Stephen King, metaletura e tij dhe ndërtekstualiteti i veprave të tij.

Stephen King

Shumë njerëz e dinë Stephen King si mjeshtër i terrorit, ose ndonjë nofkë tjetër bie shumë në sy lidhur me këtë lloj historie. Por jo të gjithë e dinë këtë romanet e autorit Maine janë shumë më tepër nga sa duken. Kur dikush fillon të lexojë dhe hetojë punën e tij, ai kupton lidhjet delikate dhe të hollësishme që ekzistojnë midis disa titujve dhe të tjerëve, përveç të gjitha atyre momenteve në të cilat, me sukses më të madh ose më të vogël, ai thyen murin e katërt.

Shumë gjëra mund të thuhen për Mbretin, por askush nuk e mohon që djali është karizmatik dhe ambicioz. Ai nuk do të kishte arritur atje ku është nëse nuk do të kishte qenë. Sa i përket vlerës artistike të veprës së tij, unë preferoj të mos e diskutoj këtë temë, ose të paktën jo në këtë artikull. Mjafton të them se, megjithëse i vlerësoj shumë librat e tij, e kuptoj që nuk janë perfekte dhe kanë dritat dhe hijet e tyre. Kështu që ne do të përqendrohemi në karakter metaliterar dhe ndërtekstualiteti i romaneve të tij.

metalitatura

"'Këto histori quhen" përralla "," mendoi Roland.

"Aha", u përgjigj Edi.

"Por nuk ka zana në këtë."

"Jo", pranoi Eddie. Moreshtë më shumë një kategori. Në botën tonë ka histori misterioze dhe pezullie, trillime shkencore, Perëndimi, zanash ... E dini?

"Po", u përgjigj Roland. A preferojnë njerëzit në botën tuaj të shijojnë histori një nga një? Se nuk përzihen me aromë të tjera në shije?

"Më shumë si po", tha Susannah.

"A nuk të pëlqen të refried?" Pyeti Roland.

"Ndonjëherë për darkë," u përgjigj Eddie, "por kur bëhet fjalë për argëtim, ne priremi të kufizohemi vetëm në një aromë dhe të mos lejojmë që një gjë të përzihet me një tjetër në pjatën tonë." Edhe pse tingëllon paksa e mërzitshme kur shpjegohet në atë mënyrë ”.

Stephen King, "The Dark Tower V: Wolves of Calla".

E para nga të gjitha do të ishte të përcaktonim se çfarë do të thotë metaliterature. Me fjalë të thjeshta, dhe pa u bërë shumë teknik, është të përdorë letërsinë e vet për të folur për letërsinë. Citimi në këto rreshta është një shembull i përsosur, ku vetë personazhet e King diskutojnë zhanre të ndryshme letrare, dhe përshtatshmërinë ose jo të bërjes së pasticave të tyre.

Këto pjesë të metafiksionit nuk janë sporadike, por një pjesë integrale e botës letrare të Stephen King. Autori i përdor ato në mënyrë të përsëritur për të reflektuar në profesionin e shkrimit, procesin krijues dhe karakteristikat unike të rrëfimit si një formë e shprehjes artistike. Kaq shumë, sa madje vetë romancieri bëhet personazh në librat e tij, dhe shfaqet disa herë si një "zot" që lind në botë të tjera pa e ditur atë. Diçka që jo të gjithë personazhet e tij e marrin shumë mirë, duke u ndjerë si kukulla në duart e tyre.

Stephen King

Intertekstualiteti

Në anën tjetër, ndërtekstualiteti është, me fjalët e kritikut dhe shkrimtarit Gerard Genette, «Një marrëdhënie e bashkë-pranisë midis dy ose më shumë teksteve, që është, në mënyrë eidetike dhe shpesh, si prania aktuale e një teksti në një tjetër. » Kjo mund të ndodhë në shumë mënyra, por në rastin aktual po flasim kur King krijon marrëdhënie, apo edhe citon një tjetër nga veprat e tij në librin e tij.

Ky është rasti në Kulla e errët, shtylla që vendos prodhimin artistik të shkrimtarit. Çdo libër i Stephen King lidhet në një mënyrë ose në një tjetër me këtë sagë epike, qoftë tematikisht, me skenarë të përbashkët, etj. Për shembull, babai Donald frank callahan (një prift me probleme alkooli, dhe protagonist i romanit të dytë të King, Misteri i Lotit të Salemit, punë me temë vampirike), rishfaqet si dytësore, me një peshë të konsiderueshme në komplot, në tre vëllimet e fundit të Kulla e errët.

Ky është vetëm një shembull shumë i mrekullueshëm, por ne mund të citojmë shumë të tjerë: referenca ndaj antagonistit të Ajo (Ajo), në dhomën 217 të ShkëlqimiOse që Randall flagg (e quajtur edhe njeriu me të zeza), armiku kryesor i protagonistit të Kulla e errët, bëhu dora e zezë prapa shumicës dërrmuese të historive të tmerrshme të Stephen King. Rastet janë të panumërta, dhe ata vetëm presin që një lexues i zgjuar t'i zbulojë ato.


2 komente, lini tuajën

Lini komentin tuaj

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fusha e kërkuar janë shënuar me *

*

*

  1. Përgjegjës për të dhënat: Miguel Ángel Gatón
  2. Qëllimi i të dhënave: Kontrolloni SPAM, menaxhimin e komenteve.
  3. Legjitimimi: Pëlqimi juaj
  4. Komunikimi i të dhënave: Të dhënat nuk do t'u komunikohen palëve të treta përveç me detyrim ligjor.
  5. Ruajtja e të dhënave: Baza e të dhënave e organizuar nga Occentus Networks (BE)
  6. Të drejtat: Në çdo kohë mund të kufizoni, rikuperoni dhe fshini informacionin tuaj.

  1.   Luis otano dijo

    Ky blog është thelbësor për të vazhduar me literaturën hispanike. Urime dhe shumë suksese.

    LUIS Vjeshta
    Redaktor BOTUESIT XN-ARETE / MIAMI.

  2.   M. Zgjebe dijo

    Faleminderit shumë Luis! Me pelqen qe te pelqen.