Fernando Aramburu: libra

Fraza e atdheut nga Fernando Aramburu.

Fraza e atdheut nga Fernando Aramburu.

Fernando Aramburu është një nga romancierët më të shquar në panoramën letrare bashkëkohore spanjolle. Edhe pse ai ka shkruar që nga vitet 90, ishte në vitin 2016 që ai arriti famë të madhe falë punës së tij Patria (2016). Është një histori që tregon terrorin mbi 40-vjeçar që ETA futi në territor.

Patria shënoi një para dhe pas në karrierën e tij si shkrimtar. Me këtë libër ai mori komente të shkëlqyera nga kritikët letrarë, të cilët e konsiderojnë atë një roman të paharrueshëm. Që nga botimi i kësaj vepre, Aramburu ka fituar çmime të jashtëzakonshme, midis tyre: Francisco Umbral në Librin e Vitit (2016), De la Critica (2017), Letërsia Baske në Spanjisht (2017), Narrativa Kombëtare (2017) dhe International COVITE (2019).

Libra nga Fernando Aramburu

Sytë bosh: Trilogjia Antibula 1 (2000)

Është libri i dytë i autorit dhe me të ai filloi Trilogjia Antibula. Romani zhvillohet në vendin imagjinar me emrin homonim të sagës (Antíbula) dhe zhvillohet në fillim të shekullit të XNUMX-të.. Historia është e përgjakshme dhe e trishtuar, por me hapa shprese në momentet e duhura; detajet e komplotit tregohen nga një fëmijë—fryt i një dashurie klandestine mes një vajze të qytetit dhe një të huaji—.

Përmbledhje

gusht 1916, Antibula, gjithçka është përpjetë: mbretit është vrarë dhe mbretëresha e tij përpiqet të dezertojë. Vendi po shkon drejt një regjimi diktatorial, asgjë nuk do të jetë si më parë.

Ndërsa kjo turbulencë përshkon rajonin, një i huaj i çuditshëm lart dhe qëndron në një rezidencë. Bëhet fjalë për një burrë enigmatik që mbërrin në vend të tërhequr nga e bija e plakut Cuiña —pronari i bujtinës ku ka rregulluar të qëndrojë—.

Kundër dëshirës së plakut, të rinjtë fillojnë një lidhje, Dhe fryt i këtij bashkimi lindi një krijesë. Me kalimin e kohës, djali i vogël duhet të përballet me refuzimin dhe mizorinë e gjyshit të tij, si rezultat i vendimeve të këqija të prindërve dhe rrethanave të pafavorshme që konsumojnë vendin.

Megjithatë, falë dashurisë së nënës së tij qetësinë që arrin të gjejë në tekstet e tij të preferuara letrare, fëmija merr shtysë për të dalë në det dhe të mos dorëzohemi, një qëndrim ky që është vendimtar në histori.

Trumbetuesi i Utopisë (2003)

Është romani i tretë i shkrimtarit. Ai u botua në Barcelonë në shkurt 2003. Libri zhvillohet mes Madridit dhe Estellës, ka 32 kapituj që dallohen nga përdorimi i pasur i gjuhës.. Historia ka prekje precize të humorit të zi - tipike për autorin - dhe paraqet personazhe të ndyrë, të afërt, njerëzorë, shumë të realizuar.

Përmbledhje

Benito është një tridhjetëvjeçar që e la universitetin dhe punon në një bar të Madridit të quajtur Utopía.. Përveç punës së tij në lokal, ai ndonjëherë i bie borisë me shpresën se dikush do ta vlerësojë talentin e tij. ka një jetë të lirë dhe trupi i tij bërtet dëshminë e kësaj: ai është i hollë, i zbehtë dhe i drobitur.

Për shkak të një fatkeqësie familjare, i riu duhet të shpërngulet në vendlindjen e tij, Estella — në veri të Spanjës—: babai i tij po vdes. Pavarësisht se nuk ka pasur marrëdhëniet më të mira me të, ajo vendos të shkojë me insistimin e partnerit të saj, Pauli, dhe për shkak të trashëgimisë së mundshme. Ndonëse Benito mendonte se udhëtimi i tij do të ishte një “vajtje e ikje” e thjeshtë, disa incidente ia ndryshuan të gjitha planet, madje edhe jetën.

Jeta e një morri të quajtur Matías (2004)

Është një roman për fëmijë dhe të rinj që shkrimtari e kataloguar si: “Një histori për të rinjtë nga tetë deri në tetëdhjetë e tetë vjeç”. Ai është i lirë është një metaforë protagonist i së cilës është një morr i quajtur Matías, i cili rrëfen në vetën e parë aventurat e tij brenda botës së tij të vogël dhe të rrezikshme.

Përmbledhje

Matías është një morr që tashmë në pleqëri vendos të tregojë jetën e tij dhe se si arriti të mbijetonte në universin e tij të vogël. Ai lindi në qafën e një konduktor treni, një hapësirë ​​të madhe me flokë të harlisur dhe një kapak tipik kadifeje. Në ekzistencën e saj duhej t'i rezistonte: stuhive të shkumëzuara, ajrit të nxehtë nga tharësja dhe gishtave të frikshëm gërvishtës.

Një ditë vendos të rrezikojë dhe së bashku me motrën e tij fillon të udhëtojë në shtigje të reja në kërkim të një burimi pranë veshit. Por morrat e pafajshëm bien në duart e mbretit Caspa, i cili i detyron ata të punojnë për ndërtimin e pallatit të tij. Kjo fatkeqësi bëhet një pjesë shumë e vështirë e jetës së tij: Ai mbeti i uritur dhe i etur, ra në dashuri, pati fëmijë dhe mori këshilla nga morrat e tjerë të vjetër.

Patria (2016)

Është renditur nga kritika letrare si një nga romanet më të rëndësishme të Aramburu. Komploti zhvillohet në një qytet imagjinar në Guipuzcoa, në të cilin grupi terrorist ETA aplikoi represion politik. Historia përshkruan periudhën e gjatë të konfliktit bask, që nga sulmi i parë në 1968 - vite pas frankoizmit - deri në 2011kur shpallet armëpushimi.

Peizazhi i vendit bask

Peizazhi i vendit bask

Përmbledhje

Në 2011 kohë pasi ETA vrau Txato Lertxundi, vendosi të jepte grupi kryengritës fund konfliktit të armatosur. Pas këtij lajmi, e veja e biznesmenit vendosi të kthehej në fshat nga e cila dikur iu desh të ikte me familjen si pasojë e represionit abertzale.

Pavarësisht armëpushimit, Bittori duhej të kthehej me shumë kujdes dhe për këtë arsye arriti fshehurazi në vend. Megjithatë, prania e saj u vu re: tensioni u rrit dhe një gjueti u bë kundër saj dhe njerëzve të saj.

Sobre el autor

Fernando Aramburu Irigoyen lindi më 4 janar 1959 në San Sebastian, Vendi Bask (Spanjë). Ai u rrit në një familje modeste dhe punëtore. Babai i tij ishte punëtor dhe nëna e tij shtëpiake. Ai studioi në shkollën Augustiniane dhe që në moshë të re ishte një lexues i zjarrtë, një adhurues i poezisë dhe teatrit..

Fernando Aramburu Ai hyri në Universitetin e Zaragozës dhe studioi filologji hispanike, dhe mori diplomën në vitin 1983. Në të njëjtën kohë ai bënte pjesë në Grupin CLOC të Artit dhe Desartit, në të cilin zhvillonte aktivitete të ndryshme që përzienin poezinë dhe humorin. Në vitin 1985 u transferua në Gjermani —pasi u dashurua me një student gjerman—, ku u bë mësues i spanjishtes.

Në vitin 1996 ai botoi romanin e tij të parë: Zjarret e limonit, argumenti i të cilit bazohej në përvojat e tij në Grupin CLOC. Më vonë ai botoi tregime të tjera, ndër të cilat veçohen këto: Sytë bosh (2000), Bami pa hije (2005) y Vite të ngadalta (2012) Sidoqoftë, puna që katapultoi karrierën e tij ishte Patria (2016), me të cilën ai arriti të shiste më shumë se 1 milion kopje dhe u përkthye në dhjetëra gjuhë.

Përveç romaneve të tij, Spanjishtja ka botuar poezi, tregime të shkurtra, aforizma, ese dhe përkthime. Gjithashtu, disa nga veprat e tij janë përshtatur në film, teatër dhe televizion, siç është rasti i:

  • Nën yjet (2007, film), adaptim i Trumbetari i Utopisë, fitues i dy çmimeve Goya.
  • jeta e një morra i quajtur Matthias (2009). Ajo u përshtat në teatrin e kukullave nga kompania El Espejo Negro. Ai fitoi çmimin Max për shfaqjen më të mirë për fëmijë.
  • Seriale televizive Atdheu, prodhuar nga HBO dhe lëshuar në vitin 2020.

Libra nga Fernando Aramburu

  • Zjarret e limonit (1996)
  • Trilogjia Antibula:
    • Sytë bosh (2000)
    • Bami pa hije (2005)
    • Mariviani i madh (2013)
  • Trumbetuesi i Utopisë (2003)
  • Jeta e një morri të quajtur Matías (2004)
  • Udhëtoni me Klarën nëpër Gjermani (2010)
  • Vite të ngadalta (2012)
  • pretendime të pangopura (2014)
  • Patria (2016)
  • Swift (2021)

Përmbajtja e artikullit i përmbahet parimeve tona të etika editoriale. Për të raportuar një gabim klikoni këtu.

Bëhu i pari që komenton

Lini komentin tuaj

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet.

*

*

  1. Përgjegjës për të dhënat: Miguel Ángel Gatón
  2. Qëllimi i të dhënave: Kontrolloni SPAM, menaxhimin e komenteve.
  3. Legjitimimi: Pëlqimi juaj
  4. Komunikimi i të dhënave: Të dhënat nuk do t'u komunikohen palëve të treta përveç me detyrim ligjor.
  5. Ruajtja e të dhënave: Baza e të dhënave e organizuar nga Occentus Networks (BE)
  6. Të drejtat: Në çdo kohë mund të kufizoni, rikuperoni dhe fshini informacionin tuaj.

bool (e vërtetë)