«Don Kishoti» për fëmijë

Don Kishoti për fëmijë 2

"Don Kijoti i La Mancha" Ai nuk është vetëm një libër për të rriturit dhe është provë e leximeve të mëposhtme që ju paraqesim për «Don Kishotin» për fëmijë. Të vegjlit tanë gjithashtu meritojnë të dinë historitë e këtij zotëria të çmendur që ka mahnitur kaq shumë të rriturit.

Artikulli ynë sot është një haraç për të dy Miguel de Cervantes, të cilën siç e dini tashmë, këtë javë 400 vjetori i vdekjes së tij si dita që na mirëpret sot, 23 Prilli, Dita e Librit. Ne besojmë se të dy të vegjlit, Servantesi dhe personazhi i tij më i famshëm, Don Kishoti, sot meritojnë mirë blerjen e një prej këtyre leximeve të mrekullueshme. Ata do të rrëmbehen!

"Larousse ime e Parë Del Kishoti"

Don Kijoti i La Mancha

Ky libër i ilustruar nga tre ilustrues të rinj si Judit Frigola, Saúl M. Irigaray dhe Josep Mª Juli Ata do t'i sjellin më të riut mençurinë dhe humorin e mirë të këtij zotëria të hollë që pa gjigantë në vend të mullinjve. "Larusi im i parë i Don Kishotit" Ajo shoqërohet gjithashtu me një fjalor të "fjalëve të vështira" dhe një indeks që ju lejon të lokalizoni shpejt të gjitha aventurat që jeton Don Kishoti shoqëruar nga Sancho i tij besnik dhe Dulcinea e tij e dashur.

Të dy fëmijët dhe të rinjtë gjithashtu do të jenë në gjendje të njohin kuriozitetet që rrethojnë këtë personazh të famshëm, si dhe shkrimtarin që e krijoi atë. Një libër argëtues, argëtues dhe shumë ilustrues ku të dy fëmijët dhe të rriturit do të dashurohen thjesht duke e pasur atë në duart e tyre. Ne gjithashtu duhet të theksojmë se është një libër shumë i rekomanduar nga prindërit dhe mësuesit që tashmë e kanë pasur atë dhe ua kanë mësuar fëmijëve dhe studentëve të tyre.

Të dhënat e librit

  • Mbulesa e butë: 160 páginas
  • Redaktor: Larousse; Botimi: botim (20 nëntor 2014)
  • Koleksioni: Larousse - Foshnje / Rini - Spanjisht - Nga 5/6 Vite
  • Gjuha: Español

«Nga A në Z me Don Kishotin»

Ky libër është shkruar nga Rafael Cruz-Contarini Ortiz, gjë që e ndihmon fëmijën të rishikojë alfabetin në një mënyrë rimuese dhe muzikore me fjalë dhe anekdota të marra nga libri i madh i Servantesit. Çdo faqe shoqërohet me vizatime dhe ilustrime të gëzueshme që do ta bëjnë leximin, dhe për këtë arsye të mësuarit, më të këndshëm dhe argëtues për fëmijën.

Në këtë mënyrë, ata jo vetëm që do të dinë fjalë të reja nga A në Z, por ata do të dinë gjithashtu se kush ishte Don Kishoti de la Mancha, me të cilin ai gjithmonë udhëtonte i shoqëruar, dhe çfarë historish të çmendura dhe komike duhej të jetonte në pjesën e pasme të kali i tij Rocinante.

Don Kishoti për fëmijë

Të dhënat e librit

  • Mbulesa e butë: 36 páginas
  • Redaktor: Editorial Everest; Botimi: 1 (2005)
  • Koleksioni: Mali i magjepsur
  • Gjuha: Español

"Don Kishoti udhëton mes vargjeve" 

Me një përzgjedhje poezish nga poetë spanjollë dhe ata të Amerikës Latine, bërë nga Alonso Diaz i Toledos dhe me ilustrime nga Juan Ramón Alonso, ky libër mëson historinë e Don Kishotit de la Mancha në një mënyrë më të shkurtër, më të rimuar dhe për këtë arsye më muzikore në veshët e fëmijës. Fëmija gjithashtu do të hasë kafshë dhe personazhe që shfaqen në librin origjinal midis vargjeve të tij dhe do të mësojë në një mënyrë shumë më të shkurtër dhe më të këndshme gjithçka që lidhet me këtë libër kaq autentik dhe kështu nga toka jonë, e cila është ndër 100 librat më të mirë të Historisë, duke qenë më e lexuara në gjuhën Spanjolle në botë.

Të dhënat e librit

  • Mbulesa e fortë: 48 páginas
  • Redaktor: Editorial Everest; Botimi: 1 (2005)
  • Koleksioni: Rrokaqiell
  • Gjuha: Español

"Në tokën e Don Kishotit" 

Carla dhe Pol janë miq që duan të udhëtojnë dhe të zbulojnë gjëra të reja si në mjedisin e tyre ashtu edhe gjetkë. Ata gjithashtu duan të mësojnë detaje të historisë së secilit vend që vizitojnë si dhe të flasin me njerëzit që banojnë në ato vende në mënyrë që ata të mund t'u tregojnë histori rreth tyre. Duhet të themi se shumica e këtyre udhëtimeve fillojnë nga Zum-Zum, një tullumbace shumë e veçantë që është bërë shoqëruesi i tij i pandashëm. Ata e takuan një ditë në panair dhe që nga ajo kohë të tre nuk janë ndarë. Zshtë Zum-Zum, tullumbace që i çon ata në situatat më të papritura dhe është përgjegjës për Pol dhe Carla që jetojnë përvoja të reja dhe emocionuese çdo ditë. Dhe sigurisht, duke u marrë me temën që na strehon sot, Karla dhe Pol kësaj here vizitojnë tokat e Don Kishotit de la Mancha, të shoqëruar nga Zum-Zum.

Një libër shumë argëtues, shumë i lehtë për t’u lexuar dhe që të vegjlit do ta duan! Një nga të preferuarat e mia deri më tani, duhet të them. Aktori i tij Roger Roig Cesar.

Të dhënat e librit

  • Mbulesa e butë: 24 páginas
  • Redaktor: Lectio Ediciones (1 shkurt 2005)
  • Koleksioni: Miqtë e Zum-Zumit
  • Gjuha: Katalanisht - spanjisht

"Dulcinea dhe Kalorësi i Fjetur"

Faqja Don Kishoti për fëmijë

Ndoshta ky është libri, shkruar nga Gustavo Martin Garzo, më prekëse dhe nostalgjike nga të gjitha ato që ju paraqesim në këtë listë. Pse Sepse është Dulcinea, e dashura e Don Kishotit, ajo që është më e madhe, u rrëfen disa fëmijëve të gjitha aventurat dhe aventurat e fisnikut të ri.

Një libër perfekt jo vetëm për të bërë të njohur historinë e Don Kishotit tek më i vogli por edhe historinë e dashurisë që ekzistonte midis Dulcinea dhe kalorësit të saj.

Të dhënat e librit

  • Mbulesa e butë: 118 páginas
  • Redaktor: Editorial Luis Vives (Edelvives); Botimi: 1 (3 maj 2013)
  • Koleksioni: Plani i leximit
  • Gjuha: Español

Fakte kurioze rreth Don Kishotit de la Mancha

Nëse u jepni fëmijëve ose studentëve tuaj ndonjë nga këto 5 lexime "Don Kishot", ju gjithashtu mund t'u tregoni atyre vetë disa nga faktet kurioze të mëposhtme që ju sjellim për këtë karakter të shkëlqyer në letërsinë spanjolle:

  • Libri i "Don Kijoti i La Mancha" ishte shkruar nga burgu. Kujtojmë që Cervantes po vuante një dënim për gabimet e bëra në punën e tij si mbledhës taksash dhe përfitoi nga kjo “kohë e vdekur” pas hekurave për të prodhuar këtë vepër madhështore.
  • Ai është i lirë ka një pjesë të dytë, Një vazhdim që vetë Servantesi vendosi të shkruajë pasi la një pjesë të dytë të rremë. Ky vazhdim nuk e përfundoi plotësisht por Wasshtë botuar në 1615, dy vjet pas vdekjes së tij.
  • Siç thamë më parë, Isshtë libri më i shitur në spanjisht, si dhe një nga librat më të shitur në histori, pas Biblës. Shtë vlerësuar se më shumë se 500 milion kopje.
  • Thuhet se emri i Don Kishotit de la Mancha ishte frymëzuar nga një i afërm i  Catherine de Salazar y Palacios, Gruaja e Servantesit.
  • La perkthimi i pare nga Don Kishoti në një gjuhë tjetër ishte ne anglisht, dhe u bë nga Thomas Shelton në 1608. Aktualisht, Don Kishoti është përkthyer në më shumë se 50 gjuhë.
  • Cervantes e shkruajti këtë libër duke menduar për një gjuhë Castiliane disi më moderne se ajo që ekzistonte në atë kohë. Kjo është arsyeja pse ne duhet të falënderojmë autorin, kanë përmirësuar ndjeshëm gjuhën tonë. 
  • En 1989, Një kopje shumë e veçantë e botimit të parë Don Kishoti shitur per 1.5 milion $. Ka vetëm disa kopje më shumë, dhe gjithashtu libri u mbajt në gjendje shumë të mirë.

Lini komentin tuaj

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fusha e kërkuar janë shënuar me *

*

*

  1. Përgjegjës për të dhënat: Miguel Ángel Gatón
  2. Qëllimi i të dhënave: Kontrolloni SPAM, menaxhimin e komenteve.
  3. Legjitimimi: Pëlqimi juaj
  4. Komunikimi i të dhënave: Të dhënat nuk do t'u komunikohen palëve të treta përveç me detyrim ligjor.
  5. Ruajtja e të dhënave: Baza e të dhënave e organizuar nga Occentus Networks (BE)
  6. Të drejtat: Në çdo kohë mund të kufizoni, rikuperoni dhe fshini informacionin tuaj.

  1.   Alberto Diaz dijo

    Përshëndetje karmen.

    Artikull interesant. Nga shtatë kuriozitetet, ai dinte katër. Më ka tërhequr vëmendjen që falë Cervantes-it, Spanjishtja u përmirësua dhe modernizua. Sidoqoftë, ju pohoni se pjesa e dytë u botua në 1615, dy vjet pas vdekjes së tij. Kjo nuk është e mundur sepse Cervantes vdiq në 1616.

    Dje në Oviedo ndoqa një konferencë nga Trevor J. Dadson, Profesor i Studimeve Hispanike në Universitetin Queen Mary të Londrës. Ai është një specialist prestigjioz në "Don Kishoti". Ishte shumë mirë, më pëlqeu shumë. Falë saj mësova më shumë për Cervantes dhe punën e tij të pavdekshme.

    Një përqafim dhe gëzuar Ditën e Librit.