Пројекат Хогартх Схакеспеаре. Велики аутори који покривају Шекспирова дела

El Пројекат Хогартх Схакеспеаре започето са циљем преписати Шекспирову литературу за јавност КСКСИ века. То је био део прославе 400 година од његове смрти у 2016. Одговорни су покуцали на врата реномирани писци да предложи учешће у а преглед његових најтемељнијих дела.

Резултат је почео да се види од 2015. и трајаће до 2021. Ти аутори су Маргарет Атвоод (Тхе Темпест), Ховард Јацобсон (Млетачки трговац), Анне Тилер (Укроћена горопад), Траци цхевалиер (Отело), јеанетте Винтерсон (Зимска прича), Гиллиан Флинн (Хамлет) И Едвард Ст. Аубин (Краљ Леар) И Јо Несбø (Макбет). Ово је увид у оно што је већ читљиво и тек треба да се објави.

Хогартх Пресс

Виргиниа Волф и њен супруг Леонард основали су издавачку кућу Хогартх Пресс en 1917 у њиховој дневној соби где су и штампали. Кућа је била Хогартх Хоусе и налазило се у Рицхмонду, Лондон. Прва дела су била његово ауторство, али посао је растао и почели су да објављују дела из круга интелектуалаца Блоомсбури, чији су били део.

Објављено

јеанетте Винтерсон

Винтерсон је покренуо иницијативу са Јаз у времену, коју верзију ради Зимска прича. Шекспиров класик говори о Леонтес, краљ Сицилије, који одбија своју жену Хермиона заслепљен љубомора. Са њом ће Леонтес изгубити и ћерку Пердита, којег он негира, и његов најбољи пријатељ Поликсени, Краљ Чешке. Ваше одлуке ће вас навести да остатак својих дана проведете у жаљењу.

Тако Винтерсон комбинује роман различите микро-приче тих ликова чинећи их екстравагантнијим, али са истом људском жељом да могу преписати ту прошлост да би исправили грешке.

Маргарет Атвоод

Хваљени писац, тако модеран сада, поново измишља Тхе Темпест en Вештино семе, роман који говори о моћ речи. Атвоод предлаже причу о Фелик Флетцхер, педесетогодишњак који се у слободно време посвећује организују позоришне представе у затвору.

Аутор који Фелик бира је увек Шекспир и ове године он предлаже Тхе Темпест. Кроз универзалне речи дела које говори о освета Флетцхерови затвореници то чине врло личним. Али Фелик ће такође моћи да се освети ономе ко га је у прошлости упропастио на дан отварања представе.

Анне Тилер

Аутор нуди своје виђење Укроћена горопад у ово Сирће од срца. У исто време, предност је решавање два савремена проблема: ситуација имигранта и еманципација жена.

Главни јунак је Кате Баттиста, жена очигледно врло сигурна у себе, али која није толико сигурна. Зашто је ексцентрична породица о којој мора да брине, а научник отац и сестра тинејџерка и хировита. Такође, ни у вртићу у којем ради не иде добро. Деца је обожавају, али њени родитељи не цене Катеину крајњу искреност у њеним мишљењима.

Али једног дана се појави Пиотер Цхербаков, истраживач који помаже оцу у његовој лабораторији. То је инмигранте а ваша боравишна дозвола ускоро истиче и бићете избачени из земље, осим ако немате породичних разлога да останете. Али др Баттиста је смислио генијално решење са којим се Кате не слаже.

Тек треба да дође

Траци цхевалиер

Датумом објављивања за овај месец, Цхевалиер представља верзију Отело en Нови дечак. Наслов се односи на Осеи Кокоте, син дипломате из Гана, који почиње шесту годину у школи. Унутра смо Вашингтон 70-их и Осеи, поред тога што покушава да се интегрише и пронађе пријатеље, је и јединствен Црни дечак из школе. Спријатељити се са дее, најпопуларнија девојка, али иан, још један од његових сапутника, одлучује да прекине то пријатељство.

Јо Несбø

Његово објављивање у Шпанији заказано је за први од Април. Норвешки писац прави верзију у свом најцрњем реду Макбет, да смештен у кишни индустријски град и 70-их година.Главни јунак је полицијски инспектор, Мацбетх, најбољи и најцењенији од његових вршњака, али и највише амбициозан, корумпиран и параноичан, са проблемима са алкохолом и дрогом.

На свој Борба за моћ са сопственим колегама, шефовима и верним пријатељима против којих је придружен у својој борби махинације нарко-босова плус оне од политичари смена. А ако то није било довољно, постоји веза са његовом посебном Лади Мацбетх, његовом љубавницом, која је власник казина.

Харри Јацобсон, Едвард Ст. АубинГиллиан Флинн

Схилоцк је моје име је верзија овог аутора Млетачки трговац, који овде још није објављен. И они су такође на чекању Данбар, Краљ Леар који је поново посетио Едварт Ст. Аубин, и Хамлет de Гиллиан Флинн, који је заказан за 2021.


Оставите свој коментар

Ваша емаил адреса неће бити објављена. Обавезна поља су означена са *

*

*

  1. За податке одговоран: Мигуел Ангел Гатон
  2. Сврха података: Контрола нежељене поште, управљање коментарима.
  3. Легитимација: Ваш пристанак
  4. Комуникација података: Подаци се неће преносити трећим лицима, осим по законској обавези.
  5. Похрана података: База података коју хостује Оццентус Нетворкс (ЕУ)
  6. Права: У било ком тренутку можете ограничити, опоравити и избрисати своје податке.