Sirenë e vogël e vërtetë

Sirena e Vogël e vërtetë.

Sirena e Vogël e vërtetë.

Kjo përrallë u botua në 1837 në Kopenhagë. Autori i tij ishte Hans Cristian Andersen, i famshëm në kohën e tij për historitë e fëmijëve të tij, ndër të cilat, përveç Sirena e Vogël, Pika e Shëmtuar, Mbretëresha e Borës dhe shume te tjere.

Shfaqja paraqet historinë e një sirene të vogël që dashurohet me një njeri dhe në udhëtimin e saj kalon situata të pafundme. Historia, në vetvete, është larg nga ajo që ata na paraqesin në filma dhe vjen të ketë skena që Disney nuk do të guxonte t'i tregonte në skenë në ëndrra. Aktualisht tifozët e Hans Cristian mund të marrë edicione të reja të çmuara të tregimeve të tij.

Pak nga autori

Fëmijëria dhe rinia

Hans lindi më 2 prill 1805 në qytetin Odensa të Danimarkës. Djali i një këpucari, ai mësoi shumë tregti me shumë lehtësi, por nuk u vendos në asnjë. Në moshën 14 vjeç, ai iku me shumë pak para në kryeqytetin e vendit të tij.

Falë talentit të tij në shkrim, disa personazhe të njohur të kohës vendosën të shkolloheshin. Andersen mendoi se prejardhja e tij e dobët ishte një gur në rrugën e tij, kështu që ai imagjinoi se ai ishte djali i fshehur dhe i humbur i një zoti të madh parash.

Ndërtimi

Hans Cristian Andersen ishte një poet dhe shkrimtar i tregimeve të shkurtra, ai gjithashtu nxori disa libra udhëtimi si p.sh. Pazari i një poeti, i cili ishte libri i tij më i gjatë. Sidoqoftë, karriera e tij si një tregimtar ishte më mbresëlënësja, ai shkroi një përafërsisht prej 168 tregimesh.

Shumica e këtyre tregimeve u bënë klasike dhe sot ato ende lexohen për të vegjlit. Ndryshe nga shum përrallat e kohës plot errësirë ​​dhe vdekje, përrallat e Andersenit dikur kishin përfundime shpresëdhënëse, në një mënyrë apo në një tjetër.

Little Mermaid

Ai tregon historinë e një sirene të re, e cila kur mbush 15 vjeç lejohet të ngjitet në sipërfaqe për të vëzhguar njerëzit. Para se të ngjitet, babai i saj e kujton se ajo mund të vëzhgojë vetëm, sepse ajo nuk ka një shpirt të përjetshëm si ai i njerëzve.

Akti i rënies në dashuri

Kur më në fund ajo ngjitet për të parë gjithçka që është në sipërfaqe, një stuhi fundos anijen e një princi të bukur, të cilin ajo e shpëton. dhe e lë atë në breg sapo të sigurohet se është i sigurt. Ajo dashurohet marrëzisht dhe viziton Magjistaren e humnerës për të kërkuar një palë këmbë.

Dhimbja e të ecurit

Citim nga Hans Chistian Andersen.

Citim nga Hans Chistian Andersen.

Magjistarja i thotë asaj që magji mund të hidhet në këmbim të zërit të saj të bukur dhe se nëse princi nuk dashurohet me të dhe martohet me dikë tjetër, ajo do të vdesë. në agim pas dasmës duke u kthyer në shkumë. Ai gjithashtu e paralajmëron atë se çdo hap që ajo hedh me këmbët e saj të reja do të jetë aq i dhimbshëm sa miliona shpata që i presin lëkurën derisa të rrjedhë gjak.

Sirena e vogël zvarritet në breg dhe merr pozicionin e vendosur. Princi e gjen dhe vendos të kujdeset për të, por gjithashtu rrëfen se ai ka rënë në dashuri me një tjetër Vajza, ajo që ai mendon se e shpëtoi nga fundosja e anijes. Më në fund ai arrin të martohet me të, sirenë e vogël e munduar vendos të presë vdekjen e saj në agim.

Vdekja dhe shpresa

Motrat e saj gjithashtu vizitojnë Magjistaren me synimin për të shpëtuar motrën e tyre të vogël., dhe në këmbim të manave të tyre të gjata ai u jep atyre një kamë që Sirena e Vogël duhet të përdorë për të vrarë princin.

Ajo futet fshehtas në dhomën e nuseve dhe duke e parë që fle duke qetë vendos të mos e vrasë, pasi ajo ende e do atë. Kështu që ajo hidhet në det, e gatshme të bëhet shkumë, por më pas zanat e erës e ftuan të bëhej pjesë e tyre, në mënyrë që pas 300 vjetësh duke u bërë mirë burrave të mund të merrnin një shpirt të përjetshëm.

Disney

Ashtu si shumë klasikë të tjerë, Disney mori komplotin e përgjithshëm të kësaj përralle të vjetër për fëmijë dhe i dha asaj një fytyrë të re. të cilat ai i konsideroi më të përshtatshme për publikun e sotëm.

Megjithatë, Shuma e ndryshimet që bëri Disney në përrallën origjinale e bëjnë filmin një histori krejt tjetër. Krahasimi i Sirenës së Vogël Daneze me Arielin Amerikan do të ishte plotësisht e gabuar, kohët e tyre, historitë dhe detaje të tjera e bëjnë secilën histori unike.


Përmbajtja e artikullit i përmbahet parimeve tona të etika editoriale. Për të raportuar një gabim klikoni këtu.

Një koment, lëre tuajën

Lini komentin tuaj

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fusha e kërkuar janë shënuar me *

*

*

  1. Përgjegjës për të dhënat: Miguel Ángel Gatón
  2. Qëllimi i të dhënave: Kontrolloni SPAM, menaxhimin e komenteve.
  3. Legjitimimi: Pëlqimi juaj
  4. Komunikimi i të dhënave: Të dhënat nuk do t'u komunikohen palëve të treta përveç me detyrim ligjor.
  5. Ruajtja e të dhënave: Baza e të dhënave e organizuar nga Occentus Networks (BE)
  6. Të drejtat: Në çdo kohë mund të kufizoni, rikuperoni dhe fshini informacionin tuaj.

  1.   Kristofer dijo

    Unë patjetër që i përmbahem historisë origjinale