Visste du The Short Story Project?

Kort litteratur börjar överge sin långa sömn för att förlita sig på ny teknik och behovet av avläsningar i enlighet med dessa accelererade tider för att återfå sin plats förr. Ett av de bästa exemplen är Novellprojektet, ett projekt födt för att rymma författare till mikes, haikus och berättelser från hela världen i vad många redan har döpt som "Spotify av noveller". Kommer du att se The Short Story Project?

Berättelser som går ur spel

Under de senaste åren sätter sig inte alla ner för att läsa en sådan roman för ja, inte heller för att läsa en hel artikel; inte. Vi arbetar med iögonfallande bilder, iögonfallande rubriker och avläsningar som vi kan slutföra på mindre än tio minuter, eller kanske 10. En verklighet där kort litteratur har funnit sin bästa allierade att smyga in i våra liv igen.

För några månader sedan, det franska företaget Kort upplaga började skriva ut berättelser på maskiner på olika järnvägsstationer i Frankrike. I sin tur dyker nya författare upp på Internet tack vare mikroberättelser skrivna i en tweet på 140 tecken och projekt som The Short Story Project är födda med målet att kulminera en trend i crescendo under det senaste decenniet.

Under parollen "Berättelser som passerar linjen", Novellprojektet är ett socialt nätverk grundat av den israeliska redaktören Adam Blumenthal och den ecuadorianska författaren María Fernanda Ampuero, som i sin tur samordnar den spanska delen av webbplatsen, även tillgänglig på engelska och hebreiska. Ett initiativ som uppstår som en länk mellan författare, översättare och yrkesverksamma från förlagsvärlden fokuserad på kort litteratur i form av olika berättelser från alla delar av planeten och översatt för att nå alla läsare.

Målet med grundarna av projektet är att spåra berättelser som gör andra författare kända och som, efter att ha rekommenderat dem, blir en del av detta stora litterära moln där de passar från Virginia Woolf till Graham Greene genom andra framväxande författare eller okända.

Dessutom har både webben och app de har berättelser om alla genrer (surrealistiskt, kärlek, erotiskt), en sektion för ljudböcker (varje skriftlig berättelse föregås också av dess ljudversion) och jämn ett filter av rekommendationer som gör att du kan fortsätta upptäcka andra författare vars skrivning är relaterad till ditt favoritämne.

Ursprungligen utformad för att göra spansktalande författare kända, har TSSP lagt till följare och intresserade av att bryta språken och låta en spanjor njuta av historien om en författare från Tokyo eller en ecuadoriansk redaktör för att lära känna historien om en grek konstnär.

Så här fungerar det här fantastiska projektet, som började sin resa 2016 och som förhoppningsvis lägger grunden för en ny feber för det korta, det korta; för nya berättelser.

Vad tycker du om detta initiativ?


Lämna din kommentar

Din e-postadress kommer inte att publiceras. Obligatoriska fält är markerade med *

*

*

  1. Ansvarig för uppgifterna: Miguel Ángel Gatón
  2. Syftet med uppgifterna: Kontrollera skräppost, kommentarhantering.
  3. Legitimering: Ditt samtycke
  4. Kommunikation av uppgifterna: Uppgifterna kommer inte att kommuniceras till tredje part förutom enligt laglig skyldighet.
  5. Datalagring: databas värd för Occentus Networks (EU)
  6. Rättigheter: När som helst kan du begränsa, återställa och radera din information.

  1.   Marcela sade

    Jag är chilenare, jag skriver mina egna dikter och korta skräckhistorier.
    Finns det ett e-postmeddelande vart jag ska skicka mitt arbete?