Vilka är prepositionerna

Vilka är prepositionerna

Prepositioner hjälper oss att ordna våra idéer i en text på ett sammanhängande sätt. Det är en grammatisk term som kan vara mycket användbar för att skriva vilken text som helst. Vi måste känna dem för att veta att vi använder dem på rätt sätt. Inte genom att veta hur man talar ett språk vi kan härleda om vi gör det rätt eller inte.

Men långt ifrån att göra en tråkig artikel om detta ämne, Här kommer vi att ge dig exempel på användningen av prepositioner på spanska. Kom ihåg att prepositioner är listan med ord som vi alla lärt oss utantill i skolan. Detta kommer säkert att göra det lättare att komma ihåg dem.

Vilka är prepositionerna

Prepositioner är grammatiska kategorier eller klasser av ord som tjänar till att förena fraser (vanligtvis nominella) eller meningar.. En fras är en struktur av ord, vars huvudkategori kallas kärnan och har en syntaktisk funktion i en mening. Till exempel: en substantivfras är: "[hunden] skäller" ([hunden] bestämd artikel + substantiv eller substantiv).

Dessutom, Ett exempel på en prepositionsfras är «Min syster gillar choklad»; strukturen som introduceras av en preposition [Till min syster] är en prepositionsfras och i det här fallet innehåller den en substantivfras [min syster]. Ett annat exempel: "Mördaren greps av polisen" [prepositionsfras: av polisen].

emellertid prepositioner i det spanska språket introducerar ofta meningar. Exempel: "Tjejen jag berättade om häromdagen jobbar på den kommunala simhallen" [prepositionsfraser: den jag berättade om / på den kommunala simhallen] / "Livet på stan är bättre än jag mindes" [fras preposition: av vad han mindes].

Tjej studerar uttråkad

särdrag

Prepositionerna på spanska är: att, före, under, passar, med, mot, från, under, i, mellan, mot, tills, genom, för, enligt, utan, så, vidare, efter, kontra och via.

Några av dem har gått ur bruk. Vi kan hitta dem i några klassiska verk, eller i juridiska texter. det bör betyder "bredvid" (bondgården är fits floden) och so "bas". Vi kommer sällan att använda "passar" eller höra det från någon annan, men "så" är fortfarande vanligt i juridiska eller processuella språk och därför i media: "De två kvinnorna kan inte återvända till sitt land so dödsstraff". För sin del är "mot" en anglicism som endast bör användas vid specifika tidpunkter (sporttävlingar eller matcher): "I dagens match möter de Real Madrid kontra Atletico Madrid".

Prepositionerna har oföränderlig form (de ändras aldrig), det är därför de inte har kön eller nummer och dess funktion är relation mellan ord, fraser och meningar, som vi redan har sett. De kan dras samman på detta sätt: a + el (al) och de + el (del).

Normalt använder vi prepositioner för att uttrycka rörelse, plats och tid. Det är det vanligaste: jag har åkt till Florens den här semestern (rörelse), jag bor i Madrid (plats), konserten börjar klockan nio (tid).

Vi kan också hitta prepositionsadverb. Ett adverb är en modifierare av verbet och prepositioner kan också ofta komplettera ett verb. Det är därför vi kan hitta adverb med utseendet av en preposition, särskilt för att bestämma platsen för något. Dessa är de vanligaste hybridprepositionsadverben: över/upp, under/ner, fram/fram, bak/bak, in/in, utsida/ut, fram.

också Det finns fler konstruktioner som innehåller prepositioner och kallas prepositionsfraser., men också textanslutningar: på grund av, för att, med kraft av, trots, om, omkring, bredvid, runt, före, i förhållande till, vända mot, före, efter, som för, för att, i mitt i, istället för, på grund av, angående...

Memo pad

Användningsområden och exempel

A

Tillämpningar: modo (Jag skriver a maskin för att jag gillar det), movimiento (Jag reser mycket a Toledo eftersom jag jobbar där), delar av dagen (De kommer för att kolla pannan a middag), direkt föremål för en person (Jag förstår a grannen varje morgon), ålder (Jag gifte mig a ålder 25), exakt tid/tid (Klassen är a åtta), uttryck för plats / avstånd / dag / temperatur / frekvens (Badrummet är al bakgrund / är a 200 km / Vi är a Tisdag / Vi är a 20:e / Jag tränar två gånger a vecka), indirekt komplimang (A min familj gillar havet), tidtabell (öppet från 9 a 8) plats (Från Madrid a Alicante är nästan 500 km).

Ante

Tillämpningar: framför (Barnen är ante regissören / Maria kraschar ante problem)

Bajo

Tillämpningar: lugar (Cykeln är låg trädet).

med

Tillämpningar: instrumentet (Jag ringer alla samtal med min mobiltelefon), företag (Leva med min pojkvän).

Contra

Tillämpningar: opposition/chock (Det är inte rätt att Mariana agerade kontra hans bror).

De

Tillämpningar: besittning (Den här boken är de Manuel), Materialet (Bordet är de trä), tidtabell (Biblioteket är öppet de 9 till 8), Origenes / ursprung (Jag går ut de hemma varje morgon / Hans är de Tyskland), namnkomplement (väska de frukt / bok de matematik), del (Vill du ha lite de kaka?), orsaka (Han dog de cancer), plats (De Madrid till Alicante är nästan 500 km / jag ska stänga av tv:n de det här rummet), del av dagen i förhållande till en timme (Det är 5 de eftermiddagen).

från

Tillämpningar: lugar (från balkongen jag kan inte se apoteket), tid (Jag ser inte mina bröder från jul), påbörjande av en tillfällig åtgärd (Arbetade från mars till oktober).

Under

Tillämpningar: tillfällig förlängning (Dolores rökte ingenting under graviditeten).

En

Tillämpningar: lugar (Vi vilade en Mallorca / Sängen är en sovrummet / Bokstäverna är en bordet / sockorna är en tvättmaskinen), tid (vi kommer att flyga en Juni till Malaga / Jag gör mina läxor en 30 minuter).

Mellan

Tillämpningar: tillfälliga relationer (Mellan September och november är träden vackra), personlig (Mellan Rosa och Julián kommer att göra mig galen), av föremål (Jag är osäker mellan den röda och den blå klockan).

Mot

Tillämpningar: adress (Vi måste gå till Salamanca), ungefärlig tid (Jag har varit med Marta till klockan sex).

Upp

Tillämpningar: slutpunkt för en åtgärd tillfällig eller inte / lugar (Jag har jobbat sedan mars upp oktober / jag ska jobba upp klockan sex / Vi åt upp bli trött / jag ska gå upp parken och jag åker hem).

genom

Tillämpningar: genom / med (Jag gjorde pappersarbetet genom elektroniskt certifikat).

till

Tillämpningar: finalidad (Jag tränar till komma i form), adressat (Denna klänning är till Sarah), tidsram (Jag måste avsluta det här till morgon), adress (Jag går till Girona i helgen), åsikt (För mig att de inte kommer till bröllopet).

Por

Tillämpningar: orsaka (Jag studerar tyska av arbetade), delar av dagen (Arbetade av eftermiddagarna), tid / ungefärlig plats (Jag kommer att åka till Madrid av November / Jag gillar att gå av stranden), genom (Han gick av huvuddörren), frecuencia (Jag ger gitarrlektioner tre gånger av vecka), medium (Jag seglar av Internet), substitution (han bytte bil av motorcykeln), överenskommelse / oenighet (Por att jag inte kommer).

Genom

Tillämpningar: modo (Jag ska göra det enligt Berätta för mig).

utan

Tillämpningar: brist på (Vanligtvis som rör synd Salt).

Tillämpningar: lugar (Kameran är säng), närma sig (vi har stannat klockan nio), referens / om (Jag älskar att prata bio).

Efter

Tillämpningar: på baksidan av (floden är efter det berget).

Via

Tillämpningar: genom (Vi skickar dokumentationen via faxa / Vi kommer till Alicante via Albacete).


Lämna din kommentar

Din e-postadress kommer inte att publiceras. Obligatoriska fält är markerade med *

*

*

  1. Ansvarig för uppgifterna: Miguel Ángel Gatón
  2. Syftet med uppgifterna: Kontrollera skräppost, kommentarhantering.
  3. Legitimering: Ditt samtycke
  4. Kommunikation av uppgifterna: Uppgifterna kommer inte att kommuniceras till tredje part förutom enligt laglig skyldighet.
  5. Datalagring: databas värd för Occentus Networks (EU)
  6. Rättigheter: När som helst kan du begränsa, återställa och radera din information.

  1.   Fernando sade

    Mycket intressant artikel. Som alltid genom att använda dem hela dagen och utan att inse det använder vi dem på ett defekt sätt. Och när vi missbrukar språket blir vårt tänkande dödligt utarmat. Tack för denna enkla och viktiga artikel.

    1.    Belen Martin sade

      Hej Fernando! Tack så mycket för din kommentar. Detta är alltid fallet med frågor som rör språket som vi alla använder men som få kan. Det är värt att tänka på det lite.