Mashairi +7 yaliyoandikwa na wanawake

Kuna washairi wengi ulimwenguni

Kwa sababu mara nyingi wamenyamazishwa; kwa sababu kwa sababu zinazoendelea hata leo na hatuelewi, bado wanapuuzwa ikilinganishwa na jinsia ya kiume; kwa sababu wana ubora kama ule ulioandikwa na wanadamu; kwa sababu pia ni fasihi na hapa, katika blogi hii ya fasihi, tumejitolea kuzungumza juu ya fasihi nzuri ... Kwa sababu hizi zote na zaidi ambazo ningeendelea kukupa, leo nakuletea nakala na Mashairi 5 yaliyoandikwa na wanawake.

Jaji mwenyewe ... Au bora bado, usihukumu, furahiya tu ...

Mshairi wa kwanza wa kike duniani

Mashairi mengi mashuhuri yaliandikwa na wanawake

Ingawa wanawake wameshushwa katika nafasi ya pili katika sanaa zote, ukweli ni kwamba ni wao ambao walionekana katika visa kadhaa. Na jambo ambalo halijulikani ni kwamba, mshairi wa kwanza, alikuwa mwanamke, na sio mwanamume. Tunazungumza juu ya Enheduanna, binti ya Mfalme Sargon I wa Acad.

Enheduanna alikuwa kasisi wa Nannar, mungu wa mwezi wa Sumeri. Wakati wake, nguvu zote za kisiasa na kidini zilikuwa moja, na ndio sababu alikuwa akishiriki katika serikali ya Uru. Alikuwa pia, kama tulivyokuambia, mshairi wa kwanza ulimwenguni.

Mashairi ya Enheduanna yanajulikana kwa kuwa ya asili ya kidini. Aliiandika kwenye vidonge vya udongo na kwa maandishi ya cuneiform. Karibu mashairi yote yalitumwa kwa mungu Nannar, hekalu, au hata mungu wa kike Inanna, ambaye alilinda nasaba ya Akkad (ambayo alikuwa mali yake).

Kwa kweli, moja ya mashairi ambayo yamehifadhiwa ni haya yafuatayo:

Kuinuliwa kwa Enheduanna kwa Inanna

INNANA NA MAADILI YA MUNGU

Mwanamke wa viini vyote, mwangaza kamili, mwanamke mzuri

amevaa mapambo

ambaye mbingu na dunia wanakupenda,

rafiki wa hekalu la An

unavaa mapambo mazuri,

unatamani tiara ya kuhani mkuu

ambaye mikono yake inashikilia viini saba,

umewachagua na kuning'inia kutoka mkononi mwako.

Umekusanya viini vitakatifu na kuweka

tight kwenye matiti yako

INNANA NA AN

Kama joka umefunika ardhi kwa sumu

kama radi wakati unanguruma juu ya dunia

miti na mimea huanguka katika njia yako.

Wewe ni mafuriko yanayoshuka kutoka

mlima,

Ah msingi,

Mungu wa jua wa Mbingu na Dunia!

moto wako unavuma na kuzunguka

taifa letu.

Mwanamke amepanda mnyama,

Bado inakupa sifa, amri takatifu

na unaamua

uko katika ibada zetu zote kubwa

Ni nani anayeweza kukuelewa?

INNANA NA ENLIL

Dhoruba zinakukopesha mabawa

mharibifu wa nchi zetu.

Unapendwa na Enlil, unaruka juu ya taifa letu

mnatumikia amri za An.

Ah mwanamke wangu, nikisikia sauti yako

vilima na tambarare huheshimu.

Tunaposimama mbele yako

hofu, kutetemeka katika mwanga wako wazi

dhoruba,

tunapokea haki

tunaimba, tunawaomboleza na

tunalia mbele yako

na tunatembea kuelekea kwako kupitia njia

kutoka nyumba ya kuugua kubwa

INNANA NA ISHKUR

Unachukua kila kitu kwenye vita.

Ah mwanamke wangu juu ya mabawa yako

Unabeba ardhi iliyovunwa na unashambulia

imefichwa

katika dhoruba ya kushambulia,

Mnanguruma kama dhoruba kali

Unanguruma na unaendelea kupiga radi na kupiga

na upepo mbaya.

Miguu yako imejaa kutotulia.

Juu ya kinubi chako cha kuugua

Nasikia kilio chako

INNANA NA ANUNNA

Ah mwanamke wangu, Anunna, wakubwa

Miungu,

Kupepea kama popo mbele yako,

zinasafirishwa kuelekea kwenye miamba.

Hawana ujasiri wa kutembea

mbele ya macho yako mabaya.

Ni nani anayeweza kuudhibiti moyo wako wenye ghadhabu?

Hakuna Mungu mdogo.

Moyo wako wenye uovu umezidi

kiasi.

Bibi, wewe hariri falme za mnyama,

unatufurahisha.

Hasira yako ni zaidi ya kutetemeka

Ewe binti mkubwa wa Suen!

Nani amewahi kukukana

heshima,

Madam, mkuu duniani?

INANNA NA EBIH

Katika milima ambapo hauko

kuheshimiwa

mimea imelaaniwa.

Umegeuza yao

tikiti kubwa.

Kwako mito imejaa damu

na watu hawana cha kunywa.

Jeshi la mlima linakuja kwako

mateka

hiari.

Vijana wenye afya wanafanya gwaride

mbele yako

hiari.

Jiji la kucheza limejaa

dhoruba,

kuendesha vijana wa kiume

kuelekea kwako, mateka.

Mashairi mengine ya wanawake unapaswa kujua

Furahiya kusoma mashairi yaliyoandikwa na wanawake

Wanawake daima wamekuwa sehemu ya ulimwengu, na kwa hivyo, pia wamekuwa waundaji. Wamebuni vitu, wamefanya sanaa nyingi (fasihi, muziki, uchoraji, sanamu ...).

Kuzingatia fasihi, mwanamke ameacha alama katika hatua yake. Katika mashairi, kuna majina mengi ya kike ambayo huonekana, kama vile: Gloria Fuertes, Rosalía de Castro, Gabriela Mistral ..

Lakini ukweli ni kwamba sio wao tu. Kwa hivyo, hapa tunakuachia wengine mashairi yaliyoandikwa na wanawake kwa wewe kugundua.

«Ninaamka» (Maya Angelou)

Unaweza kunielezea katika historia

na uongo uliopotoka,

Unaweza kunivuta kwenye takataka yenyewe

Bado, kama vumbi, ninaamka.

Je! Jeuri yangu inakusumbua?

Kwa sababu mimi hutembea kama nina visima vya mafuta

Kusukuma kwenye sebule yangu.

Kama miezi na jua,

Kwa hakika ya mawimbi,

Kama matumaini ambayo huruka juu

Licha ya kila kitu, ninaamka.

Je! Ungetaka kuniona nimeangamizwa?

Na kichwa chako chini na macho yako yamepunguzwa?

Na mabega yaliteleza kama machozi.

Kudhoofishwa na mayowe yangu ya roho.

Je! Kiburi changu kinakukera?

"Gonga" (Emily Dickinson)

Nilikuwa na pete kwenye kidole changu.

Upepo kati ya miti ulikuwa wa kusuasua.

Siku hiyo ilikuwa ya bluu na ya joto na nzuri.

Na nikalala kwenye nyasi nzuri.

Nilipoamka nilionekana kushtuka

mkono wangu safi kati ya mchana wazi.

Pete kati ya kidole changu ilikuwa imekwenda.

Nina kiasi gani sasa katika ulimwengu huu

Ni kumbukumbu ya dhahabu.

"Mamilionea" (Juana de Ibarbourou)

Shika mkono wangu. Twende kwenye mvua

bila viatu na amevaa vizuri, bila mwavuli,

na nywele upepo na mwili katika kubembeleza

oblique, ya kuburudisha na ndogo, ya maji.

Acha majirani wacheke! Kwa kuwa sisi ni vijana

na sisi wote tunapendana na tunapenda mvua,

tutafurahi na furaha rahisi

ya nyumba ya shomoro anayejilaza barabarani.

Zaidi ya hayo kuna mashamba na barabara ya mshita

na tano bora ya yule bwana masikini

milionea na mnene, ambaye na dhahabu yake yote,

Sikuweza kununua nukta moja ya hazina

isiyoweza kutajwa na ya juu kabisa ambayo Mungu ametupatia:

kubadilika, kuwa mchanga, kujaa upendo.

"Kapirizi" (Amparo Amoros)

Nataka kuweka bado na kusafiri

katika ndege ya kifahari ya kibinafsi

kuchukua mwili kwa ngozi

kwa Marbella na kuonekana usiku

kwenye karamu ambazo magazeti huchukua

kati ya wakuu, wavulana wa kucheza, wasichana wazuri na wasanii;

kuoa earl hata ikiwa ni mbaya

na upe uchoraji wangu makumbusho.

Nimechukua ishara ya kuondoka

kwenye kifuniko cha Vogue kwa kuvaa

shanga zenye kung'aa na almasi

katika shingo za kushangaza zaidi.

Wengine ambao ni mbaya zaidi wamefanikiwa

kulingana na kusaini mume mzuri:

wale ambao ni matajiri na wazee wanakubali

ikiwa basi unaweza kuwaweka mbali

kukufunga wewe Kurd mwenye upendo

na hivyo kuongeza jambo la kashfa.

Mama, mama, bado nimeweka nataka kuwa

na kuanzia leo nitaipendekeza!

"Bustani ya Manor" (Sylvia Plath)

Chemchemi kavu, waridi huisha.

Uvumba wa kifo. Siku yako inakuja.

Pears hupata mafuta kama Buddha ndogo.

Haze ya bluu, remora kutoka ziwa.

Na unavuka saa ya samaki,

karne za kiburi za nguruwe:

kidole, paji la uso, paw

Inuka kutoka kivuli. Kulisha kwa historia

Grooves zilizoshindwa,

taji hizo za acanthus,

na kunguru hutuliza nguo zake.

Shaggy heather unarithi, nyuki elytra,

kujiua wawili, mbwa mwitu waliotubu,

masaa nyeusi. Nyota ngumu

kuwa manjano tayari wanakwenda mbinguni.

Buibui kwenye kamba yake

ziwa linavuka. Minyoo

wanaacha vyumba vyao peke yao.

Ndege wadogo hukutana, hukusanyika

na zawadi zao kuelekea mipaka ngumu.

"Kuhangaika kwa hisia" (Gloria Fuertes)

Nikatoka njiani
sio kuingia njiani,
kwa kutopiga kelele
mistari inayolalamika zaidi.
Nilikaa siku nyingi bila kuandika,
bila kukuona,
bila kula lakini kulia.

"Lalamika juu ya bahati" (Sor Juana)

Katika kunifukuza, ulimwengu, una nia gani?
Ninakukosea vipi, wakati ninajaribu tu
weka warembo katika uelewa wangu
na sio uelewa wangu kwa warembo?

Sithamini hazina au utajiri,
na kwa hivyo huwa inanifurahisha kila wakati
weka utajiri katika ufahamu wangu
kuliko ufahamu wangu katika utajiri.

Wala sikadirii uzuri ambao umekwisha muda
Ni nyara za wenyewe kwa wenyewe za zamani
wala sipendi utajiri fementida,

kuchukua bora katika ukweli wangu
hutumia ubatili wa maisha
kuliko kula maisha ya ubatili.

«Upendo ambao uko kimya» (Gabriela Mistral)

Ikiwa nilikuchukia, chuki yangu ingekupa
kwa maneno, yenye nguvu na hakika;
lakini nakupenda na upendo wangu hauamini
kwa mazungumzo haya ya wanaume, giza sana.

Ungependa igeuke kuwa kelele,
na hutoka kwa kina kirefu kwamba haijatenguliwa
mto wake unaowaka, ukazimia,
kabla ya koo, kabla ya kifua.

Mimi ni sawa na bwawa kamili
na ninaonekana kwako chemchemi ya ujinga.
Yote kwa ukimya wangu wenye shida
ambayo ni mbaya zaidi kuliko kuingia mauti!

"Caress aliyepotea" (Alfonsina Storni)

Caress bila sababu huenda kutoka kwa vidole vyangu
hutoka kwenye vidole vyangu ... Katika upepo, unapopita,
caress ambayo hutangatanga bila marudio au kitu,
yule mbishi aliyepotea nani ataichukua?

Ningependa usiku wa leo na rehema isiyo na mwisho,
Ningeweza kumpenda yule wa kwanza kufika.
Hakuna mtu anayekuja. Ni njia tu zenye maua.
Caress iliyopotea itatembea… tembeza…

Ikiwa wanakubusu usiku wa leo machoni, msafiri,
ikiwa pumzi tamu hutikisa matawi,
ikiwa mkono mdogo unasisitiza vidole vyako
ambayo inachukua wewe na inakuacha, hiyo inakufikia na kuacha.

Ikiwa hauuoni mkono huo, wala ule mdomo wa kubusu,
ikiwa ni hewa ambayo inaweka udanganyifu wa busu,
oh, msafiri, ambaye macho yake ni kama mbingu,
Katika upepo uliyeyushwa, utanitambua?

"Wanasema kuwa mimea haisemi" (Rosalía de Castro)

Wanasema kwamba mimea haisemi, wala chemchemi, wala ndege,
Wala yeye hupunga na uvumi wake, wala kwa mwangaza wake nyota,
Wanasema, lakini sio kweli, kwa sababu kila wakati ninapopita,
Juu yangu wananung'unika na kusema:
Kuna huenda wazimu wanaota
Na chemchemi ya milele ya maisha na mashamba,
Na hivi karibuni, hivi karibuni, nywele zake zitakuwa za kijivu,
Na yeye anaona, akitetemeka, baridi, baridi hiyo inashughulikia meadow.

Kuna kijivu kichwani mwangu, kuna baridi kwenye mabustani,
Lakini ninaendelea kuota, maskini, mtembezi wa usingizi usiofaa
Na chemchemi ya milele ya uzima ambayo imezimwa
Na ubaridi wa kudumu wa shamba na roho,
Ingawa wengine wamekauka na ingawa wengine wamechomwa.

Nyota na chemchemi na maua, usinung'unike juu ya ndoto zangu,
Bila wao, jinsi ya kukupendeza au jinsi ya kuishi bila wao?


Yaliyomo kwenye kifungu hicho yanazingatia kanuni zetu za maadili ya uhariri. Kuripoti kosa bonyeza hapa.

Maoni, acha yako

Acha maoni yako

Anwani yako ya barua si kuchapishwa. Mashamba required ni alama na *

*

*

  1. Kuwajibika kwa data: Miguel Ángel Gatón
  2. Kusudi la data: Kudhibiti SpAM, usimamizi wa maoni.
  3. Uhalali: Idhini yako
  4. Mawasiliano ya data: Takwimu hazitawasilishwa kwa watu wengine isipokuwa kwa wajibu wa kisheria.
  5. Uhifadhi wa data: Hifadhidata iliyohifadhiwa na Mitandao ya Occentus (EU)
  6. Haki: Wakati wowote unaweza kupunguza, kuokoa na kufuta habari yako.

  1.   Ana Maria Serra alisema

    Chaguo bora la waandishi na mashairi. Ni kusafiri kupitia mandhari ya kawaida kutoka kwa macho ya kike na ukweli, kila wakati wa sasa, umeonyeshwa kulingana na mbinu za kila enzi. Hongera.