Vitabu bora vya fasihi ya Amerika Kusini

vitabu bora vya fasihi ya Amerika Kusini

Fasihi ya Amerika Kusini imekuwa ikiwakilisha sehemu hiyo ya kichawi na ya kipekee ya herufi. Imefafanuliwa kwa kiasi kikubwa na kile kinachoitwa "boom ya Amerika Kusini" ya miaka ya 60 ambayo ilipata balozi wake mkuu katika uhalisi wa kichawi, upande mwingine wa bwawa hupata vitabu bora vya fasihi ya Amerika Kusini kwa wawakilishi bora linapokuja suala la kutafakari hadithi hizo za watu waliopotea, wahusika wa kipekee na ukosoaji wa kisiasa.

Mashairi ishirini ya mapenzi na wimbo wa kukata tamaa, wa Pablo Neruda

Gabriel García Márquez alisema juu yake kwamba yeye alikuwa «mshairi mkubwa wa karne ya ishirini«, Na kwa wakati, tunaamini kwamba hakukosea. Mzaliwa wa Chile, Neruda ilichapisha mashairi haya ya upendo ishirini na wimbo wa kukata tamaa na miaka 19 tu akifanya matumizi mazuri ya aya ya Alexandria na kuingiza maono yake ya upendo, kifo au maumbile katika mistari. Kwa umilele kubaki mashairi yake na maisha ya kuchanganyikiwa ya Tuzo ya Nobel ya Fasihi ya 1963.

Pedro Páramo, na Juan Rulfo

Uuzaji Pedro Paramo
Pedro Paramo
Hakuna hakiki

Baada ya kuchapishwa kwa hadithi ya kwanza inayoitwa El llanero en llamas, Juan Rulfo wa Mexico alisaidia kuweka misingi ya uhalisi wa kichawi shukrani kwa riwaya hii ya kwanza iliyochapishwa mnamo 1955. Iliyoko Comala, mji ulioko katika jimbo la jangwa la Colima, huko Mexico, Pedro Páramo anajibu jina la baba kwamba Juan Preciado alifika akitafuta mahali tulivu sana. Mojawapo ya vitabu vilivyouzwa zaidi Amerika Kusini katika historia, kwa upande wake, ni historia ya enzi, ile ya miaka baada ya Mapinduzi ya Mexico.

Miaka Mia Moja ya Upweke, na Gabriel García Márquez

Alichochewa na kazi ya Rulfo, Gabo alianza kupanda kwa ubunifu mnamo miaka ya 50 ambayo ingeishia kwa kuchapisha (na kufanikiwa) mnamo 1967 ya Miaka Mia Moja ya Upweke, Labda kazi yenye ushawishi mkubwa zaidi ya Amerika Kusini ya karne ya XNUMX. Mifupa ya bara kama Amerika Kusini ilikamatwa kupitia stempu ya kichawi ya Macondo, mji wa Colombian ambapo familia ya Buendía na vizazi vyao tofauti vilitumikia kusimulia hadithi za mapenzi, kutawala na mabadiliko ambayo hufafanua moja ya riwaya zenye nguvu zaidi za fasihi ya ulimwengu.

Nyumba ya Roho, na Isabel Allende

Iliyochapishwa mnamo 1982, Riwaya ya kwanza ya Isabel Allende, mwandishi ambaye alihama kutoka nchini kwao Chile wakati wa udikteta wake wa umwagaji damu, alikua muuzaji bora na wakati wa mabadiliko ya filamu iliyotolewa mnamo 1994. Hadithi hiyo, ambayo inachanganya vitu halisi na vingine vya kufikirika kama matokeo ya uhalisi wa kichawi, inasimulia maisha na bahati mbaya ya vizazi vinne vya familia ya Trueba katika vipindi vya machafuko ya Chile baada ya ukoloni. Wahusika ambao utabiri, usaliti na mapenzi yao hufafanua Chile ambayo mwandishi amejaribu kuibua katika kazi zake nyingi.

Ufalme wa ulimwengu huu, na Alejo Carpentier

Baada ya miaka kadhaa huko Uropa, Carpentier aliweka ndani ya mkoba wake ushawishi wa utabiri ambao ulifunuliwa alipofika Cuba kwa asili yake na sherehe za voodoo za Haiti karibu zilichochea uwepo wa ajabu halisi, dhana ambayo licha ya kufanana na uhalisi wa kichawi, ni tofauti. Uthibitisho wa hii ni hadithi ambayo tunaambiwa katika Ufalme wa Ulimwengu huu, hadithi iliyowekwa katika Haiti ya kikoloni inayoonekana kupitia macho ya mtumwa Ti Noél na ukweli ambapo mchanganyiko usiotarajiwa na wa kawaida na maisha ya kila siku ya ulimwengu usio wa haki .

Hopscotch, iliyoandikwa na Julio Cortázar

Uuzaji Rayuela
Rayuela
Hakuna hakiki

Inachukuliwa na wengi kama «antinoveli«, Au« contranovela »kulingana na Cortázar mwenyewe, Hopscotch huhamisha michezo ya zamani ya utoto kwenye kurasa za kitabu ambacho uchawi, mapenzi na aina tofauti hutengana kabisa. Wakati kufafanua njama ya Hopscotch (karibu) haiwezekani kutolewa muundo wake wa kipekee na mtindo anuwai, moja ya riwaya za kwanza za wataalam katika fasihi ya Argentina, inafuata nyayo za Horacio Oliveira kupitia ulimwengu ambao Cortázar alikuwa karibu kuuzunguka chini ya jina la Mandala. Wazo kila wakati lilikuwa kumpokonya msomaji silaha.

Sherehe ya mbuzi, na Mario Vargas Llosa

Ijapokuwa mwandishi wa Peru-Uhispania ana kazi zaidi ya ishirini ya hali ya juu kwa mkopo wake, La fiesta del chivo huvumilia kwa sababu ya asili yake wazi na kazi nzuri ya mwandishi wakati anatuanzisha kwenye moja ya vipindi vya siasa vyenye giza huko Amerika Kusini: udikteta wa Rafael Leónidas Trujillo katika Jamhuri ya Dominika. Imegawanywa katika hadithi tatu na maoni mawili tofauti, riwaya iliyochapishwa mnamo 2000 inashughulikia athari ya utawala uliowekwa na wanaume kutupwa kwa papa, wasichana waliofunikwa na nguvu au kiu cha kulipiza kisasi baada ya njama ya mauaji iliyowekwa mnamo 1961.

Kama maji ya chokoleti, na Laura Esquivel

Wakati uhalisi wa kichawi ulionekana kuwa umebadilika kuwa mikondo mpya, Laura Esquivel wa Mexico aliwasili na kitabu ambacho mafanikio yake yalitumia viungo bora kuufanya ulimwengu upende: Hadithi isiyowezekana ya mapenzi, mhusika mkuu aliyeongozwa na mpishi wa familia na Mexico ya jadi na ya mapinduzi ambapo fantasy na ukweli viliishi sawa. Ushindi kabisa.

Maisha mafupi mazuri ya Óscar Wao, na Junot Díaz

Katika karne yote ya 2007, kazi nyingi bora za Amerika Kusini zilikuja kutoka Merika kutuangazia ukweli wa diaspora. Mfano bora ni ule wa mwandishi Junot Díaz na kitabu chake The Wonderful Brief Life cha Óscar Wao, kinachozungumzia maisha ya familia ya Dominican iliyoanzishwa huko New Jersey na, haswa, kijana mchanga ambaye wasichana hawakutaka na majira ya joto. huko Santo Domingo walikuwa ufunuo mbaya. Iliyochapishwa mnamo XNUMX, kitabu kilishinda Tuzo ya Pulitzer na alitawazwa # 1 katika The New York Times kwa wiki kadhaa.

2666, na Roberto Bolaño

Baada ya kifo cha mwandishi wa Chile Roberto Bolaño mnamo 2003, riwaya iliyogawanywa katika mafungu matano ilipangwa kama riziki kwa familia ya mwandishi. Mwishowe, zote zilichapishwa katika kitabu kimoja kilichowekwa katika jiji la hadithi la Mexico la Santa Teresa, ambayo inaweza kuwa Mji wa Juarez. Umoja kwa mauaji ya wanawake anuwai, 2666, kama kazi zingine kama vile Maafisa wa Upelelezi, walihudumiwa geuza mwandishi kuwa hadithi na uthibitishe mabadiliko ya barua zingine za Puerto Rico katika hali ya neema.

Je! Ni vitabu gani bora vya fasihi ya Amerika Kusini kwako?


Yaliyomo kwenye kifungu hicho yanazingatia kanuni zetu za maadili ya uhariri. Kuripoti kosa bonyeza hapa.

Maoni 10, acha yako

Acha maoni yako

Anwani yako ya barua si kuchapishwa. Mashamba required ni alama na *

*

*

  1. Kuwajibika kwa data: Miguel Ángel Gatón
  2. Kusudi la data: Kudhibiti SpAM, usimamizi wa maoni.
  3. Uhalali: Idhini yako
  4. Mawasiliano ya data: Takwimu hazitawasilishwa kwa watu wengine isipokuwa kwa wajibu wa kisheria.
  5. Uhifadhi wa data: Hifadhidata iliyohifadhiwa na Mitandao ya Occentus (EU)
  6. Haki: Wakati wowote unaweza kupunguza, kuokoa na kufuta habari yako.

  1.   Oscar Hernandez alisema

    Ufafanuzi mdogo tu, ni "Uwanda Unaowaka" sio "The Llanero ..."

  2.   Maria scott alisema

    Ningependa kuwa na habari zaidi juu ya wapi kununua vitabu huko Phoenix Arizona

  3.   Luis alisema

    Hujambo Maria Scott. Unaweza kununua vitabu huko amazon, huko unapata waandishi kadhaa wa Amerika Kusini ama kwa Kiingereza au Kihispania. Salamu.

  4.   Scott Bennett alisema

    Asante kwa kushiriki orodha. Pablo Neruda alishinda Tuzo ya Nobel ya Fasihi mnamo 1971, sio 1963.

  5.   monserrat zaidi alisema

    Octavio Paz, Carlos Fuentes na Galeano hawapo… ..

  6.   Julius Gallegos alisema

    «Mazungumzo katika Kanisa Kuu» na Mario Vargas Llosa….

  7.   Em alisema

    Umekosa mmea wangu wa chokaa-machungwa na kitabu cha Galeano

  8.   Martha Palacios alisema

    Mapendekezo bora! Ningeongeza riwaya iliyochapishwa hivi karibuni: "Mabusu tu yatafunika midomo yetu" na mwandishi wa Argentina Hernán Sánchez Barros. Hadithi ya kweli isiyo ya kawaida.

  9.   adonay7mx alisema

    Hakuna kutoka Octavio Paz au Carlos Fuentes?

  10.   Daniel alisema

    Ni ujinga kwamba Junot Díaz anayeandika kwa Kiingereza anaonekana kwenye orodha na hakuna Wabrazil, Wahaiti, n.k. Amerika Kusini ni karibu ufafanuzi wa lugha: Kihispania, Kifaransa, Kireno cha Amerika. Kuwa mtoto wa Dominican au Mbrazil hakukufanyi Amerika Kusini.