RAE paralajmëron dhe dëshiron t'i japë fund përdorimit të "qytetarëve"

Fjalori i RAE

Në vitet e fundit, ka filluar një përdorim pa kriter i gjinisë mashkullore dhe femërore. Një përdorim që shkon përtej normës gjuhësore. Kështu shumë e shohin atë si normale dhe korrekte për të përdorur të dy gjinitë kur ata duan t'i referohen kolektivit.

Nuk është e pazakontë të dëgjosh atë të "djemve dhe vajzave", "të gjithë dhe të gjithë" ose "shumë e shumë" për të dhënë një shembull të thjeshtë. RAE ka komunikuar se përdorimi i këtyre shprehjeve është në kundërshtim me normën gjuhësore dhe duhet të marrë fund nëse përdorimi i tij është thjesht gjuhësor.

RAE kujton që norma tregon se në rastin e referimit në një grup duhet të përdoret emri gjenerik kolektiv dhe jo ai individual. Në shumë prej këtyre rasteve, gjeneriku kolektiv përkon me formën mashkullore, prandaj hutimi i shumë njerëzve kur e përdorin atë, por pavarësisht nëse na pëlqen apo jo, emri i përgjithshëm është ai që është dhe nuk mund të ndryshohet.

"Ju mund të përdorni të dy gjinitë kur dëshironi të theksoni ose të flisni rreth tyre", sipas RAE

RAE gjithashtu komenton se vetëm dy gjinitë duhet të përdoren kur doni të theksoni ose flisni për to, për shembull: "sëmundja prek djemtë dhe vajzat e asaj moshe". Në çdo rast, lufta e RAE do të jetë e vështirë dhe e mundimshme sepse aktualisht kemi shumë raste të keqpërdorimit, si në zona me pak kultivim ashtu edhe në zona ku pritet një shkallë e lartë e njohjes së gjuhës dhe megjithatë ata preferojnë të kalojnë rregull. sepse "është zhgënjyer".

Shembulli më goditës i kësaj të fundit gjendet në të famshmen "AMPA" të shkollave. Në këtë rast, të dy gjinitë po përdoren kur kolektivi është "Prindërit". Po, e di që është edhe mashkullore dhe se tingëllon macho, por fjalët nuk mund t’i ndryshojmë sepse na pëlqejnë apo jo. Dhe është akoma e habitshme që një organizatë kaq afër botës arsimore ka ndryshuar pa kundërshtim nga mësuesit ose profesorët që duhet të "japin mësim".

Ka shumë shembuj dhe përdorimi është pa kriter, kështu që me siguri është më mirë që RAE të ndryshojë rregullin sesa të përpiqet ta përdorë mirë atëSidoqoftë, është gjithmonë pozitive të shohim se si një institucion kaq i vjetër vazhdon të punojë në funksionet e tij: Pastroni, vendosni dhe shkëlqeni.


Lini komentin tuaj

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fusha e kërkuar janë shënuar me *

*

*

  1. Përgjegjës për të dhënat: Miguel Ángel Gatón
  2. Qëllimi i të dhënave: Kontrolloni SPAM, menaxhimin e komenteve.
  3. Legjitimimi: Pëlqimi juaj
  4. Komunikimi i të dhënave: Të dhënat nuk do t'u komunikohen palëve të treta përveç me detyrim ligjor.
  5. Ruajtja e të dhënave: Baza e të dhënave e organizuar nga Occentus Networks (BE)
  6. Të drejtat: Në çdo kohë mund të kufizoni, rikuperoni dhe fshini informacionin tuaj.

  1.   Freddy c belliard dijo

    Eshte ne rregull. Gjithmonë e dija që përdorimi i shumësit mashkullor monopolizon të dy gjinitë, dhe papritmas e gjej veten me personalitete të larta duke bërë një gabim të tillë. Duket sikur ata nuk morën as spanjisht në shkollë.

  2.   selena moreno dijo

    Ummm, por kjo "djem dhe vajza" "qytetarë dhe qytetarë" "të gjithë" e bëri të dukshme për të dy gjinitë ... dhe u shfaq me barazi gjinore në shoqëri ... ne kthehemi në të kaluarën, atëherë me atë të seksit femër kuptohet.

    1.    Carlos Xavier Contreras dijo

      E dashur Selena,

      Qëllimi i një gjuhe është të transmetojë ide abstrakte midis atyre që e flasin atë, në mënyrën më efikase dhe më pak të paqartë të mundshme. Duke përdorur të dy gjinitë për t'iu referuar një kolektivi, ne errësojmë kuptimin dhe e bëjmë të vështirë të kuptojmë idetë që shprehim. Në vendin tim, Venezuelë, ligjet e shkruara në 18 ose 19 vitet e fundit kanë miratuar praktikën e tepërt të deklaruar "djem dhe vajza", "të gjithë qytetarë, dhe të gjithë qytetarët", "punëtorë" dhe shprehje të ngjashme, shumë herë të lidhur me zinxhirë një pas tjetri. Edhe njerëzit e arsimuar përfundojnë të kenë vështirësi për të kuptuar se çfarë nënkuptohet, midis shumë fjalëve të panevojshme që nuk i shtojnë asgjë asaj që shprehet. Nuk tingëllon mirë dhe e bën të vështirë të kuptosh se çfarë themi ose shkruajmë.

      Një strategji tjetër, por më efikase, është përdorur nga amerikanët në përdorimin e tyre të anglishtes. Ata thjesht përdorin gjininë femërore për t’iu referuar kolektivit. Në fillim tingëllon e çuditshme, por sapo të mësohemi, aspiratat e justifikuara për barazi gjinore mund të respektohen, pa e errësuar kuptimin.

      Në fund të ditës, do të ishte më mirë të ndiqnim rregullat e gjuhës sonë dhe të arrijmë barazinë gjinore përmes legjislacionit dhe arsimit, sesa ndryshimeve të hollësishme gjuhësore që nuk garantojnë ndryshime të vërteta. Mbi të gjitha, ne zotërinjtë nuk jemi të ofenduar ose të padukshëm kur dikush thotë se ne i përkasim njerëzimit, pa marrë parasysh sa femërore.

      Regards,

      Charles Contreras.

      1.    Janeth ma dijo

        Carlos, faleminderit për atë koment, jam dakord me ty, së fundmi kam vërejtur me shumë trishtim se janë të njëjtat gra që diskriminojnë me komente si këto; Po, barazia gjinore është më mirë të kërkohet me legjislacion, arsim dhe vetëvlerësim.

        1.    Kleber Navarrete Jara dijo

          Janeth Ma, e vlerësoj që je një grua inteligjente, një grua që nuk ra në feminizmin në modë që përqesh dhe nuk justifikon asgjë. Shpresoj që zonjat e tjera të mendojnë si ju dhe të mos bëjnë gabime të shëmtuara.

    2.    Raphael Fields dijo

      Në gjuhën spanjolle shumësi në mashkull i referohet dy gjinive (femërore dhe mashkullore)
      Kjo është arsyeja pse të thuash studentë është thënë gabimisht sepse studenti është personi që studion, pavarësisht nëse është burrë apo grua dhe nëse zbatojmë rregullin e shumësit mashkullor (studentët) u referohet si grave ashtu edhe burrave që studiojnë.

  3.   Specialist i Barazisë dijo

    Epo, RAE gjithashtu rekomandon që të mos përdorni një theks në "vetëm" dhe ju e përdorni atë. Siç ka thënë akademia herë pas here, puna e saj nuk është të imponojë përdorimin e gjuhës, por ta mbledhë atë. Prandaj, kur një masë folësish që nuk identifikohen me mashkullin ekskluziv ndalojnë ta përdorin atë, RAE do të duhet të zgjedhë përdorime jo-seksiste. Dhe nuk është detyra e tyre të na imponojnë fjalim. Ose, të paktën, kjo është ajo që ata thonë kur janë të interesuar ...

    1.    walter dijo

      Fjala "vetëm" shkon me theks kur zëvendëson "vetëm", ​​në raste të tjera nuk ka theks ...

  4.   J. Alfredo Diaz dijo

    Unë tashmë jam ngopur me "qytetarë" dhe "deputetë burra dhe gra", për të përmendur vetëm dy. Carlos, unë mendoj se deri tani do ta keni kuptuar se për ata që nuk duan të kuptojnë, asnjë shpjegim nuk është i mjaftueshëm.

  5.   Mark dijo

    Nëse jeni kaq të interesuar të mbroni gjuhën, mësoni të shkruani. Teksti është plot me gabime të të gjitha llojeve. Për të dhënë një shembull: "RAE gjithashtu komenton që të dy gjinitë duhet të përdoren vetëm kur duan të nxjerrin në pah ose flasin për to", mungesë marrëveshjeje, gjë që i shqetëson aq shumë.
    "Në këtë rast po përdoren të dy gjinitë", një mospërputhje tjetër. Dhe nuk vazhdoj sepse do të më mbaronte hapësira.

  6.   Franco dijo

    «… Sidoqoftë, është gjithmonë pozitive të shohësh se si një institucion kaq i vjetër vazhdon të punojë në funksionet e tij: Pastrimi, rregullimi dhe dhënia e shkëlqimit.»

    I vjetër shënimi yt. I vjetër dhe patetik për të admiruar funksionin e pastrimit, rregullimit dhe dhënies së shkëlqimit sikur të ishte diçka që i duhej gjuhës nga një institucion i tillë i errët.
    Po kështu, për fat të mirë, gjuha kujdeset shumë pak për ato që thotë RAE dhe do të vazhdojë rrugën e saj, duke u luhatur sipas betejave kulturore që zhvillohen në shoqëri.

  7.   Joaquin Garcia dijo

    Carlos Unë pajtohem me ty, që ne përdorim gjininë në një mënyrë apo në një tjetër nuk do të thotë që ne duam t'u heqim të drejta ose detyra njerëzve. Dhe sigurisht, e gjithë gjuha ka tendencë të thjeshtohet nga natyra, kështu që zgjatja e frazave, ideve dhe / ose shprehjeve me të dy gjinitë nuk ka ndonjë kuptim. Një përshëndetje dhe faleminderit për leximin.

  8.   Sebastian dijo

    Gjuha është dinamike dhe ne duhet të jemi të hapur për përdorime të reja të saj. Ose sepse ka sinkretizëm si rezultat i një shkrirje kulturore (një fenomen në rritje si rezultat i migrimit) ose thjesht sepse ngjarjet e reja prodhohen që nuk parashikohen në strukturën fillestare.
    Për më tepër, ne po kalojmë një periudhë në të cilën bëhen përpjekje për të shfajësuar barazinë gjinore, dhe kjo normë nuk i përmbush ato ideale.

  9.   Ruth dutruel dijo

    Gjuha është dinamike, shoqëria është dinamike. Të duash ta parandalosh është e paarsyeshme.

  10.   Carla Vidal dijo

    "A duhet t'i vijë fundi"? Kjo "nga" është e panevojshme ... Nëse nuk po dyshoni, por në atë rast do të shkruhej keq. Dhe më duket serioze në një faqe që mbron përdorimin e duhur të gjuhës sonë të pasur. Shpresoj ta korrigjoni. Faleminderit

  11.   Dreq dijo

    Imagjinoj që përjashtimi mbetet për "personin që ushtron prostitucion" dhe për "personin që kujdeset për shtëpinë", i cili do të vazhdojë të jetë "prostituta" dhe "amvise". Ne në faqen tonë dhe ata në të tyren, siç duhet të jetë. Pse janë ato dy përjashtime? A mund të ketë të bëjë me historinë? A ka të bëjë gjithashtu me historinë që gjeneriku është mashkullor?

  12.   Dreq dijo

    Tani, kur burrat fillojnë të jenë "stjuardesa" ata tashmë janë bërë një "stjuardesë" në mënyrë që ata të mos duhet të kalojnë atë poshtërim që konsiston në të qenit një grua. Sipas RAE, si i quani nikoqirët që janë burra?

  13.   Carlos Xavier Contreras dijo

    Faleminderit shumë për lidhjen me artikullin "Gjinia e pashënuar", varlvaro. Më pëlqeu aq shumë saqë e kam shtypur në pdf për referencë në të ardhmen.

  14.   Roy solis dijo

    Personalisht më duket se përdorimi i gjuhës gjithëpërfshirëse nuk bashkëpunon me gjuhën sepse e bën atë të shëmtuar dhe është gjithashtu e panevojshme. Trendi është të zvogëlohet, jo të rritet. Sidoqoftë unë ndaj me ata që e përdorin atë, është mirë të theksohet barazia gjinore. Vetëm për këtë unë pushova së kritikuari atë.

  15.   Roy solis dijo

    Në vendin tim, burrat që bëjnë punë stjuardese quhen stjuardesë.

  16.   Fabiola Trasobares dijo

    I freskët Ata që kanë "gjuhë" macho më irritojnë shumë. Unë kurrë nuk jam ndjerë i diskriminuar sepse janë thënë "mësuesit", dhe kaq.
    Do të doja të dija se si flasin mbrojtësit e vendosur të dy mbarimeve kur janë duke bërë tapas me miqtë. Nuk mund ta imagjinoj, ju topa të vegjël.

  17.   Iziar Marquiegui dijo

    Varet nga ne njerëzit që përdorim një gjuhë për të krijuar kolektivisht gjuhën; dhe akademikët e një gjuhe duhet të na shoqërojnë për të zgjidhur konfliktet që rrjedhin nga ai përdorim. Në ditët e sotme, shumë folës duan që gjeneriku të përfshijë të dy gjinitë. Prandaj, do të isha mirënjohës nëse Akademia mund të ofronte një zgjidhje të kënaqshme.
    Propozimi im është i përgjithshëm në «e»: «mësues», «shitës», «studentë», mësues »,« aktorë », artistë», njerëz ». Në këtë mënyrë të gjithë njerëzit do të ndihen të përfshirë, madje edhe transgjinorët.
    Unë jam i sigurt që, nëse ata janë serioz në lidhje me dëgjimin e tyre, akademikët do të jenë në gjendje të përmbushin kërkesat tona në një mënyrë krijuese dhe të pranueshme për të gjithë folësit.

  18.   Havier Otero dijo

    Ju lutem, mjaft nga kaq shumë macho, marrëzi diskriminuese dhe hijeshi të tjera të ngjashme!
    Tani rezulton se ata që nuk bëjnë diferencim janë seksistë, se RAE është një institucion i ndenjur dhe i skaduar dhe shpjegues të tjerë të ngjashëm që janë thënë rreth këtu ...
    Le të shohim kur këta pseudo-progresivë duan të zbulojnë një herë e përgjithmonë atë gjini të pa shënuar, përdorimi i mashkullit nuk përjashton askënd dhe as nuk është macho.
    Siç thotë shumë mirë articlelvarez de Miranda në artikullin e tij, mashkullorja nuk është elementi i vetëm i pashënuar i gjuhës: kështu është njëjësja kundrejt shumësit (armiku përparon - armiqtë), qeni - qentë dhe kurvat - është i Njeriut shoku më i mirë…; kështu është e tashmja, duke u përballur me të kaluarën dhe të ardhmen: Columbus zbulon - zbuloi - Amerikën në 1492, nesër nuk do të ketë - do të ketë - klasë, etj, etj.
    Nga ana tjetër, ka emra të panumërt epikene që janë femërore: një krijesë, një person, një viktimë, një figurë, një shkëlqim; dhe shumë organizata / institucione që janë gjithashtu: Marina, Garda Civile, Akademia, etj. Unë kurrë nuk kam dëgjuar dikë që të thërrasë në qiell për "diskriminimin" që mund të nënkuptojë se këta emra janë femër.
    Shumë gra shumë të ndritshme (Soledad Puértolas, Maruja Torres, Ángeles Caso, Carmen Posadas, Rosa Montero, Almudena Grandes, Soledad Gallego-Díaz, Carmen Iglesias, Margarita Salas, ndër të tjera) e kanë përdorur mashkullin si një gjini të pashënuar në diskurset e tyre të koleksionit të Planeta Awards, hyrja në Akademinë e Shkencave të Sakta, në tekstet e tyre, etj., pa u ndjerë të përjashtuar.
    Por sigurisht, është më tërheqëse dhe politikisht e saktë të montosh një pulë për shkak të diskriminimit gjuhësor për sa i përket gjinisë së pashënuar.
    Shërbejeni si një shembull këtë, marrë nga Buletini i Akademisë Mbretërore Spanjolle dhe cituar nga Ignacio M. Roca mbi Kushtetutën e Venezuelës:
    «Vetëm Venezuelët nga lindja dhe pa një shtetësi tjetër mund të mbajnë zyrat e Presidentit ose Presidentit të Republikës, Zëvendës Presidentit Ekzekutiv ose Zëvendës Presidentit Ekzekutiv, Presidentit ose Presidentit dhe Zëvendës Presidentëve ose Zëvendës Presidentëve të Asamblesë Kombëtare, Magjistratëve ose Magjistratëve të Gjykatës së Lartë të Drejtësisë, President i Këshillit Kombëtar Zgjedhor, Prokuror i Përgjithshëm i Republikës, Kontrollues ose Kontrollues i Përgjithshëm i Republikës, Prokuror i Përgjithshëm i Republikës, Mbrojtës ose Mbrojtës i Popullit, Ministra ose Ministra të zyrave që lidhen me sigurinë e Kombit , financat, energjia dhe minierat, arsimi; Guvernatorët ose Guvernatorët dhe Kryetarët e Bashkive të Shteteve dhe Komunave kufitare dhe të atyre që parashikohen në Ligjin Organik të Forcave Kombëtare të Armatosura. "
    A është në të vërtetë kështu dëshiron që njerëzit të flasin në mënyrë që të mos bien në diskriminim? A nuk keni me të vërtetë asgjë më të mirë për të bërë? Nëse është kështu, unë ju rekomandoj që të lexoni më shumë, që të shikoni manifestin e Ignacio Bosque dhe të jeni pak më mendjehapur për të parë nëse ju vjen pak sens dhe koherencë.

  19.   Blue Martinez dijo

    Ashtu si RAE përfshin terma bisedor që kurrë nuk kemi imagjinuar se do të shfaqen, pse të mos përfshijmë më shumë fjalë me një perspektivë gjinore? sepse ajo që nuk është emëruar nuk ekziston, qenia njerëzore ka evoluar në mënyrë të konsiderueshme nga pamja e gjuhës siç e njohim ne, natyrisht është e rëndësishme që gratë të emërtohen.

  20.   Maria de la Luz dijo

    Ne tashmë e kemi zgjidhur problemin dhe askush nuk përjashtohet.

  21.   Karlo Cianci. dijo

    Më ndodhi në 2010 në një shkollë La Salle. Apama që nga fillimi mendoi se do të thoshte një shoqatë prindër-mësues. Pas 10 muajsh mësim atje, ishte se unë e dija se çfarë do të thoshte "shoqata e baballarëve dhe nënave".

  22.   Julio dijo

    Nëse do të mund t'i jepja një kriter RAE-së, do të sugjeroja një hap përpara drejt tendencave të reja dhe me anë të shkurtimit të fjalimit, do të ndryshoja "A" dhe "O" për "E", kështu do të thoshim: les niñes (në vend të: Vajzat dhe vajzat), qytetarët (në vend të: qytetarët dhe qytetarët).
    Në këtë mënyrë do të arrinim pa diskriminim një ekuilibër mes femrës dhe mashkullores dhe do të kursenim shumë fjalën, sidomos nga politikanët e lirë që shpenzojnë orë të tëra duke lëshuar fjalët e tyre të tepruara.
    Sa keq që kriteret e mia janë kalimtare dhe vazhdojmë të dëgjojmë: Kapiten dhe Kapiten (edhe nëse të dyja fjalët përmbajnë "A"), Admiral dhe Admiral (edhe nëse titulli i gradës së të dyve thotë "Admiral".