Höst. Urval av dedikerade dikter. Olika författare

Fotografi: Prinsens trädgård. Aranjuez. (c) Mariola Díaz-Cano

Vi är otoño. De säger att det är mest romantiska säsongen av året, även om våren tar berömmelse, stannar sommaren med solen och passionen och vintern är alltid marginaliserad. Det jag vet är att det är min favorit. Det finns många författare som har dedikerat verser till honom, så idag tar jag med en val väldigt personligt av några få dikter med hösten som huvudperson. De är från nationella namn som Antonio YxaMichael Hernández eller Federico García Lorca och internationella som Paul Verlaine, Emily Brontë och Robert Louis Stevenson, för att avsluta med Ode till hösten The John Keats.

Höstgryning - Antonio Machado

En lång väg
mellan grå klippor,
och lite ödmjuk äng
där svarta tjurar betar. Brambles, ogräs, jarales.

Jorden är våt
vid daggdropparna,
och den gyllene avenyn,
mot flodböjen.
Bakom fjällen av viol
bröt första gryningen:
hagelgeväret på baksidan,
bland hans vassa vinthundar som gick en jägare.

Ännu en sorglig höst - Miguel Hernandez

Redan hösten samlar sin tyll
skräp på marken,
och i plötslig flygning,
natten går över ljuset.

Allt är skymning
härskar i mitt hjärta.
Idag är det inte i himlen
inte en oas av blått.

Vilken skam för en dag utan sol.
Vilken vemod av månen
så blek och ensam,
oj vad kallt och oj vilken smärta.

Var var värmen
förr i tiden,
styrka och ungdom
att jag fortfarande känner att jag slår?

Kanske gick han iväg med de varma dagarna
av de stunder jag levde vid din sida.
Och så väntar på din återkomst,
ännu en sorglig höst har kommit utan dig.

Höstsång - Paul Verlaine

Det oändliga klagomålet
av den tunna fiolen
höstlig
gör ont i hjärtat
av en slö är
dödlig.

Drömmer alltid
och feberig när
timmen ringer,
min själ speglar
det gamla livet
och gråter.

Och dra en blodig
ond vind
till min osäkra själ
här och där
samma som
döda blad.

Så så - Federico García Lorca

Så så

Vem är det

Hösten igen.

Vad vill hösten?

Fräschheten i ditt tempel

Jag vill inte ge det till dig.

Jag vill ta det ifrån dig.

Så så

Vem är det

Hösten igen.

Fallbränder - Robert Louis Stevenson

I de många trädgårdarna
som är över hela dalen,
Av höstbål
titta på röken som kommer ut!
Sommaren är borta
med sina blommor och juicer,
lägerelden knakar,
det finns grå torn av rök.
Sjung till årstiderna!
Något ljust och djupt!
Blommor på sommaren
fallbränder!

Fall, löv, fall - Emily Brontë

Fall, löv, fall; vissna, blommor, blekna;
förlänga natten och förkorta dagen;
varje blad berättar om lycka
i sitt graciösa fall från höstens träd.
Jag kommer att le när ni girlander av snö
blomma där rosen ska växa;
Jag ska sjunga när det är skymning i natten
göra plats för en dystrare dag.

Ode till hösten - John Keats

Säsong med dimma och fruktsamma årstider,
intim medarbetare av en sol som redan mognar,
konspirerar med honom hur man fyller med frukt
och välsigna vingårdarna som löper genom staketet,
böj fruktträdgården med äpplen
och fyll all frukt med djup mognad;
pumpa svullna och fylliga hasselnötter
med en söt inredning; du spirar sent
och många blommor tills bina
varma dagar tror oändligt
för sommaren rinner över från sina slemmiga celler.

Vem har inte sett dig mitt i dina varor?
Den som söker dig måste hitta dig
sitter slarvigt i en ladugård
blåste försiktigt håret,
eller i en får inte skördas sjunkit i djup sömn
sugande vallmo, medan din skäran respekterar
nästa skiva sammanflätade blommor;
eller står du fast som en insamlare
belastat huvud när man korsar en bäck,
eller bredvid en vinpress med en tålmodig blick
du ser den sista cidern sippra timme efter timme.

Var är våren med sina sånger?
Tänk inte mer på dem utan på din egen musik.
När dagen mellan molnen svimmar blommar
och färgar stubben med en rosig nyans,
Vilken ynklig refräng myggorna klagar
I flodens pilar, upphöjda, fallande
som den svaga vinden återupptas eller dör;
och lammen svänger över kullarna,
syrsorna i häcken sjunger och robin
med en söt tippröst visslar han i någon fruktträdgård
och svallflockar kvittrar genom himlen.


Innehållet i artikeln följer våra principer om redaktionell etik. Klicka på för att rapportera ett fel här.

Bli först att kommentera

Lämna din kommentar

Din e-postadress kommer inte att publiceras. Obligatoriska fält är markerade med *

*

*

  1. Ansvarig för uppgifterna: Miguel Ángel Gatón
  2. Syftet med uppgifterna: Kontrollera skräppost, kommentarhantering.
  3. Legitimering: Ditt samtycke
  4. Kommunikation av uppgifterna: Uppgifterna kommer inte att kommuniceras till tredje part förutom enligt laglig skyldighet.
  5. Datalagring: databas värd för Occentus Networks (EU)
  6. Rättigheter: När som helst kan du begränsa, återställa och radera din information.