Roberto Lapid. Intervju med författaren till Pasión imperfecta

Foto: Roberto Lapid, Twitter-profil.

Robert Lapid Han är argentinsk från Córdoba och bor för närvarande mellan sitt land och Spanien. Han har redan skrivit andra romaner, särskilt historiska baserade på verkliga fall, som t.ex Dizna: Meddelande från det förflutna eller Weis Enigma. Och den sista är Ofullständig passionmed en mycket speciell huvudperson: skådespelerskan Hedy Lamarr. I denna intervju berättar om detta arbete och mycket mer och jag tackar dig mycket tid och vänlighet att ge mig det.

Roberto Lapid - Intervju

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Titeln på din senaste bok är Ofullständig passion. Vad säger du oss om det och var kom idén ifrån?

ROBERT LAPID: Embryot till denna berättelse föds mellan några berg väster om staden Cordoba i Argentina. Det finns flera konstiga konstruktioner där och en av dem fångade min uppmärksamhet: Mandl Castle. I grannstaden nämndes olika, motsägelsefulla och trassliga berättelser om som hade varit dess ägare, Fritz Mandl: Spionera för de allierade under kriget, nazistisk brottsling?

Undersökningen visade att Fritz hade varit en mäktig och miljonär vapentillverkare. Exotiska, udda och gåtfulla, och hatad och vördad av många. Hans klienter hade varit inga mindre än Hitler, Mussolini och Franco, bland andra, och bland hans vänner fanns general Perón, Hemingway, Truman Capote och Orson Wells.

Fritz ser filmen i mikrobiografen i sin herrgård i Wien ecstasyDär Hedy Kiesler utför första naken och första orgasm ses på skärmen vid 16 års ålder. Denna unga begåvad, som studerar teater och ingenjör och behärskar flera språk flytande, gifter sig med Fritz. De bor båda i sitt slott i Salzburg och Hedy var den perfekta värden för att ta emot alla typer av karaktärer. Mellan de två a passion lika ohämmad som destruktiv. Sedan Hedy Kiesler flyr och anländer till Hollywood för att bli Hedy Lamarr, den vackraste kvinnan i biografen. Men dessutom patenterar den uppfinningar, inklusive ett kommunikationssystem som har gett upphov till vad som idag är wifi, GPS och bluetooth.

Är en sann historia, med en handling där karaktärerna var huvudpersoner i flera viktiga händelser under XNUMX-talet.  

  • AL: Kan du gå tillbaka till den första boken du läser? Och den första berättelsen du skrev?

RL: Mellan mina första läsningar under barndomen minns jag sagan om Sandokan, den malaysiska tigernav Emilio Salgari. Min första historia Den skrevs vid 14 års ålder, acuento för en tävling från Editorial Kapeluz. Att vinna jackpotten höjde min entusiasm. Så jag började skriva för skoltidningen. Senare, när han blev äldre, anteckningar, krönikor och berättelser som publicerades i några tidningar. Min första roman fick vänta tills 2010 att se ljuset.

  • AL: En huvudförfattare? Du kan välja mer än en och från alla tider. 

RL: Jag har läst många: AJ CroninHoward Fast, John Le CarreKen folder, wilbur Smith, Carmen laforetPaul ostron, Juli Verne, Cervantes, HOMEROS, Walter Scott, Herman Hesse

  • AL: Vilken karaktär i en bok skulle du ha velat träffa och skapa? 

RL: Jag hade velat träffas Robert Langdon, stjärnan i Dan Browns böcker, redan flera tecken av berättelserna om Noah gordon.

  • AL: Några speciella vanor eller vanor när det gäller att skriva eller läsa?

RL: Innan du gör en berättelse Jag brinner för att undersöka: åtkomst till filer, intervjua vittnen, gå genom utrymmen. Fråga, reda ut det dolda, förmedla det lilla som är känt men som är viktigt.  

  • AL: Och din önskade plats och tid att göra det? 

RL: Jag ägnar i allmänhet eftermiddagarna åt litteratur, när jag inte målar. Jag brukade byta utrymmeKanske på grund av att man rest och har bott mellan Barcelona och Argentina i flera år. För att skriva väljer jag utrymmen med mycket ljus, tystnad och ensamhet.

  • AL: Finns det andra genrer som du gillar? 

RL: Att läsa är listan varierande: äventyr, gåtor, passioner. Att skriva, historiska romaner baserat på verkliga fall. För tillfället bara det.

  • AL: Vad läser du nu? Och skriva?

RL: jag läser Brooklyn dårskaper, av Paul Auster yhJag skrev färdigt a roman vars framtid utspelar sig i Valencias kust. Ett explosivt fall från 1969 som involverar föga kända händelser i nyare spansk historia där de uppstår svek, spionage e ränker dold. Den här boken finns redan på förlaget, redo att publiceras.

Jag jobbar nu i en historia som händer under tiden för Kalla kriget i Delat berlin vid den välkända väggen. Båda romanerna är baserade på sanna fall som ledde till fascinerande forskning.

  • AL: Hur tror du att publiceringsscenen är och vad bestämde dig för att försöka publicera?

RL: Förlagsvärlden är svår och pandemin har försämrat marknaden. jag har lycka att ha en bra litterär byrå och ett förlag som stödjer mitt arbete. Jag ser optimistiskt fram emot och slutar inte skriva.

Jag skrev det första manuskriptet och skickade det till några argentinska förlag, en av dem kontaktade och publicerade så småningom tre av mina böcker. Nu från Roca Editorial de Barcelona når mina texter många spansktalande länder.

  • AL: Är det ögonblick av krisen som vi upplever svårt för dig eller kommer du att kunna behålla något positivt för framtida berättelser?

RL: Det har varit svårt. Jag blev instängd i Argentina under en mycket lång och rigorös karantän. Att skriva, måla, familj som var långt borta och kommunikation med vänner hjälpte till att klara av ensamhet och instängdhet. A ljus av hopp och det jag vill förverkligas i återfå frihet och hälsa, förutom att lämna oss viktiga lärdomar.


Lämna din kommentar

Din e-postadress kommer inte att publiceras. Obligatoriska fält är markerade med *

*

*

  1. Ansvarig för uppgifterna: Miguel Ángel Gatón
  2. Syftet med uppgifterna: Kontrollera skräppost, kommentarhantering.
  3. Legitimering: Ditt samtycke
  4. Kommunikation av uppgifterna: Uppgifterna kommer inte att kommuniceras till tredje part förutom enligt laglig skyldighet.
  5. Datalagring: databas värd för Occentus Networks (EU)
  6. Rättigheter: När som helst kan du begränsa, återställa och radera din information.