Tabasamu la Etruscan: José Luis Sampedro

Tabasamu la Etruscan

Tabasamu la Etruscan

Tabasamu la Etruscan ni riwaya iliyoandikwa na mwanauchumi, mwanabinadamu na marehemu mwandishi wa Barcelona José Luis Sampedro. Kazi hiyo ilichapishwa kwa mara ya kwanza mnamo 1985 na shirika la uchapishaji la Alfaguara. Baada ya muda, kitabu kilipata mafanikio kama hayo kati ya wakosoaji na wasomaji kwamba, mnamo 2001, Ulimwengu Aliijumuisha katika orodha yake ya riwaya 100 bora zaidi za Kihispania za karne ya 2011. Baadaye sana, mnamo XNUMX, mchezo wa kuigiza kulingana na simulizi la Sampedro ulifanyika.

Baadaye wakurugenzi Oded Binnun na Mihail Brezis walipata haki za kupiga filamu kulingana na Tabasamu la Etruscan, ambayo ilitolewa mwaka wa 2018. Tofauti na nyenzo za awali na José Luis Sampedro, njama ya uzalishaji huu imewekwa nchini Marekani, na nyota Rosanna Arquette, Brian Cox, JJ Feild na Thora Birch.

Muhtasari wa Tabasamu la Etruscan

Kutoka Calabria hadi Milan

Salvatore Roncone ameishi Calabria maisha yake yote. Mazingira magumu na ya mwitu ya ardhi hii kusini mwa Italia sio tu inawakilisha maisha yake, bali pia yeye mwenyewe.

Tabia yake ya ukaidi ni karibu sawa na eneo analopenda sana, ambalo limeona himaya nzima ikiinuka na kuanguka, ikivuna wapiganaji wenye nguvu na wanawake wapole, ambapo mabadiliko huja kwa idadi ndogo sana. Ingawa ningependa kuendelea kukaa katika eneo hili, Roncone analazimika kuondoka kwa sababu ya saratani ya mwisho.

Ingawa anachukua ugonjwa wake kwa ujasiri na kufanya amani na kifo chake kinachokuja, Janga lake la kweli ni kulazimika kuhamia Milan na mtoto wake Renato., binti-mkwe wake na mjukuu wake mdogo, Bruno. Jiji kubwa, lililojaa majumba marefu, utajiri na watu wanaokuja na kuondoka, hubadilisha utu wake ambao tayari umechanganyikiwa.

Hata hivyo, mkutano wake na Bruno, mtoto mwenye umri wa miezi kumi na tatu hivi, huifanya upya, kuongeza hamu yake ya kufurahia siku zake za mwisho.

Muunganisho kama hakuna mwingine

Salvatore anafurahishwa na Bruno mara tu anapojua jina lake, kwa kuwa hii ndiyo ile ile ambayo alikuwa akiitumia chini ya ardhi ya Upinzani wa Italia wakati wa mapambano ya silaha dhidi ya ufashisti, ambayo yalifanyika huko. WWII.

Ndivyo ilivyo Uhusiano wa upendo usio na masharti huzaliwa. Salvatore anamimina huruma yote iliyobaki katika nafsi yake kwa mdogo wake, pamoja na kumfundisha kuhusu maisha na tamaa yake ya kuishi.

Kadiri saratani inavyozidi kuchukua sehemu nyingi za mwili wako, Salvatore Roncone anapiga mateke kwa shangwe dhidi ya kanuni zilizowekwa katika usasa wa Milan: uhuru wa wanawake, udhaifu wa wanaume wengine, njia "dhaifu" za kulea watoto ...

Mzee Amevurugwa kati ya itikadi za kijinsia za wakati wake na kila kitu hicho, polepole, jifunze kutokana na mazingira yako mapya. Matukio haya yote huongeza stamina yako, ingawa sio maisha yako marefu.

Hadithi za babu

Walakini, epiphany hii haiji haraka. Kwa kweli, Salvatore lazima apitie masomo mengi kabla ya kujifunza kwamba itikadi ya wakati wake imebadilika.. Kabla ya hapo, mhusika mkuu anajiona ana jukumu la kumsomesha mjukuu wake mdogo kulingana na imani yake, kwa sababu anafikiria kuwa hiyo tu itamfanya Bruno kuwa mtu mzuri. Kwa hiyo, babu hutorokea chumba cha mvulana kila usiku. Huko anasimulia hadithi kuhusu uzoefu wake na kumpa ushauri.

Don Salvatore anapomjali Bruno, mtazamo wake unaanza kuyumba. Mzee anahoji kama mtazamo wake kuhusu kulea watoto wake ni sahihi.

Baadaye kukutana na Hortensia, mwanamke ambaye anaanzisha naye urafiki ambao, baada ya muda, inakuwa upendo. Kiungo hiki kipya kinamwalika Salvatore kuunda upya kiakili mahusiano yake ya zamani na kuchambua jinsi alivyowafikia wakati huo. Utambuzi huu wote husababisha mabadiliko mwishoni mwa uwepo wa mhusika mkuu.

Hatima ya uhakika kuelekea kifo, lakini pia kuelekea upendo

Ni katika shamrashamra na zogo za Milan, ukingoni mwa kifo, ambapo Salvatore anathibitisha kwamba bado ni muhimu, na pia ana sifa ya kufanya shughuli yoyote inayokuja.. Inagusa moyo kusoma mijadala yake iliyoelimika na binti-mkwe wake mvumilivu na nyeti, na kuelewa kwamba, wakati huo huo, mawazo ya mpiganaji huyu mzee yana mizizi katika kipindi tofauti, msimu uliopofushwa na misiba yake mwenyewe. .

Wakati huo huo anakosa unyama wa mji wake, pamoja na ladha, harufu, kelele za asili na milima midogo, Salvatore anaanza kufurahia ukaribisho wake.

Moja ya sababu kuu za mabadiliko haya ni kuhusiana, Inawezaje kuwa vinginevyo, na mwanamke: Hydrangea. Huyu ni mwanamke ambaye humtia nguvu, husisimua moyo wake na kumpa utulivu na wema wote anaohitaji ili kufurahia wimbo wake wa swan kama furaha zaidi ya vijana.

Kuhusu mwandishi, José Luis Sampedro

Jose Luis Sampedro

Jose Luis Sampedro

José Luis Sampedro Saez alizaliwa mwaka wa 1917, huko Barcelona, ​​​​Hispania. Upendo wake wa kusoma ulianza huko Tangier, jiji lililo kaskazini mwa Moroko. ambayo, wakati wa mwandishi, ilikuwa sehemu ya ulinzi wa Uhispania. Alipokuwa na umri wa miaka kumi na miwili alihamia Cihuela, Soria, ambako aliishi na shangazi yake hadi alipompeleka kusoma katika shule ya bweni ya Jesuit huko Zaragoza. Baadaye, alihamia Aranjuez, ambako aliishi hadi alipokuwa mzee.

Kuanzia wakati huo na kuendelea, mwandishi alipata kazi kama afisa wa forodha, shukrani ambayo alitumwa kwa Santander. Mnamo 1936 alikuwa sehemu ya jeshi la Republican huko Vita vya wenyewe kwa wenyewe vya Uhispaniaa, kupigania kikundi cha anarchist. Mbali na kupigana, katika kipindi hicho alisoma habari na vitabu kwa wasiojua kusoma na kuandika. Baada ya Santander kushindwa, mwandishi alijisalimisha na kupigana pamoja na jeshi la kitaifa.

Tayari wakati wa amani, José Luis Sampedro alifanya kazi kama mchumi kwa miaka kadhaa, katika taasisi kama vile Benki ya Kimataifa ya Ujenzi na Maendeleo. Kadhalika, aligawanya wakati wake kati ya kazi hii na uundaji wa vitabu vya usimamizi wa uchumi na riwaya.

mwandishi Alipata kutambuliwa kwa muda wote wa kazi yake ya fasihi.. Moja ya mashuhuri zaidi ni kuteuliwa kwake kama mshiriki wa heshima wa Chuo cha Royal Spanish mnamo 1990.

Vitabu vingine vya José Luis Sampedro

Kiuchumi

  • Kanuni za vitendo za eneo la viwanda (1957);
  • Ukweli wa kiuchumi na uchambuzi wa muundo (1959);
  • Nguvu za kiuchumi za wakati wetu (1967);
  • Uelewa wa maendeleo duni (1973);
  • Mfumuko wa bei: toleo kamili (1976);
  • Soko na sisi (1986);
  • Soko na utandawazi (2002);
  • Wamongolia huko Baghdad (2003);
  • Kuhusu siasa, soko na kuishi pamoja (2006);
  • Uchumi wa kibinadamu. Zaidi ya nambari tu (2009).

Novela

  • Sanamu ya Adolfo Espejo (1939/1994);
  • Kivuli cha siku (1947/1994);
  • Bunge huko Stockholm (1952);
  • Mto unaotuchukua (1961);
  • farasi uchi (1970);
  • Oktoba, Oktoba (1981);
  • Mermaid wa zamani (1990);
  • Tovuti ya Kifalme (1993);
  • Mpenzi wa wasagaji (2000);
  • Njia ya joka (2006);
  • Quartet kwa mpiga solo (2011).

Hadithi

  • Bahari nyuma (1992);
  • Dunia inapogeuka (1993).

Ukumbi wa michezo

  • Kadibodi hua (1948/2007);
  • Mahali pa kuishi (1955/2007);
  • fundo (1982).

Ushairi

  • Siku tupu (2020).

Yaliyomo kwenye kifungu hicho yanazingatia kanuni zetu za maadili ya uhariri. Kuripoti kosa bonyeza hapa.

Kuwa wa kwanza kutoa maoni

Acha maoni yako

Anwani yako ya barua si kuchapishwa. Mashamba required ni alama na *

*

*

  1. Kuwajibika kwa data: Miguel Ángel Gatón
  2. Kusudi la data: Kudhibiti SpAM, usimamizi wa maoni.
  3. Uhalali: Idhini yako
  4. Mawasiliano ya data: Takwimu hazitawasilishwa kwa watu wengine isipokuwa kwa wajibu wa kisheria.
  5. Uhifadhi wa data: Hifadhidata iliyohifadhiwa na Mitandao ya Occentus (EU)
  6. Haki: Wakati wowote unaweza kupunguza, kuokoa na kufuta habari yako.