Inoshanda naGarcilaso de la Vega

Zvakataurwa naGarcilaso de la Vega

Zvakataurwa naGarcilaso de la Vega

Basa raGarcilaso de la Vega rinoonekwa sekukosha mukati memhando dzinoratidza dzeRenaissance nhetembo mumutauro wechiSpanish. Kutaura zvazviri, mudetembi weToledo anozivikanwa somumwe wevakatanga nhetembo panguva inonzi Spanish Golden Age. Zvisinei, haana kumboona chero chipi zvacho chezvinyorwa zvake zvakanyorwa chichibudiswa muupenyu hwake.

Yaiva shamwari yake huru Juan Boscán 1487 - 1542 uyo akanyora nhetembo yekugadzira Garcilaso ndokuribudisa (post-mortem) pamwe chete nedzinoverengeka dzenhetembo dzake muna 1543. Ipapo, muna 1569, mumwe mudhindi wokuSalamanca akabudisa bhuku romunyori wokuToledo mumwe nomumwe. Gare gare muzana ramakore rimwe chetero, dzimwe nhetembo—dzisina kudhindwa panguva iyoyo—dzakabatanidzwa mundaza yomudetembi wokuSpain anozivikanwa nhasi.

Mabasa eGarcilaso de la Vega

Kutanga kuburitswa kwenhetembo dzake

Yakagadzirwa pakati pa1526 na1535, Iro basa diki rakachengetedzwa kusvika parizvino naGarcilaso rakaonekwa kekutanga mukati Iwo mabasa eBoscán nevamwe veGarcilaso de la Vega (1543). Zvisinei, vamwe vanyori venhau dzakaitika vanotaura kuti zvimwe akanyora mashoko egamuchidzanwa ndokuva mudetembi anosanozivikanwa pakati pamatare eCastilian mukati moupwere hwake.

Chero zvazviri, Juan Boscán ndiye aive kiyi pakugadziriswa kwevhesi rehendecasyllable (italic) kuCastilian metrical kuumbwa naGarcilaso.. Iyo yekupedzisira yakagadzirisa zvakanakisa chimiro cheCastilian kuenda kuItalian accentuation. Nenzira imwecheteyo, yakabatanidza zvakajairwa Neoplatonic nhetembo zviri mukati meTana nhetembo yeRenaissance.

Kurudziro nepesvedzero

Boscán yaive yakakoshawo pakutenda kwaGarcilaso nhetembo dzemuValencian knight Ausiàs Kurume. Mumwe munhu anokosha muupenyu hwomunyori wokuSpain aiva Pedro de Toledo, uyo akazova Viceroy weNaples. Zvirokwazvo, kugara kwaGarcilaso kuviri (1522-23 na1533) muguta rekumaodzanyemba kweItaly kwakaratidza kubatanidzwa kwezvinhu zvePetrarchan munhetembo yake.

Muna 1526, mudetembi weToledo akasangana naIsabel Freire de Andrade, mumwe wevakadzi vaIsabella wePortugal apo mukadzikadzi wemunguva yemberi akaroora Carlos I. Maererano nedzimwe nyanzvi, musikana wechiPutukezi anoratidzika semufudzikadzi Elisa mundima dzeGarcilaso de la Vega. Sezviri pachena, izvi zvakakanganiswa paakaroora Don Antonio de Fonseca, kanzura weToro (Castilla) muna 1529..

Zvimwe zvinoda kutaurwa

Muna 1521, Garcilaso akabereka mwanakomana asiri wepamutemo -kunyangwe yakabatanidzwa mukuda kwake- naGuiomar Carrillo, anozivikanwa serudo rwekutanga rwemudetembi weToledo. Mudzimai uyu anonzi Galatea mu Eclogue ini. Pamusoro pezvo, Magdalena de Guzmán (muzukuru) ndiCamila muEclogue II uye akanaka Beatriz de Sá, mudzimai wemukoma wake Pablo Laso (anonziwo Elisa).

Hunhu hwemashoko eGarcilaso de la Vega

Basa ra Garcilaso de la Vega Inosanganisira eclogues matatu, nziyo ina, soneti makumi mana, tsamba, ode uye sere mabhuku enziyo. tsika yechinyakare (yakarongedzerwa mumavhesi octosyllabic). Muchikamu chino zvinogoneka kuonga mumativi ayo ese kuvandudzwa kwemadingindira nemhando dzakashandiswa mukati meRenaissance lyric.

Zvakare, mamwe emasoneti aGarcilaso uye eclogues anoonekwa nevanyori venhoroondo semumiriri akatendeka wemurume akakodzera Renaissance. Panguva imwe, mavhesi ake akanyatso batanidza metrics eItaly lyric nhetembo kune nziyo dzechiSpanish..

Mhemberero

Mazhinji emasoneti aGarcilaso ndeemhando yerudo, pakati pawo, mamwe akanyorwa achiri mudiki anoratidza maitiro ebhuku renziyo rekare. Pane kudaro, idzo soneti dzakagadzirwa muzera rakakura remudetembi weToledo anoratidza maitiro akanyanya hunhu hweRenaissance sensibility. (zvinonzwikawo munziyo dzavo).

Sonnet XXIII

"Chero rose neruva

ruvara runoratidzwa muchimiro chako,

uye kuti chitarisiko chako chakashinga, chechokwadi,

nechiedza chakajeka dutu remhepo;

uye apo bvudzi, iro mutsinga

yendarama yakasarudzwa, inokurumidza kubhururuka;

nemutsipa wakanaka muchena, wakatwasuka;

mhepo inofamba, inopararira uye inokanganisa;

tora kubva mutsime rako rinofadza

muchero unotapira, kusati kwave nekutsamwa kwekunze

kufukidza chikomo chakanaka nechando.

Mhepo yechando ichaomesa rozi;

zera rechiedza richachinja zvese,

nokuda kwokusashandura tsika yavo”.

Zvisikwa mubasa raGarcilaso

Ukuwo, Eclogues yaGarcilaso inoumba kutaura kwakanyanya kwetarenda rake renhetembo. Mavari, vafudzi vakati wandei vanofunga nezvemibvunzo ine chekuita nerudo mumamiriro ezvinhu echisikigo. Pasinei nekuverengwa Eclogue II Yakanga iri yekutanga kunyorwa nemunyori weCastilian uye, pakati pevatatu vehunyori hwake, ndiyo yega yakataura chiitiko chinoshamisa.

Eclogue II (chidimbu)

"ChiAlbanian

Kurota here uku, kana kuti ndinotamba

ruoko ruchena? Ah, hope, uri kuseka!

Ndaive ndotenda sendinopenga.

Ndichengetei! urikubhururuka

Nemapapiro anokurumidza kupinda nepamukova weebhoni;

Ndakarara apa ndichichema.

Hazvina kukwana kuipa kwakakomba kwainomutsa

mweya unorarama, kana kuti kuuisa zviri nani,

kufa noupenyu husina chokwadi?

salicium

Albanio, rega kuchema, qu'en oíllo

ndinorwadziwa

ChiAlbanian

Ndiani aripo pakuchema kwangu?

salicium

Heano ndiani achakubatsira iwe kunzwa.

ChiAlbanian

Uripo here Salicio? kunyaradza kukuru

Ndakanga ndiri mune chero yakaipa kambani yako,

asi ndine mune izvi pane zvinopesana nedenga”.

Biography yeGarcilaso de la Vega

Garcilaso de la Vega

Garcilaso de la Vega

Vanyori vezvakaitika kare havana kubvumirana maererano negore rekuzvarwa kwaGarci Lasso de la Vega (zita rekubhabhatidza). Chimwe chechokwadi panyaya iyi ndechekuti akaberekerwa muToledo pakati pa1491 na1503, mumhuri yevakuru veCastilian. Akave nherera yababa vake achiri mudiki, asi izvi hazvina kumutadzisa kunyudza zvirongwa zvezvematongerwo enyika zveumambo hweCastile..

Hudiki hwake mumatare eCastilian

Garcilaso wechidiki akawana dzidzo yakakwana yenguva yake muMatare ehumambo. Ikoko, akadzidza mitauro yakati wandei (Latin, Greek, Italian neFrench) uye akasangana naJuan Boscán, waanogona kunge aine chikwereti chake chenhetembo yeLevantine. Muna 1520, mudetembi akava musoja wehumambo; kubva ipapo akapinda mumakwikwi akawanda emauto mubasa raMambo Carlos I.

Pana Mbudzi 11, 1523, Garcilaso de la Vega akagadzwa Santiago muchechi yeSan Agustín muPamplona. Mumakore akatevera, akaramba achitora chikamu munzendo dzakakosha dzechiuto (akakuvara zvakanyanya mune imwe yadzo). Munguvayi, muna 1525 akaroora Elena de Zúñiga, hanzvadzi yaCarlos I weSpain, uyo akava navana vashanu naye.

Makwikwi ekupedzisira ehondo, kudzingwa nerufu

Muna 1530, Garcilaso aive chikamu cherwendo rwehumambo rwaCarlos I kuenda kuBologna, kwaakava Charles V, Mambo Mutsvene weRoma. Mushure megore, akadzingwa (nekuda kwekuita muchato usina kutenderwa) kuenda kuchitsuwa cheSchut (Danube), asati agara muNaples. Muna 1535, akachekwa mapfumo maviri kumuromo neruoko rwerudyi panguva yeTunis Day.

Gore rakatevera racho, Charles V akaenda kuhondo naFrancis I wokuFrance. Nguva pfupi yapfuura, Garcilaso akagadzwa tenzi wemumunda werwendo kuburikidza neProvence. Ikoko, akakuvadzwa zvakaipisisa muhondo panguva yekurwiswa kweMuy's fortification. Pakupedzisira, mudetembi nemusoja weToledo akafa muNice, pana October 14, 1536.


Iva wekutanga kutaura

Siya yako yekutaura

Your kero e havazobvumirwi ichibudiswa. Raida minda anozivikanwa ne *

*

*

  1. Inotarisira iyo data: Miguel Ángel Gatón
  2. Chinangwa cheiyo data: Kudzora SPAM, manejimendi manejimendi.
  3. Legitimation: Kubvuma kwako
  4. Kutaurirana kwedata
  5. Dhata yekuchengetedza: Dhatabhesi inobatwa neOccentus Networks (EU)
  6. Kodzero: Panguva ipi neipi iwe unogona kudzora, kupora uye kudzima ruzivo rwako