фаъолияти у таъсир расонд. Боби кӯтоҳ, ба рӯзҳои мо ҳамчун рӯзе расидааст, ки бузургтарин нишондиҳандаи лирикаи мо тахаллуси "як-мусаллаҳ аз Лепанто" -ро ба даст овардааст.

Сервантес Августо F_D

Сервантес ба гуфтаи Августо Феррер-Далмау.

Ҳар касе, ки мехоҳад тамоми тасвирро бубинад, метавонад онро тамошо кунад вебсайти расмии рассом.


Мазмуни мақола ба принсипҳои мо риоя мекунад ахлоқи таҳрирӣ. Барои гузориш додани хато клик кунед ин ҷо.

3 шарҳ, аз они шумо

Назари худро бинависед

Суроғаи почтаи электронии шумо нест, нашр карда мешавад.

*

*

  1. Масъул барои маълумот: Мигел Анхел Гатан
  2. Мақсади маълумот: Назорати СПАМ, идоракунии шарҳҳо.
  3. Қонунӣ: Розигии шумо
  4. Иртиботи маълумот: Маълумот ба шахсони сеюм расонида намешавад, ба истиснои ӯҳдадориҳои қонунӣ.
  5. Нигоҳдории маълумот: Пойгоҳи додаҳо аз ҷониби Occentus Networks (ИА) ҷойгир карда шудааст
  6. Ҳуқуқҳо: Ҳар лаҳза шумо метавонед маълумоти худро маҳдуд, барқарор ва нест кунед.

  1.   Алберто Диго

    Салом Алекс.
    Ман ба шумо ҳаваси китоб ва таърихро нақл мекунам. Ман инчунин таърихи ҳарбиро дӯст медорам.
    Ман ин расми Феррер-Далмауро чанд рӯз пеш дар Интернет дидам. Як охирин. Албатта, чӣ гуна ранг кардани ӯ аҷиб аст. Ман намедонистам, ки онҳо ӯро "Веласкеси асри XXI" меноманд (Ман намедонам, ки бо адл ё ин муболиға аст).
    Аҷиб аст, ки кор дар аввали мақола ба як рассом мансуб аст (ман ҳоло номашро дар ёд надорам, дар хотир дорам, ки он аз асри тиллоӣ аст) бидуни итминон, ки муаллифӣ аз они ӯст. Ба назари ман, коршиносон пешниҳод мекунанд, ки ин нусхаи дасти дигар аст.
    Салом аз Овиедо ва ташаккур барои мубодилаи ин маълумот.

    1.    Алекс Мартинес Диго

      Салом ба Алберто,
      Пеш аз ҳама, ман шодам, ки даромадгоҳ ба шумо писанд омад. Мавзӯи номи рассом; Ман онро аз мақолаҳои гуногун берун овардам, ки дар онҳо ӯ бо Веласкес муқоиса карда мешавад. Мантиқан, муқоисаи ӯ бо чунин персонаж ҳанӯз ҳам усули баҳо додан ба кор ва фаъолияти Августо Феррер-Далмау аст ва мо ҳатто бидуни дудилагӣ аз муболиғаи комил сӯҳбат мекардем. Веласкес дар он ҷо буд ва бинобар ин, дигарон танҳо шогирдони доҳӣ ҳастанд (IMHO). Дар ҳар сурат, шумо бояд танҳо асарҳои ӯро қадр кунед, то қобилияти ин рассомро қадр кунед. Қариб ягона рассом дар мамлакати мо.
      Аз тарафи дигар, нияти ман бор кардани мақолаҳо дар мавзӯъҳои гуногун аст. Дар ҳар сурат, ман ба шумо итминон дода метавонам, ки таърихи адабиёти мо ва истинодҳои он дар навиштаҳои ояндаи ман нақши муҳим хоҳанд дошт. Ман ҳамчун як инсон ба таърих ва таърихи ҳарбӣ дилгарм шуда наметавонам, ки ин ба вуқӯъ ояд, алахусус медонам, ки шумораи зиёди нависандагон ҳамзамон сарбоз буданд. Ташаккури зиёд барои суханонатон ва оғӯш аз Барселона.

  2.   Алберто Диго

    PS: Ман ошуфтаҳол шудам ва фикр кардам, ки мақолаи шумо зери портрети машҳури ба Хуан де Яурегӣ мансуббуда оғоз ёфтааст. Ин ном буд.

bool (ҳақиқӣ)