"Fjärilspråket" är en av de 16 berättelserna som ingår i sammanställningen av berättelser av den galiciska essayisten, poeten och journalisten Manuel Rivas. Den skrevs ursprungligen på galiciska och översattes till spanska av författaren själv. Berättelsen handlar om vänskapen mellan en blyg sexårig pojke med sin skollärare i en blygsam stad i Galicien 1936, strax före inbördeskriget.
Sedan publiceringen 1995 Det listades som ett av de bästa verken skrivna på det spanska och galiciska språket. Vissa kritiker anser det till och med vara en av de mest originella bitarna av genren i världslitteraturen. Dess "prestige" ökade ännu mer efter att filmanpassningen regisserad av José Luis Cuerda, premiär på San Sebastián Film Festival 1999.
Författaren
Manuel Rivas är en av de viktigaste karaktärerna i galicisk litteratur. 2009 blev han en del av Royal Galician Academy och 2011 tilldelade University of A Coruña honom utmärkelsen Doctor Honoris Causa. Trots att jag är journalist av yrke, han har lyckats kombinera sin aspekt av "nyhetsman" med en outtröttlig penna för poesi, uppsatser och berättelser.
Han föddes i A Coruña den 24 oktober 1957. Vid 15 års ålder försörjde han sig redan som journalist och skrev för tidningen Det galiciska idealet. Efter gymnasiet flyttade han till Madrid för att studera informationsvetenskap. Strax efter att han gick med Teima, den första veckan som publicerades helt på galiciska. För närvarande samarbetar han med olika tryckta medier, inklusive tidningen The Country.
Miljöaktivist
Förutom att ägna sig åt att skriva från olika synsätt, är Rivas en framstående miljöaktivist. 1981 deltog han i en expedition till en atlantisk dike där kärnavfall dumpades. Protesten slutade med Internationella sjöfartsorganisationens förbud mot att använda havsbotten som kyrkogård för atomavfall.
Som ett resultat av "Prestige Disaster" - ett oljefartyg som sjönk utanför Galiciens kust 2002 - föranledde skapandet av medborgarplattformen Aldrig mer. också, är grundare av Greenpeace, Spain Chapter och hans arbete har erkänts av institutioner som Amnesty International.
Att du älskar mig, älskar? (Namnet på verket på galiciska)
Du kan köpa boken här: Vad vill du ha mig, kärlek?
Vad vill du ha mig, kärlek? är en samling av 16 berättelser med ett gemensamt tema: kärlek. Det är en känsla som kommer från olika perspektiv, med ett mycket brett sortiment som kan inkludera (nästan) alla variationer som omfattas av termen. Det utelämnar inte ens ett ämne, som - på gott och ont - är lika viktigt: hjärtklappning.
Rivas, aktiv i diktning och berättelsen sedan slutet av 60-talet uppnådde sin slutgiltiga invigning med denna titel. Hans första bok var romanen Snickarens penna (1988); vinnare av flera utmärkelser och fördes till biografen av Antón Reixa. Senare släppte han ytterligare en samling berättelser: En miljon kor (1990), en vågad blandning av modern lyrik med fri kompositionspoesi.
"Fjärils tunga"
Du kan köpa historien här: Språket i ...
"Fjärils tunga" är den andra av berättelserna som ingår i Vad vill du ha mig, kärlek? Den första berättelsen ger publikationen sitt namn. Det är en extremt enkel berättelse på strukturell nivå. I det kompletteras den mest barnsliga fantasin hos ett sexårigt barn exakt och nästan omärkbart med en detaljerad journalistisk rapport. Dessutom lämnades inga detaljer åt slumpen.
Därför, arbetet kondenserar mycket information på några sidor (10). Trots att han inte fördjupat sig i beskrivningar - författaren har inte tid för det - är det mycket möjligt att lokalisera på landsbygden i Galicien 1936. Av denna anledning är det möjligt att andas alla naturens dofter, känna texturen på träden, röra vid buskarna, klättra upp på Sinai "och till och med se fjärilarnas tunga."
En huvudperson att gråta med
Att identifiera sig med Sparrow, historien om barnets huvudperson, är lätt. Därefter känner läsaren på egen hand sin rädsla för att gå i skolan på grund av farens inställning till lärarna. Tja, förmodligen, "lärare" träffade. Berättelsen är så bra gjort att betraktaren nästan kan uppleva stanken av urin när skräck får barnet att tappa kontrollen över sin sfinkter.
Och ja, den som läser, om han fördjupar sig i bokstäverna ordentligt, är den som följer med den lilla när han - skäms - springer iväg efter att ha kisat byxorna framför sina klasskamrater. Senare lugnar allt sig dock tack vare tålamod och vänlighet Don Gregorio, läraren med ansiktet på en "padda". Den senare är en karaktär som har en enorm kapacitet att överföra kunskap, en kvalitet som är omvänt proportionell mot dess oattraktiva utseende.
En historia som du redan vet hur den kommer att sluta
Don Gregorio är republikan, precis som pojkens far. Därför är det inte svårt att gissa konsekvenserna om de inte döljer sina sanna politiska ideal när rebellerna avslutar den andra spanska republikens existens.
Den första böjer sig inte. Den andra, förödmjukad, slutar med att försvara högt saker som han inte tror på. I sin desperation att rädda sig drar han sin oskyldiga son, som inte förstår fakta så bra, men känner att allt är fel. I slutändan sopas bort skönhet av barbarism. Även om historiens huvudpersoner inte vet det, förstår läsarna att den tidigare "naiviteten" aldrig kommer att återvända.
Filmanpassningen
Med ett manus som hade hans eget samarbete Manuel Rivas, anpassningen av José Luis Cuerda exploderar figurativt (i termens goda bemärkelse). Till den punkten att Denna film har klassificerats som en av de bäst producerade i Latinamerika under hela sjunde konstens historia.
I själva verket filmen vann priset för bästa anpassade manus vid XIV-upplagan av Goya Awards. De som ännu inte har haft möjlighet att läsa den här berättelsen är i tid. Varför? Det tar bara cirka 10 minuter att resa till de galiciska ängarna och beundra, i första personen, "Fjärilspråket."
Det är väldigt intressant att träffa de stora författarna av det kastilianska språket, du förstår jag var väldigt nyfiken på att läsa deras bok och se filmen.
-Gustavo Woltmann