Китобҳои таърихӣ дар асоси далелҳои таърихӣ

Китобҳои таърихӣ

Ҳангоми хондани китоб мо медонем, ки мо жанрҳои гуногуни адабиро пайдо карда метавонем. Баъзеҳо аз дигарон беҳтар шинохта шудаанд. Масалан, дар фурӯши китоб бадеӣ аз бадеӣ бартарӣ дорад. Аммо дар дохили ҳамаи жанрҳо, он чизест, ки хеле фарқ мекунад: китобҳои таърихӣ дар асоси воқеаҳои воқеӣ.

Гарчанде ки бисёр муаллифон барои хуб кор кардани ҳикоя ва мувофиқат кардани ҳама чиз ба худ "литсензияҳо" -и муайянро иҷозат медиҳанд, ҳақиқат ин аст, ки китобҳои таърихӣ, ки ба далелҳои таърихӣ асос ёфтаанд, зиёданд. Бешубҳа, баъзе аз шумо ҳатто дар бораи он медонед.

Китобҳои воқеии таърихӣ: тозатарин таърих

Китобҳои воқеии таърихӣ дилгиркунанда нестанд, бовар кунед ё не. Дар асл, онҳо дар коллеҷҳо ва донишкадаҳо одатан он китобҳоро мефиристанд. Аммо боз баъзеҳо ҳастанд, ки бо роҳи роман нақл карда шудаанд, ки китобҳои таърихӣ ҳастанд, аммо бар рӯйдодҳои воқеӣ асос ёфтаанд.

Дар ин ҷо мо ба шумо якеро тарк мекунем интихоби китобҳо дар асоси далелҳои таърихӣ.

Китобҳои таърихӣ: Қиссаи ду шаҳр

Ин китоб яке аз он китобҳоест, ки воқеаҳои воқеии таърихиро нақл мекунад. Дар он, шумо метавонед бо духтари табибе вохӯред, ки 18 сол дар Бастилия зиндонӣ шудааст. Илова бар ин, контекст, нақл кардани он чизе, ки дар давраи Инқилоби Фаронса рӯй дод ва сенарияҳои Лондон ва Париж хеле хуб муаррифӣ шудаанд ва гарчанде ки баъзе муаллифон аз муаллиф мавҷуданд, ҳақиқат ин аст, ки ӯ ба таърихи воқеӣ часпидааст.

Ва муаллиф кист? Хуб, бовар кунед ё не, ин Чарлз Диккенс аст.

Ҷанг ва сулҳ

Дигар аз китобҳои таърихӣ, ки ба рӯйдодҳои воқеии таърихӣ асос ёфтаанд, ин аст, Ҷанг ва сулҳ, нақшае, ки моро дар таърих ҷой медиҳад, вақте ки Наполеон кӯшиш кард, ки Русияро забт кунад.

Аммо, муаллиф Толстой намехост танҳо бо далелҳо иртибот диҳад, балки як қиссаи ишқро дар бар мегирад, ки дар он фарҳанги мавҷуда инъикос ёфтааст ва чӣ гуна оилаҳо ба ҳолатҳои нав мутобиқ мешаванд.

Китобҳои таърихӣ: Дарбори Карлос IV

Таваҷҷӯҳи бештар ба таърихи Испания, ки имрӯз бисёриҳо ба он номаълуманд, мо китобе дорем, ки аз ҷониби Бенито Перес Галдос навишта шудааст, ки яке аз эпизодҳои сершумори роялти Испанияро нақл мекунад. Мо дар бораи он сӯҳбат мекунем чӣ гуна Фердинанд VI тавтеа кард, то падари худро аз тахт сарнагун кунад.

Агар шумо донистани таърихи Испанияро дӯст доред, пас ин китоб бояд дар зери дасти шумо бошад.

Сафар то охири шаб

Ин китоб аз ҷониби Луис-Фердинанд Селайн навишта шудааст, ки шуморо дар Ҷанги Якуми Ҷаҳон ҷойгир мекунад ва дар шахси аввал бо хислати Фердинанд Бардаму шумо вомехӯред он ҳодисае, ки ҳаёти бисёриҳоро тағир дод, чӣ гуна сурат гирифт.

Бояд гуфт, ки ин тааҷҷубовар аст ва ҳар он чизе, ки рух дод, хеле дағал аст, аммо дар охири рӯз он чизе рух дод, бинобар ин шумо бо яке аз китобҳои таърихӣ рӯ ба рӯ мешавед, ки порчае аз таърихи воқеиятро нақл мекунад дунё.

Китобҳои таърихӣ: Хатти оташ

Ин романи Артуро Перес-Реверт дар асоси яке аз ҷангҳои шадид ва шадидтарин, ки дар ҷанги шаҳрвандии Испания ба амал омада буданд. Бале, мо бармегардем ба Испания диққат диҳем, то дар бораи дигар эпизодҳое, ки дар кишвар таҷриба доранд, маълумот гирем.

Дар ин ҳолат, сюжет ба баъзе сарбозон диққат медиҳад ва онҳо бояд аз сар гузаронанд, зеро онҳо дар сафҳои пеши ҷанг ба ҷанг оварда шудаанд. Ҳамин тариқ, даҳшате, ки онҳо диданд, азоб, тарс, даҳшати онҳо дар ин китоб бар асоси далелҳои воқеии таърихӣ муаррифӣ хоҳанд шуд.

Ман 45 соли ҷосусиро эътироф мекунам

Гург дар Испания муҳимтарин ҷосус дар таърихи кишвар буд. Ва донистани он ки чӣ гуна ӯ дар дохили инфилтратсия зиндагӣ мекард, ҷони худро дар хатар гузошт ва чӣ гуна дар тӯли 45 соле, ки ӯ ҳамчун ҷосус кор кард, пешрафт кардааст, ҳадди аққал як ҳикояи бебаҳост.

Дар ин китоб шумо на он қадар вақти таърихӣ, балки як воқеияти таърихиро дар асоси як шахси мушаххас хоҳед донист, ки тавассути хотираҳояш ба шумо сирру ҳикояҳоеро нақл хоҳад кард, ки мӯи шуморо рост мекунад.

Китобҳои таърихӣ: Нишони хиёнаткор

Ин муаллиф аз ҷониби Хуан Гомес-Ҷурадо навишта шудааст, тавонистааст ба яке аз рӯйдодҳои таърихии дар Испания рухдода, ки на он қадар одамон медонанд, муфассалтар шинос шавад. Барои ин, ӯ моро дар солҳои 40-ум ҷой медиҳад, вақте ки як киштӣ паси дигареро пайдо мекунад ва онҳо қарор медиҳанд, ки ба он кӯмак кунанд. Дар он ҷо онҳо бо як гурӯҳ олмониҳо вомехӯранд, ки барои сипосгузорӣ ба капитан чанд сангҳои қиматбаҳо ва нишони тиллоӣ медиҳанд.

Ҳамин тавр, ҳикоя аз як хислати мардона оғоз меёбад, ки дар байни Ҷанги Якуми Ҷаҳон ва Ҷанги Дуюми Ҷаҳон зиндагӣ кардааст ва мекӯшад, ки бо падари худ чӣ ҳодиса рӯй додааст.

Поезди ятим

Байни 1854 ва 1929 дар наздикии 250000 кӯдакони ятим аз Ню Йорк ба Ғарби Иёлоти Муттаҳида бурда шуданд. Ҳамин тариқ, ҳикоя дар асоси рӯйдодҳои воқеии таърихӣ дар ин китоб, ки аз ҷониби Кристина Бейкер Клейн навишта шудааст, оғоз меёбад, ки бо садои ду зан, ки дар ҷои аввал меистад, бо он кӯдаконе, ки амалан аз ҷаҳон нопадид шудаанд, нақл мекунад.

Ин як қисми таърихи Иёлоти Муттаҳида аст, ки он қадар маълум нест ва аз он шаҳодат медиҳад, ки чӣ гуна фурӯхтани кӯдакон дар он замон чизи хеле маъмул буд, зеро онҳо ҳамчун меҳнат барои корҳои вазнин истифода мешуданд ва мардон намехостанд .

Китобҳои таърихӣ: Ман, Клаудио

Ин китоб, ки моро ба империяи Рум бармегардонад, бар як аломати маъруф таҳия шудааст, Клаудио, авлоди Юлий Сезар дар якҷоягӣ бо Август, Калигула ва Тиберий. Клаудио шахсе буд, ки аз 41 то 54 ҳукмронӣ кард, вақте ки Рим бисёр қаламравҳоро забт кард.

Аммо он чизе, ки шумо намедонед, ин аст, ки Клаудио ланг ва лакот буд, вай зарбаҳо ва тарсу ҳаросҳои зиёде дошт, ки аз кӯдакӣ бисёр чизҳое буданд, ки ӯро дар синни балоғат сахт нишон доданд.

Ҳамин тариқ, китоб ба шумо ин рақамро то ҳадди имкон воқеӣ медиҳад ва чӣ гуна онҳо дар он замон зиндагӣ мекарданд.

Занг барои кӣ занг мезанад

Боз дар асоси эпизодҳои ҷанги шаҳрвандии Испания, муаллиф Эрнест Хемингуэй, ки як хабарнигори ҷанг дар Испания буд, як боби он ҷангро, алахусус бо номи Сеговияи Ҳамла маълум мекунад.

Дар ин муддат ҷониби ҷумҳурӣ кӯшиш кард, ки шӯришиёнро аз роҳ нагузорад, аммо албатта, ин ба андозаи андеша осон набуд.

Китобҳои таърихӣ: Номи садбарг

Хуб, ҳа, ин роман дар асоси рӯйдодҳои таърихӣ таҳия шудааст. Махсусан, он дар асоси як дастнависи қадимаи асри XNUMX, ки дар Австрия ёфт шудааст, нақл кардааст ки чӣ гуна як силсилаи ҷиноятҳои пурасрор дар дайр Мелк, яке аз маъруфтарин дар ҷаҳон рух додааст.

Ҳамин тариқ, муаллифи роман Умберто Эко достони худро дар асоси он чӣ дар он замон дар он макон рух дода буд ва чӣ гуна тафтишот гузаронида шуд ва гунаҳкори кушторҳо ошкор шуд, офаридааст.


Мазмуни мақола ба принсипҳои мо риоя мекунад ахлоқи таҳрирӣ. Барои гузориш додани хато клик кунед ин ҷо.

Як тавзеҳ, аз они худ бошед

Назари худро бинависед

Суроғаи почтаи электронии шумо нест, нашр карда мешавад.

*

*

  1. Масъул барои маълумот: Мигел Анхел Гатан
  2. Мақсади маълумот: Назорати СПАМ, идоракунии шарҳҳо.
  3. Қонунӣ: Розигии шумо
  4. Иртиботи маълумот: Маълумот ба шахсони сеюм расонида намешавад, ба истиснои ӯҳдадориҳои қонунӣ.
  5. Нигоҳдории маълумот: Пойгоҳи додаҳо аз ҷониби Occentus Networks (ИА) ҷойгир карда шудааст
  6. Ҳуқуқҳо: Ҳар лаҳза шумо метавонед маълумоти худро маҳдуд, барқарор ва нест кунед.

  1.   Кристина Валенсия Салазар Диго

    Ман тафсирҳои ҳар як китобро бениҳоят пайдо кардам, ба ин сайт ворид шавед, зеро сарлавҳа диққати маро ба худ ҷалб кард, аммо вақте хондам, ки ин бахш дар рӯйдодҳои воқеӣ асос ёфтааст, маро бештар мутолиа кард ва ҳар як ҳикоя бароям хеле ҷолиб менамуд, зеро доштам ҳеҷ гоҳ дар бораи он нашунидааст.