Sor Juana Ines De La Cruz. Årsdag för hans födelse. 4 sonetter

Sor Juana Ines de la Cruz Hon föddes på en dag som idag i San Miguel Nepantla, en stad i Mexiko, 1651, även om 1648 förekommer i andra källor. Hon anses vara en av de mexikanska författarna. mest erkända på XNUMX-talet. Och hennes tillstånd som nunna, långt ifrån att vara en produkt av hängivenhet eller gudomlig kallelse, var relaterad till hennes önskan att fortsätt att odla dina hobbyer och intellektuella förmågor. Det här är en Jag minns hans figur och arbete från vilken jag sticker ut 4 av hans sonetter.

Sor Juana Ines de la Cruz

De säger att jag redan vid tre år visste läs och skriv. Detta ledde till att hon hade en hel del relation med de högsta positionerna i domstolen Spaniens underkunglighet. Men till 16 år kom in i Discalced carmelites i Mexiko och senare i Saint Jerome-ordningen, där det alltid stannade. Hade stöd och beskydd av olika underkungar som han ägnade många av sina dikter åt.

I sitt litterära arbete odlade han lyrisk, som täcker det mesta av det, det automatiska sakramentet, teatern och prosaen. Hans stil påminner om och ansluter till namn som Góngora, Lope de Vega eller Quevedo. När allt kommer omkring tillhör de alla gyllene ålder. Men sor Juana stod ut för att vilja höja kvinnans roll av hans tid utöver att bli förflyttad till hem och familj.

arbete

  • Dramatisk: Den andra Celestina, Husets ansträngningar, Kärlek är mer labyrint
  • Sakramentala bilar: Den gudomliga Narcissus, Josefs spira Sakramens martyrtill
  • Prosa: Allegorical Neptune, Athenagoric brev, Svara på Sr. Filotea de la Cruz, Protest av tro, loas och vjulsånger

4 utestående sonetter

Försök att förneka komplimangerna

Den här ser du, färgstarkt bedrägeri,
det, av konst som visar skönheten,
med falska syllogismer av färger
det är ett försiktigt sinnesbedrägeri;

den här i vilken smicker har låtsats
ursäkta årens fasor
och övervinna tidens hårdhet
triumf från ålderdom och glömska:

det är en fåfängsartiklar av vård;
det är en blomma i den känsliga vinden;
det är ett värdelöst öde för ödet;

det är dumt felaktig flit;
Det är en föråldrad önskan och, allt tänkt,
det är lik, det är damm, det är skugga, det är ingenting.

***

Av en repreflektion

Med smärtan i det dödliga såret,
av en klagomål om kärlek klagade jag,
och för att se om döden skulle komma
Jag försökte göra det större.

Allt i ondska den roliga själen,
sorg för sorg, hans smärta tillade,
och i varje omständighet funderade
att det fanns tusen dödsfall i ett liv.

Och när, till ett nytt skott
gav upp hjärtat, gav smärtsamt
tecken på att ta sista andetag,

Jag vet inte med vilket fantastiskt öde
Jag gick tillbaka till min överenskommelse och sa: vad beundrar jag?
Vem har varit mer lycklig i kärleken?

***

Det tröstar en avundsjuk

Kärlek börjar med rastlöshet,
ensamhet, ardors och sömnlösa nätter;
den växer med risker, utmaningar och betänkligheter;
håll fast vid gråt och vädjande.

Lär honom ljumhet och avskildhet,
bevara att vara mellan vilseledande slöjor,
tills med klagomål eller svartsjuka
släcker elden med tårarna.

Dess början, mitten och slutet är detta:
Så varför, Alcino, känner du omvägen
av Celia, vilken annan tid älskade du bra?

Vilken anledning finns det som smärta kostar dig?
Tja, min kärlek, Alcino lurade dig inte,
men den exakta termen kom.

***

Av kärlek framfört i ovärdigt ämne

När jag ser mitt misstag och din illvilja,
Jag överväger, Silvio, min felaktiga kärlek,
hur allvarlig är syndens ondska,
hur våldsam kraften i en önskan.

Till mitt eget minne tror jag knappast
som kunde passa i min vård
föraktens sista rad,
den sista perioden av ett dåligt jobb.

Jag skulle vilja, när jag får träffa dig,
se min ökända kärlek kunna förneka det;
men varnar mig bara förnuftet

som bara hjälper mig att publicera den;
på grund av det stora brottet att älska dig
Det är bara sorgligt nog att erkänna.


Bli först att kommentera

Lämna din kommentar

Din e-postadress kommer inte att publiceras. Obligatoriska fält är markerade med *

*

*

  1. Ansvarig för uppgifterna: Miguel Ángel Gatón
  2. Syftet med uppgifterna: Kontrollera skräppost, kommentarhantering.
  3. Legitimering: Ditt samtycke
  4. Kommunikation av uppgifterna: Uppgifterna kommer inte att kommuniceras till tredje part förutom enligt laglig skyldighet.
  5. Datalagring: databas värd för Occentus Networks (EU)
  6. Rättigheter: När som helst kan du begränsa, återställa och radera din information.