Балтасар Магро. Интервју са ауторком Марије Бланцхард

Балтасар Магро. Фотографија Б. Моиа коју је обезбедио Ингенио де Цомуницационес.

Балтасар Магро Она је новинарка и а добро познато телевизијско лице, у којој је радио више од тридесет година као сценариста културних програма или директор информативних простора, међу којима и митског Недељни извештај. Објавио је неколико књига и његов најновији роман је Мари Бланцхард. Одобрио ми је ово интервју Захваљујем вам на времену и љубазности.

Балтасар Магро. Интервју

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Сећате ли се прве књиге коју сте прочитали? А прва прича коју сте написали?

БАЛТАСАР МАГРО: Прве књиге које сам имао среће да прочитам у јавној библиотеци свог града биле су авантуре, ништа другачије од онога што су читали тинејџери мог времена. И међу њима се издваја Робинзон Крусо. Мислим да је то било прво од свих.

Прва прича коју сам написао са одређеним ентитетом била је филмски сценарио, кратки филм који сам касније имао срећу да режирам. Испричала је причу о пролазној љубави између провинцијског учитеља, у сивој Шпанији шездесетих година, са младим Американцем који је у град дошао да студира уметност.

  • АЛ: Која је прва књига која вас је погодила и зашто?

БМ: Био сам импресиониран Зов дивљине, Џека Лондона, до тачке када сам касније ревидирао цело његово дело. Највише ме се дојмило како је приповедао савладавајући човека усред непријатељске природе и хармоније пејзажа који су је окруживали.

  • АЛ: Ко је твој омиљени писац? Можете одабрати више од једне и из свих епоха.

БМ: Хвала вам што сте ми дозволили да изаберем неколико. Истичем куеведо, Боргес, Маалоуф, Сампедро, МцЕван y Делибес. Има их још, али ови су међу првима.

  • АЛ: Који бисте лик у књизи волели да упознате и створите?

БМ: А. Балдассаре Интокицатед (Балдассарово путовањеод Маалоуфа) за размењују приче и искуства. Његова дозвољава нам да заронимо у раскрсницу путева који нас муче од давнина и у његову способност да без понижења брани право да путује светом као странац.

  • АЛ: Има ли хобија што се тиче писања или читања?           

БМ: силенцио око мене у време писања. И идентична тежња за читањем. Не могу да читам у метроу.

  • АЛ: А ваше омиљено место и време за то?

БМ: Више волим писати од стране јутра. Јаснији сам и окружен својим папирима и књигама. И леер, од стране поподневни, у дневној соби или на тераси.

  • АЛ: Шта налазимо у вашем најновијем роману, Мари Бланцхард, и зашто одабрати лик попут ње?

БМ: Овде ће читалац пронаћи причу о а изузетна жена и уметник. Најважнији сликар у Шпанији. А. велика непознаница за јавност, којој је мој роман дужан и онима који ће касније доћи да покушају да рашчисте празнине и мистерије које су окруживале његов живот.

  • АЛ: Остали омиљени жанрови?

БМ: Готово сви без изузетка. У ствари, радио сам на неколико: историјским, криминалним, текућим пословима ...

  • АЛ: Шта сада читаш? А писање?

БМ: Ни о цему, аутор Вооди Аллен.

Радим на причи о три жене: баки, ћерки и унуци. Пре своје смрти, бака је скривала преписку са најзначајнијим писцима тридесетих и љубавна писма са непознатом особом. Кћерка и унука покушавају да открију Мистерија.

  • АЛ: Шта мислите, како је издавачка сцена за онолико аутора колико постоји или жели да објави?

БМ: Мало је добрих писаца. Важно је да јавност има информације и неопходна припрема да бирају добро и не заносите се великим операцијама маркетинг. То што многи пишу је врло добро, било да је објављено или не. Распоређивање претјераног изласка на тржиште књига мора се обуздати узимајући у обзир ситуацију коју имамо.

  • АЛ: Да ли вам је тренутак кризе који доживљавамо тежак или ћете успети да задржите нешто позитивно за будуће романе?

БМ: Наравно. Оно кроз шта пролазимо је компликовано и наш начин односа и живота променио нас је. Чезнем за његовим крајем што је пре могуће. Време ће нам показати да ли ће послужити као аргумент, али сигурно ће допринети стварима за интензивно искуство то представља за све.


Оставите свој коментар

Ваша емаил адреса неће бити објављена. Обавезна поља су означена са *

*

*

  1. За податке одговоран: Мигуел Ангел Гатон
  2. Сврха података: Контрола нежељене поште, управљање коментарима.
  3. Легитимација: Ваш пристанак
  4. Комуникација података: Подаци се неће преносити трећим лицима, осим по законској обавези.
  5. Похрана података: База података коју хостује Оццентус Нетворкс (ЕУ)
  6. Права: У било ком тренутку можете ограничити, опоравити и избрисати своје податке.