Калпаки сурх дар Манҳеттен

Калпаки сурх дар Манҳеттен.

Калпаки сурх дар Манҳеттен.

Калпаки сурх дар Манҳеттен (1990) як романи афсонавии ҷавонон аст, ки онро Кармен Мартин Гайте офаридааст. Ин як афсонаи муосир аст. Таҳқиқи диатриби абадӣ байни орзу ва воқеият. Он унвонест, ки аксар вақт ҳамчун "асари хурд" дар феҳристи васеи муаллифи Саламанка баррасӣ шудааст. Бо вуҷуди ин, ин муваффақияти чашмраси нашрия буд (ин китоб дар Испания дар соли 1991 серхаридортарин буд).

Ва ҳа, аз "хурд", он заррае надорад. Танҳо шахси ҷасур ҷуръат мекунад, ки яке аз ҳикояҳои универсалии ба инсоният маъруфро экстраполятсия кунад. Ҳикояте, ки дар пушташ анъанаҳои даҳсолаи шифоҳӣ аст, ки ба шарофати он - асосан ба Чарлз Перро ва бародарон Гримм, эътибор ва бепоён боқӣ мемонад. Асари муаллиф чунин таъсир гузоштааст, ки дар соли 2016 ба Ҷоизаи ҳикоятии Кармен Мартин Гайте.

Кармен Мартин Гайте: муаллиф

Соли 1925 дар Саламанка ба дунё омада, яке аз бонуфузтарин адибони испанизабони қарни XNUMX буд. Он инчунин рамзи як зани пешрафта гардид. Мувофиқи ин, дар байни арҷгузорӣҳои зиёде, ки дар ҳаёт ба даст оварда мешаванд, маҳз ҷоизаи Прогрессивии Занон дар нашри аввали он, ки дар соли 1990 баргузор шудааст, мебошад.

Вақте ки пешрав будан шоистагӣ ва "плитка" аст

Дар тӯли солҳои 1970, 1980 ва 1990, Гейте бори аввал ҳамчун зан шинохта шуд (ғарази ғайриоддӣ, бо назардошти менталитети замон). Зиёда аз он, вақте ки соли 1978 он аввалин шуда барои роман ҷоизаи миллии адабиёти Испанияро гирифт Ҳуҷраи қафо.

Он чизе, ки воқеан "аҷиб" аст, ин аст, ки дар ин лаҳза - ба асри XNUMX - далел (зан будан) ҳамчун арзиши дифференсиалӣ истифода мешавад. Ин ба таври возеҳ, маънои ҳадди аққал, ғайримунсифона ва ғаразнок аст, зеро кори Кармен Мартин Гаите васеъ ва хеле гуногун аст.

Кармен Мартин Гайт.

Кармен Мартин Гайт.

Вақти навиштан

Вай дар Донишгоҳи Саламанка фалсафа ва адабиётро омӯхтааст. Дар он ҷо ӯ унвони илмии фалсафаи романиро ба даст овард. Гарчанде ки аввалин романи ӯ, Курорт, дар 1955 ба табъ расида буд, Мартин Гайте якчанд маротиба эътироф кард, ки нависандаи пешазинтихоботӣ будааст. Аз синни ҳаштсолагӣ ӯ ба кашфиёти худ ва навиштани баъзе ҳикояҳо оғоз кард. Зиндагии ӯ ҳамеша бо олами ҳарфҳо иртибот дошт.

Аммо на танҳо ҳикоя, ки дар ҳоли шумо нақш дорад. Вай ду пьеса навиштааст: Чӯби хушк (соли 1957 ба итмом расида, соли 1987 бароварда шудааст) ва Хоҳари хурдӣ (соли 1959 ба итмом расида, соли 1999 бароварда шудааст). Ба ин монанд, ӯ ҳамчун эссеист фарқ мекард. Дар асл, кори ӯ Истифодаҳои дӯстдоштаи давраи пас аз ҷанг дар Испания, ӯро дар соли 1987 сазовори ҷоизаи очерки Анаграмма кард.

Фаъолиятҳои дигари адабӣ

Нависандаи испанӣ инчунин вақтро ба танқиди адабӣ ва тарҷумаи матнҳои муаллифон, ба монанди Гюстав Флобер ва Райнер Мария Рилке бахшидааст. Ғайр аз он, ӯ дар таҳияи скриптҳои аудиовизуалӣ барои Televisión Española ҳамкорӣ кардааст: Санкт Терезаи Исо (1982) ва Келия (1989). Охирин дар асоси ҳикояҳои Елена Фортун. Кармен Мартин Гайте соли 2000 қурбонии саратон вафот кард.

Ва Red Red Riding Hood ба Ню-Йорк рафт

Шумо метавонед китобро аз ин ҷо харед: Калпаки сурх дар Манҳеттен

Пеш аз ҳама Ҳолатҳои зеринро сарфи назар кардан ғайриимкон аст: ҳикояҳо дар бораи Ҳалқаи хурди сурх моликияти дастаҷамъии ҳамаи одамоне мебошанд, ки онро шунидаанд ё хондаанд. Аз ин рӯ, он намунаи аълои асареро, ки аз "хотираи муштарак" сохта шудааст, ифода мекунад.

Дуюм, Эҷоди Мартин Гайте ба хатти маъмулии қиссаи "классикӣ" -и Хурди Сурхпӯш пайравӣ намекунад. Тағирот танҳо "косметикӣ" нестанд. Ӯ инчунин танҳо бо кашидани Ню Йорк ҳамчун як ҷангали пур аз хатарҳои муосир, пур аз "ҳайвонҳо" -и ваҳшӣ ва бо ниятҳои хеле бад маҳдуд намешавад.

Баҳс

Калпаки сурх дар Манҳеттен ин фарёди озодист. Саргузашти қаҳрамон дар нақбҳои метро мегузарад, ки ба ҷаҳоне ғарқ шудааст, ки ӯ медонист. Дар асл, ин як ҷустуҷӯи амиқ ва ботинӣ буда, аз сафари оддии «зеризаминӣ» хеле дуртар аст. Танҳо, аз волидони худ гурехта, вай дар дохили худ ҷустуҷӯ мекунад, то хоҳиши асосии худро кашф кунад ва амалӣ кунад.

Ҷаҳони оддӣ?

Ин кулоҳи сурхи хурд бояд ба оламе рӯ ба рӯ шавад, ки албатта бадкирдоре бо номи Вулф наметавонад ҳузур дошта бошад. Антагонист ҳама бадӣ, худхоҳӣ ва чашмгуруснагӣ аст. Ҳамин тавр, як такмили комил барои як афсонаи муосир пур аз рақамҳои Манихей пайдо мешавад: пул.

Аммо Сара - духтари кулоҳпӯш аз Бруклин, ки хоҳиши ба Манҳеттен рафтан дорад - бояд на танҳо бо думравони «бад» рӯ ба рӯ шавад. Вай дар таъқибкунандагони худ инъикоси амалҳои худ ва ҳадафи мавҷудияти онҳоро таҳрик медиҳад. Он гоҳ масъалаи озодии ҳақиқӣ ногузир ба миён меояд; ҳама бояд масъулиятро барои қарорҳои худ қабул кунанд, новобаста аз он ки онҳо дурустанд ё не.

Аз тахаюллот ва висимилитатсия

Кармен Мартин Гайте бо ин асар муваффақ гашт - ҷуз аз тасдиқи номи худ дар байни муаллифон "суперфурӯшҳо" ба испанӣ - меъёрҳои адабии худро тасдиқ кард. Хуб, нависандаи испанӣ мутобиқати эътимод ва тахайюлро дар ҳамон матн дифоъ кардааст. Махсусан, ӯ гуфт, ки "ҳикоя қобили эътимод маънои онро надорад, ки воқеият дошта бошад ва набояд мӯътамад бошад."

Иқтибос аз Кармен Мартин Гайт.

Иқтибос аз Кармен Мартин Гайт.

Духтаре, ки танҳо дар кӯчаҳои Ню Йорк сайр мекунад, бо бемаънӣ ҳамсарҳад аст. Аммо, ҳикоя бидуни ҷой барои хонанда кор мекунад, то бифаҳмад, ки оё ин қобили бовар аст ё не. Аз ин рӯ, саёҳатҳои ин Ҳалқаи хурди сурх ҳақиқтарин афсонаҳои муосирро муаррифӣ мекунанд. Дуртар аз олами хаёлот дар ҷангали торик тасвир кард, ки аввалин духтарони соддалавҳ бояд рӯ ба рӯи гурги калони бад убур кунанд.

Пеш аз танқид бидуни комплексҳо

Мартин Гайте худро ба танқиди адабӣ зиёд ва бомуваффақият бахшидааст. Ин, бешубҳа, ба ӯ кумак кард, ки кори ин муаллифонро (бидуни иқтибос ё курсив) бидуни ҳеҷ гуна маҷмӯа бубинад. Азбаски, агар дар маҷмӯъ дар доираи санъат шахсияте мавҷуд бошад, ки ҳамеша ба шубҳа менигарад - ҳатто ба таври таҳқиромез - он аз мунаққид иборат аст. Дуруст ё нодуруст, аксар вақт онҳоро нороҳат мекунанд.

Ҳатто мунаққидон ҳамчун як амали васеи осори сазовори мулоҳиза дониста мешаванд. Аммо зани Саламанка интизори баррасиҳои ин мутахассисон буд. Ба ҳамин монанд, вай ба донистани қабули асарҳояш дар байни омма шавқи зиёд дошт. Ҳамин тариқ, вай метавонист ҷанбаҳои эҳтимолии ҳикояҳояшро кашф кунад, ки ҳангоми навиштан аз мадди назар дур мондаанд.

Дарки кор

Сарфи назар аз муваффақияти бебаҳси тиҷорӣ, афкори умум дар атрофи Little Red Riding Hood дар Манҳэттен ҳамеша тақсим мешуд. Қисми хонандагон як саёҳати ҳаяҷоноварро ёфтанд. Барои дигарон, сарпӯшаки сурхи маъсум дар "шаҳре, ки ҳеҷ гоҳ хоб намебарад", дар якҷоягӣ бо бибиаш ва гурги калони бад, танҳо баҳонае барои машқи худомӯзӣ мебошад.

Аз тарафи дигар, одамоне буданд, ки ин ҳикояро бидуни пурсидани саволҳои зиёд дар бораи духтари Бруклин, ки аз Манҳеттени роҳ мегузарад, лаззат мебурданд. Онҳо инчунин он қадар парвое надоштанд, ки агар Red Red Riding Hood барои сайругашт дар боғи марказӣ бе талаф шудан ба ягон ҳаюси ваҳшатноке буд. Ҳадди аққал "ба маънои аслӣ" не.

Калпаки сурх дар Манҳеттен: Қисми ноумедшудаи мардум?

Аммо гурӯҳи сеюм буд, ки чизи чашмдошти худро наёфтанд: афсонаи классикии асримиёнагӣ, вале дар Ню Йорк ҷойгир шудааст. Оё дар ин ҷо ягон хато ҳаст? Дар асл, шарҳ ҳатмӣ нест. Ҷавоби якдилона нест. Бешубҳа, Кармен Мартин Гайт бо ин ақида розӣ нест. Зеро маҳз ҳамин чиз саёҳати хондан (ва умуман санъат) аст.

Жанри хаёлот ба кашфи ҷаҳониҳои нав - ё баъзан кӯҳна - бидуни гузоштани мафҳумҳои пешакӣ пеш аз тафсири иттилоот асос ёфтааст. Ҳамчунон ки Сара, "Сарпӯши хурди сурх аз Манҳеттени." Дар ҳар сурат, асари Мартин Гайте даъватест барои суол кардани он, ки иродаи озод чист ва агар он воқеан вуҷуд дошта бошад.


Мазмуни мақола ба принсипҳои мо риоя мекунад ахлоқи таҳрирӣ. Барои гузориш додани хато клик кунед ин ҷо.

Аваллин эзоҳро диҳед

Назари худро бинависед

Суроғаи почтаи электронии шумо нест, нашр карда мешавад.

*

*

  1. Масъул барои маълумот: Мигел Анхел Гатан
  2. Мақсади маълумот: Назорати СПАМ, идоракунии шарҳҳо.
  3. Қонунӣ: Розигии шумо
  4. Иртиботи маълумот: Маълумот ба шахсони сеюм расонида намешавад, ба истиснои ӯҳдадориҳои қонунӣ.
  5. Нигоҳдории маълумот: Пойгоҳи додаҳо аз ҷониби Occentus Networks (ИА) ҷойгир карда шудааст
  6. Ҳуқуқҳо: Ҳар лаҳза шумо метавонед маълумоти худро маҳдуд, барқарор ва нест кунед.

bool (ҳақиқӣ)