Hadithi tatu kutoka Ufaransa iliyokaliwa. Upinzani na upendo.

 

Vyeo Vilivyoangaziwa

The Nightingale - Ukimya wa bahari - Suite ya Kifaransa

Kwa mashabiki wa riwaya ya kihistoria iliyowekwa kwenye Vita vya Kidunia vya pili, na haswa kwa kipindi cha uvamizi wa Ufaransa na jeshi la Ujerumani, leo tunakumbuka majina haya matatu: The Nightingale, kutoka kwa Amerika ya Kaskazini Kristin Hannah, moja ya riwaya zilizofanikiwa zaidi na zinazouzwa zaidi leo Ukimya wa bahari, kutoka kwa Vercors; Y Suite ya Kifaransana Irène Némirovsky. Waandishi wawili, wa Ufaransa ambao waliandika hadithi hizo haswa katika siku hizo za giza sana. Némirovsky hata alikuwa na mwisho mbaya zaidi wakati huo.

Labda wasomaji wa sinema zaidi wameona marekebisho ya filamu ya mbili zilizopita, haswa ya hivi karibuni ya Suite ya Kifaransa. Na hakika ya The Nightingale Haichukui muda mrefu kutengeneza moja kwa sababu ya uwezo inao pia. Wacha tuangalie hadithi za kawaida wanazoshiriki juu ya mapambano ya Upinzani wa Ufaransa, lakini pia juu ya utata mwingi katika hisia hiyo ilitokea kati ya wavamizi na walivamia.

The Nightingale - Kristin Hannah

Mzuri kodi kwa wanawake wengi wasiojulikana ambao walipigana vita dhidi ya Wanazi na silaha pekee za matumaini yao, ujasiri, dhabihu na upinzani wa kimya lakini mbaya. Hadithi ya akina dada wa Mauriac, na wahusika tofauti lakini ambao nguvu zao huenda zaidi ya tofauti zao, inataka kuwawakilisha wote.

Mnamo 1939 Ufaransa Vianne anaishi katika mji mdogo na mumewe Antoine na binti yao Sophia. Lakini siku moja lazima amfukuze kazi mumewe, ambaye huandamana kwenda mbele kabla ya vita kuanza. Yeye hafikirii Wajerumani wataivamia Ufaransa, lakini wanafanya hivyo na hivi karibuni nahodha wa Ujerumani atajitokeza kudai nyumba yake. Kuanzia hapo watalazimika kujifunza kuishi na adui au kuhatarisha kupoteza kila kitu. Kadiri miaka ya kazi inavyopita na kuzidi kuwa mbaya, Vianne atalazimika kufanya maamuzi magumu zaidi ili kuendelea kuishi.

Aidha, dada yake mdogo, Isabelle, ni msichana mwasi sana ambaye hutafuta na kupata sababu ya maisha yake katika vita dhidi ya Wajerumani. Kukutana kwake na Gaëton, mshiriki wa Upinzani, kunamuamua afanye kazi nao kutoka Paris. A) Ndio, itasaidia washirika walioanguka kwenye ardhi ya Ufaransa, haswa marubani, kurudi katika nchi zao. Ili kufanya hivyo, ataweza kutafuta njia ya kutoka mpakani na Uhispania.

Imeandikwa katika nyakati mbili: kwa sasa ya mwandishi wa mtu wa kwanza na katika historia ya mwandishi wa habari zote. Kihemko na ya kusisimua, ni nuru rahisi, nyepesi na ya haraka ambayo inaweza kukusonga na riba kupitia njama hiyo.

Ukimya wa bahari - Vercors

Ilikuwa iliyoandikwa mnamo 1941 na kuchapishwa mwaka uliofuata kwa siri huko Paris iliyokaliwa na Wanazi. Mara moja ikawa ishara ya upinzani dhidi ya Wajerumani. Inaonekana hivyo Vercors ilitegemea tukio la kweli kwa sababu alikuwa amemchukua nyumbani kwake afisa wa Ujerumani na mguu mgumu ambaye alikuwa akicheza tenisi kupona. Hawakuanzisha uhusiano wowote, ingawa Vercors aligundua kwamba afisa huyo alipenda Ufaransa kwa sababu alikuwa na vitabu kadhaa vya Kifaransa.

Eleza jinsi a Mzee na mpwa wake mdogo, pia wakaazi wa mji, wanaamua kutumia upinzani huo kwa kukataa kuongea na nahodha wa Ujerumani ambaye anakaa nyumbani kwao. Yeye ni mwanajeshi kwa jadi na mtunzi wa muziki wa zamani, na vile vile adabu, adabu na uelewa wa hali hiyo. Mashariki itajaribu kuwa karibu nao na monologues juu ya tumaini la udugu na kupendana kati ya nchi zote mbili. Lakini haitafanikiwa. Mwishowe anasikitishwa anapotambua kuwa lengo kuu la watu wake sio kujenga bali kuharibu na ataishia kuondoka. Walakini, hataacha mtu asiye na wasiwasi hata yule mpwa wake, ambaye pia anashuku shughuli za Upinzani karibu na wakati huo huo anahisi kuvutiwa sana na nahodha.

Uzuri wa vifungu vingine haukubaliki. Kama hii:

Werner Von Ebrennac alimtazama mpwa wangu, wasifu wake safi, mkaidi na wa kupendeza, kwa ukimya na kwa msisitizo mkubwa ambao, hata hivyo, mabaki ya tabasamu bado yalikuwa yakielea. Mpwa wangu angeweza kusema, nilimuona akiwa ameona haya kidogo, mkusanyiko ulioundwa kati ya nyusi zake. Aliendelea kwa sauti yake polepole:

-Kuna hadithi ambayo nimesoma, ambayo umesoma: Uzuri na Mnyama. Uzuri duni ... Mnyama huyo anayo huruma yake, hana nguvu na amefungwa, na huweka kwa masaa yote ya siku uwepo wake usiowezekana na mkubwa. Mrembo anajivunia, ana heshima ... amegumu. Lakini mnyama ni wa thamani zaidi kuliko inavyoonekana. Ana moyo na roho inayotamani kuinuka. Ikiwa mrembo huyo alitaka ...

Kuna matoleo mawili ya filamu ya riwaya hii, moja kutoka 1949 na nyingine kutoka 2004. Kwa wale ambao wanataka kuwaangalia.

Marekebisho ya filamu

Marekebisho ya filamu

Suite ya Ufaransa - Irène Némirovsky

Hapana shaka moja ya majina maarufu na kutambuliwa ya mwandishi huyu wa asili ya Urusi na kuhamia Ufaransa ambaye alikuwa Némirovsky. Zaidi sana tangu toleo la mafanikio ambalo walichukua kwenye sinema mnamo 2014. Lakini hadithi za wote, riwaya na mwandishi, pia ni kutoka kwa filamu, ingawa ni ya kweli sana.

Suite ya Kifaransa es kito chake kwa sababu tu nafasi iliruhusu. Hati hiyo iliyokamilishwa iligunduliwa kwa bahati na binti zake na ikachapishwa mnamo 2004., karibu miaka sabini baada ya Némirovsky, pamoja na mumewe, kuhamishwa na kuuawa huko Auschwitz mnamo 1942.

Na maoni fulani ya kiuandishi kama inavyoonyesha sehemu ya tabia ya jamii ya mabepari katika miaka hiyo, fIlibainika katika sehemu tano, lakini Némirovsky aliandika mbili tu: Dhoruba mnamo Juni y Dolce, ambapo hadithi nyingine ya kukubalika na kujiuzulu inajitokeza mbele ya hali. Lakini madai ya kutokujali kwa Wafaransa kwa hali hiyo pia imeangaziwa, ambapo pia kuna ukosoaji wa msingi. Walakini, kwa mara nyingine tena tunaona jinsi, licha ya hali hizi, ni hisia za msingi zaidi au za ulimwengu wote zinazojitokeza kati ya wahusika. Tena kivutio na hamu iliyokatazwa zaidi na mapambano ya kuyakataa lakini wakati huo huo yanahitaji.

Marekebisho ya filamu ya 2014 yalisifiwa sana.

Kwa nini uzisome (au uzitazame)

Kwa sababu ya kushangaza kwa ulinganifu wake, mada zake za kawaida kwa mitazamo tofauti ya muda, kutoka kwa karibu zaidi hadi ya zamani kabisa.. Waandishi tofauti na maelezo sawa, picha, tafakari. Wazo lisilo na wakati lilishirikiwa: kuonyesha kile kinachounganisha zaidi ya kile kinachotenganisha. Monsters ambazo sio monsters na wasio na hatia wasio na hatia. Na juu ya yote, hisia za ulimwengu wote na utata huo wa kudumu. Hadithi sawa, akili sawa.


Yaliyomo kwenye kifungu hicho yanazingatia kanuni zetu za maadili ya uhariri. Kuripoti kosa bonyeza hapa.

Maoni, acha yako

Acha maoni yako

Anwani yako ya barua si kuchapishwa.

*

*

  1. Kuwajibika kwa data: Miguel Ángel Gatón
  2. Kusudi la data: Kudhibiti SpAM, usimamizi wa maoni.
  3. Uhalali: Idhini yako
  4. Mawasiliano ya data: Takwimu hazitawasilishwa kwa watu wengine isipokuwa kwa wajibu wa kisheria.
  5. Uhifadhi wa data: Hifadhidata iliyohifadhiwa na Mitandao ya Occentus (EU)
  6. Haki: Wakati wowote unaweza kupunguza, kuokoa na kufuta habari yako.

  1.   Nurilau alisema

    Sikujua Ukimya wa Bahari, kuona ikiwa naweza kuishika. Nakala bora, asante sana.