James nava Ai është me origjinë spanjolle, por ka kaluar shumë vite në Shtetet e Bashkuara, të integruar plotësisht në kulturën dhe mënyrën e tyre të jetesës. Një vend është krijuar në letërsi duke kultivuar një zhanër të rrallë, por gjithmonë tërheqës: të Trillim historik vendosur në perëndimi amerikan. Boton me editorialin e vet, Libra snajperësh. Në këtë intervistë e gjerë Ai na tregon për veprat e tij dhe shumë të tjera. Faleminderit shumë për kohën dhe mirësinë tuaj.
James Nava-Intervistë
- ACTUALIDAD LITERATURA: Romanet tuaja zhvillohen në Perëndimin Amerikan. Pse zgjodhët atë epokë dhe çfarë mund të veçoni më shumë tek ata?
JAMES NAVA: Jam i magjepsur nga historia e Shteteve të Bashkuara dhe skena që mbulon pushtimin e Perëndimit është një nga më emocionueset dhe frymëzueset. Zhanre letrare shumë të ndryshme mund të zhvillohen pa lënë kohë: aventurë, histori, aksion, romancë, etj. Romanet e mia të fundit të vendosura në Perëndimin Amerikan janë ëndrra e perëndimit, nder kalorës y patriotët guxim, janë pjesë e një sagë Me të cilat unë dua të kaloj nëpër dekadat kryesore në të cilat Shtetet e Bashkuara u farkëtuan në kaq shumë aspekte sociale, kulturore, politike dhe ekonomike.
Unë theksoj kornizë dinamike, referenca historike interesante, të personazhe të dashur, afërsia e natyrë, dhe sa frymëzuese mund të jenë për lexuesit e sotëm.
historia amerikane
Secili prej këtyre romaneve fokusohet në ngjarje të paraqitura, të tilla si karvanët e kolonëve që shkojnë në Oregon, Luftë civile, gjurmë e Lincoln, zgjerimi i blegtori, mosmarrëveshje për territore apo luftëra indiane. Gjithashtu prania e vazhdueshme e ujqërve dhe një natyrë e paepur, dhe shfaqja e heronj në situata të komplikuara. E gjithë kjo në sfondin e histori personale që na afrojnë me humanitetin e personazheve, psikologjinë e tyre, marrëdhëniet e tyre dhe rolin që luajnë në histori.
Me pak fjalë, lexuesit do ta gjejnë aventurat, historia dhe eposi i pushtimit të Perëndimit të Egër.
- AL: A mund të mbani mend ndonjë nga leximet tuaja të para? Dhe historia e parë që keni shkruar?
JN: Po, disa prej tyre ishin Ishulli i thesaritnga Robert Louis Stevenson Minjtë y Rruga, nga Miguel Delibes; Mohikani i fundit, Bashkëpunëtori i James fenimore; mbreti i arinjve, nga James O. Curwood; Udhëtimi në botë në 80 ditë, nga Zhyl Verni; Ivanhoe, nga Walter Scott; Klubi i pesë y klubi i shtatënga Enid Blyton; Aventurat e Tom Sojerit, nga Mark Twain. Dhe shumë të tjera. Meqenëse isha (jam) një lexues i pangopur.
E para që shkrova ishte për një histori costumbrista e vendosur në një qytet dhe natyrën që e rrethonte.
- AL: Një shkrimtar kryesor? Ju mund të zgjidhni më shumë se një dhe nga të gjitha epokat.
JN: Mendoj se shumica prej tyre mund të mësojnë dhe të kënaqen duke lexuar. Logjikisht ka disa që i preferoj për një arsye apo një tjetër. Mes tyre do të ishte edhe Marku Twains, Ralph Waldo Emerson, Çarls Dikens, Louis L'Amour, Jack Schaefer, Dorothy M. Johnson, Willa Cather, Miguel Diskutime, Norman postues, Oakley Hall, John Steinbeck, Krik Londër, Tom Wolfe, Robert Ludlum…
Lista do të ishte shumë e gjatë sepse më pëlqejnë gjini të ndryshme letrare dhe ndryshe nga lexuesit e tjerë, nuk kam paragjykime kur bëhet fjalë për leximin. Vetëm Vlerësoj cilësinë dhe talentin.
- AL: Cilin personazh të një libri do të donit të takonit dhe të krijonit?
JN: Ka shumë, sigurisht, për shembull, shane, nga romani i Shane Jack Schaefer, i cili u bë film dhe në Spanjë njihet si Raíces profundas. Personazhe të tjerë të mirë për të zgjedhur do të ishin Jack Ryan i Tom Clancy, Jason Bourne i Robert Ludlum, Lt. dunbar nga Dance with Wolves, nga Michael Blake, ose Tom Sawyer nga Mark Twain.
zhanret dhe leximet
- AL: Ndonjë zakon ose zakon i veçantë kur bëhet fjalë për shkrim ose lexim?
JN: nuk kam hobi në këtë temë. Më duhet vetëm një mjedis i qetë, sugjestionues, kohë dhe përqendrim për të shkruar apo lexuar.
- AL: Dhe vendi dhe koha juaj e preferuar për ta bërë atë?
JN: Më pëlqen të shkruaj në fillim Në veten time zyrë nga shtëpia, por çdo vend apo kohë e ditës apo natës ia vlen vërtet. Mund të shkruaj në fushë të hapur, përpara një oxhaku të ndezur ose në një park. Gjithashtu nuk kam nevojë për kafe, duhan (nuk pi duhan), alkool (as unë nuk pi), apo të adoptoj ndonjë nga ato qëndrime boheme, anarkike apo dekadente që lidhen me shkrimtarët. Jam i disiplinuar dhe i shijoj ato momente duke shkruar apo lexuar me të gjitha shqisat e mia të aktivizuara.
- AL: A ka zhanre të tjera që ju pëlqejnë?
JN: Po, sigurisht. Më pëlqejnë pothuajse të gjitha zhanret letrare: historik, thriller bashkëkohor, trillim politik, mister, roman i zi, fantashkencë, roman romantik, aventurë, fantazi, biografi, ese etj. Unë mendoj se të gjithë kanë një grusht kryeveprash që ia vlen të lexohen, edhe nëse nuk janë një nga të preferuarat tuaja. shumica kanë diçka pozitive çfarë të kontribuojë
- AL: Çfarë po lexon tani? Dhe shkrimi?
JN: Tani po lexoj Tokë e egër, Robert Olmstead. Rindërton kohën e therjeve të mëdha të bizonit amerikan. Tregon epopeja e karvaneve në Perëndim në kuadrin e një historie dashurie, lufte dhe sakrifice. Një roman i madh.
Unë jam aktualisht duke kombinuar fushata e promovimin e romanit tim të fundit botuar, guxim patriotik, (me pothuajse asnjë mjet, por me shumë shpirt luftarak, iluzion dhe aleatët më të mirë që mund të dëshironi) me shkrimin e romani im i ri, vazhdim te kesaj sage qe po ja kushtoj westernit historik. Në të unë përparoj në historinë e Stocktons dhe në pjesën tjetër të personazheve historikë dhe imagjinar.
James Nava dhe skena e botimit
- AL: Si mendoni në përgjithësi skena e publikimit?
JN: Është e qartë se ka një mbivendosje që tregu nuk mund ta supozojë, me të cilin bëhet grirës librash, qofshin të mirë apo të këqij. Që ka kaq shumë larmi është pozitive, por ekosistemi aktual botues nuk funksionon ashtu siç është ngritur dhe menaxhuar. Ka shumë dështime që pengojnë një ofertë dhe kërkesë të shëndetshme.
L botuesit e mëdhenj nuk kërkojnë më origjinalitet, imponojnë autorë dhe romane që janë kryesisht të domosdoshëm dhe mediokër (për të mos thënë fjalë të tjera të këqija). Vetëm një pjesë e vogël ia vlen të lexohet. Edhe oferta e romaneve të fokusuara në argëtimin e pastër është gjithnjë e më shumë cilësi më të keqe, me argumente të dobëta dhe fokusuar tek autorë të vetëkënaqur që shkojnë te yjet pa e merituar shumicën e kohës.
Në vend të kësaj, ne jemi dëshmitarë të publikimit të romane vërtet të mira në botues më të vegjël ose pa aq shumë marketing rreth që tregu nuk e njeh, nuk e pranon apo e margjinalizon drejtpërdrejt. Por cilat janë ato me cilësinë dhe interesin më të lartë dhe hapin horizonte të reja letrare.
Përveç kësaj, sektori i botimeve përballet me të tjera sfidat e rëndësishme: ajo që promovohet dhe shitet nga grupe të mëdha botuese dhe që lexuesit e lexojnë sikur do ta përdornin dhe do ta hidhnin, nuk është gjithmonë më e mira, në fakt, rrallë. Ata janë zhanre imponuese, prirje dhe argumente letrare në disa raste absurde, në përputhje me korrektësinë politike, por që nuk kontribuojnë apo transmetojnë autenticitet apo vlera të asnjë lloji.
Media
Po kështu, nga mediat ishim dëshmitarë të një censurë dhe diskriminim nga ana e shumë njerëzve përgjegjës në fushën e kulturës, një keqtrajtim i dukshëm i shkrimtarëve dhe botuesve të vegjël që nuk janë në vendosje letrare.
Të gjitha promovimin dhe hapësirat më të mira në median gazetareske, revistat, radiot apo stacionet televizive janë për autorë dhe botues të asaj vendosje Ata kanë burime të bollshme njerëzore dhe financiare. për të ndikuar mbi përgjegjësit dhe mjetet e tyre. Prandaj njerëzit nuk njohin shkrimtarë të tjerë me vlerë. Të gjitha këto i them për mbrojnë veprën e kaq shumë shkrimtarëve dhe botuesve të margjinalizuar dhe të heshtur.
Nga ana ime jam me fat sepse botoj me editoriali im kur dhe si të dua, me profesionistë të jashtëzakonshëm të përfshirë në çdo fazë të procesit që më jep pavarësia për të vepruar dhe folur lirshëm. Për fat të mirë, ka ende disa libradashës të mëdhenj në media që mbështesin pluralitetin kulturor dhe hapin dyert për të gjitha llojet e autorëve me vepra të mira letrare. Këta njerëz të mirë, pa paragjykime, e mbajnë të gjallë flakën e kulturës dhe e sjellin atë më pranë popullit me përpjekje dhe angazhim.
Unë qëndroj me të përkushtim, bujari dhe pasion për librin dhe kulturën kundër atyre tiranëve të tjerë që bollëk në botën kulturore, mediatike dhe gazetareske.
- AL: Si po e përballoni momentin aktual që po jetojmë nga këndvështrimi kulturor? A ju duket frymëzues për historitë e ardhshme?
JN: Unë jam mirë sepse jam i zhytur në botën time letrare, përveç presioneve editoriale, nga shefat apo drejtuesit që mendojnë vetëm sa para për të fituar apo jetuar për vitrinën sociale dhe nga modat absurde që përshkojnë aksionet kulturore, shumica e të cilave as nuk marr pjesë dhe as nuk më pëlqejnë.
Po, ka material frymëzues për të kursyer për romanet e mundshme, veçanërisht në fushën e melodramë politiktë spiunazhit dhe veprimeve ushtarake.
Me pak fjalë, bota e sotme nga këndvështrimi kulturor lë shumë për të dëshiruar. ruajtur vetëm nga përjashtime cilësi e madhe aty-këtu.