Författare har redan glömt bort

Det låter nästan paradoxalt. Jag har hört enstaka författare säga att en av hans motiv när han skriver är att lämna något för eftertiden, så att det blir kvar efter att han har gått bort. Det vill säga, de skriver delvis med en viss förgäves och narcissistisk gest (vilket är respektabelt) så att efter deras död kommer något av deras, något av honom eller henne att vara för evigt, och på ett visst sätt kommer de att komma ihåg för det . Och när jag går tillbaka till den första meningen som jag har skrivit låter det nästan paradoxalt, för artikeln som jag ger dig idag är märkligt från två amerikanska författare och en österrikisk författare som redan har glömts bort.

Jag kunde nämna en hel del till, men redan gjorde min partner Alberto Piernas mycket bra i detta artikeln som jag rekommenderar, där han nämner 5 andra glömda författare. I mitt fall ger jag dig lite av livet och arbetet för dessa tre amerikanska författare som vi knappt ens minns: Vicki Baum, Erskine Caldwell och Pearl S. Buck.

Vem var Vicki Baum?

Vicki Baum (1888-1960) var österrikisk av födelse, men den nazistiska fasan ledde henne snart att flytta till USA, där hon också skulle dö. Du vet vem Greta Garbo var, eller hur? Tja, det är han som gav livet filmatiskt till en karaktär i sin bok «Grand Hotel». Denna författare skrev en hel del romaner, de flesta relaterade till hennes resor och möten.

Det var lika ifrågasatt och kritiserat som det berömdes. En del av kritikerna tänkte på hennes litterära arbete att det var trivialt och lat, men den andra delen sa om henne och hennes skrifter att de var starka och utrustade med en stor personlighet.

Erskine Caldwell

Denna författare föddes i Georgien 1903 och dog 1987. Han är framför allt känd för sitt berömda verk "Guds plot" (1933)ligger mellan sydgotisk och militant litteratur. Vad som hände med den här författaren och det är därför han inte är så känd idag är att han då överskuggades av två andra stora författare av tiden: William Faulkner och John Steinbeck.

Det hade varken någon inverkan på hennes dag eller har därefter haft på henne. Det gavs ut av förlaget Navona men utan mycket framgång.

Pearl S. Buck

Fallet med den amerikanska författaren Pearl S. Buck (1892-1973) är ännu mer förbryllande, eftersom hon åtminstone vann Nobelpriset i litteratur 1938.

Pearl tillbringade 40 år av sitt liv i Kina. Från det östra landet drog han oändliga influenser för sina verk och hans kvalitet erkändes med detta Nobelpris för litteratur. Det publicerades i många år men det kom en tid då de slutade göra det på ett helt oförklarligt sätt. Hittills har ingen spansk förläggare beaktat denna författare för att göra det igen.


Lämna din kommentar

Din e-postadress kommer inte att publiceras. Obligatoriska fält är markerade med *

*

*

  1. Ansvarig för uppgifterna: Miguel Ángel Gatón
  2. Syftet med uppgifterna: Kontrollera skräppost, kommentarhantering.
  3. Legitimering: Ditt samtycke
  4. Kommunikation av uppgifterna: Uppgifterna kommer inte att kommuniceras till tredje part förutom enligt laglig skyldighet.
  5. Datalagring: databas värd för Occentus Networks (EU)
  6. Rättigheter: När som helst kan du begränsa, återställa och radera din information.

  1.   Manuel Augusto Bono sade

    Inte bara har jag inte glömt dem, men ibland läser jag dem igen, särskilt den magnifika författaren som var Pearl S. Buck.

  2.   Monica sade

    Jag hade turen att hitta en samlingsbok med Pearl S. Buck-romaner i en butik för en liten stund sedan och den ser bra ut. Tack för att du kommer ihåg dessa författare. Han kände inte Baulm och Caldwell.

  3.   Sergio Camargo sade

    Erski e Caldwell: ett isolerat verk i nordamerikanska söder, med vägdamm, koncentrerad rasism och ett stort personligt manus. Grattis.