Premiera trakov leta 2016 po knjigah, kot je Fantastične živali in kje jih najti ali še posebej težko pričakovana različica Dekle v vlaku z Emily Blunt v glavni vlogi pokazali bodo, ali se soočamo z vrednimi filmskimi adaptacijami knjig, ki so bodisi zaradi njihove kakovosti bodisi zaradi bralne privlačnosti uspele zmagati po vsem svetu.
Ali pa bodo morda to tudi zgostili seznam odličnih knjig, ki so imele slabe filmske priredbe.
Hobit
Prilagoditev romana v veliki meri (glej razširitev do izčrpanosti $$$) je bila najslabša možnost velikega Peter Jackson glede Tolkienove knjige, s prilagoditvijo katere je poskušal posnemati velike trilogija gospodar prstanov. Glede na to, da je prvi triurni film prilagodil prvih šest poglavij in da je bil tretji del bolj poln kot karkoli drugega, je bila priredba Hobita na velikem zaslonu najbolj očiten hollywoodski poskus monetizacije preproste knjige in še več, kako vredno.
Alisa v čudežni deželi
Kljub temu, da je postal eden izmed filmi z največ zaslužki v zgodovini, Alice iz Tim Burton Pregrešil je prav iz tega, kar si je režiser v filmu želel: "prezreti Alicijino nenehno radovednost in jo spremeniti v junakinjo." Stvar je v tem, da je tisto, kar je najbolje zaznamovalo delo Lewisa Carrolla, ravno nevednost in presenečenje veliko bolj neodvisnega dekleta v zadnji verziji, v kateri se je Johnny Depp The Mad Klobučar dotaknil sramu drugih in trenutka "Gospodar prstanov Uničil je čar prvotne zgodbe.
Ljubezen v času kolere
Prilagodite enega od najbolj znana dela Gabriela Garcíe Márqueza To ni bila lahka naloga, priznamo. Toda pretvorba zgodbe Fermine Daze in Florentina Arize v kolumbijsko telenovelo, ki je bila za roman preveč eksplicitna v trenutkih, ko ni bila potrebna in mu v večini posnetkov primanjkuje domiselne in strastne kremplje, kritikom ni bila všeč in veliko manj, privržencem te klasike latinskoameriške literature. Ena najslabših priredb, ki se jih lahko spomnimo.
Škrlatno pismo
Eden svobodnejše filmske priredbe ki so nastale iz literarnega dela, pade na ta film z igralcem Demi Moore post-striptiz (in bolj vroča kot običajno) kot Hester Prynne, liberalna mati puritanske Amerike konec XNUMX. stoletja, ki ji ni odpustila po odnosih s častitljivim Dimesdaleom (Gary Oldman). Film si je dovolil tudi spremeniti konec, česar bralci niso odpustili.
Kraljica prekletih
https://www.youtube.com/watch?v=qIpfgkkF_qo
Po uspehu Intervju z vampirjem, Je Hollywood še naprej monetiziral Romani Anne Rice, in ena od njih, Kraljica prekletih, se je izkazala za eno izmed njih najslabše priredbe doslej. Začnemo s pokojnikom Aaliyah (odlična pevka, a ne tako dobra igralka) v vlogi Akaše nadaljujemo s Stuartom Townsedom v vlogi Lestata, ki ga je Tom Cruise izvezel do popolnosti, in nadaljujemo z estetiko video posnetkov in številnimi drugimi neumnostmi, ki so privedle do Anne sama Rice, da se odpove od projekta.
Ti odlične knjige, ki so imele slabe priredbe kažejo, da Hollywood nima vedno prav pri postavljanju zgodb na velika platna, katerih priredba je morda preveč tvegana ideja. Mogoče ste nekateri pogrešali Da Vincijeva zakonik na seznamu, čeprav je bil po mojem mnenju trak vredna priredba knjige za bralce. . . ne pa tudi za tiste, ki nikoli niso brali knjige Dana Browna. Zadeva okusa. . .
Katera najslabša filmska priredba knjige, ki ste jo kdaj videli?
Živjo!
Zame je to nedvomno Eragon. Priznam, da me je film zabaval, vendar sem knjige prebrala, preden sem ga videla in oh ...
Pozdravljeni!
Eragon, vstajnik, priredba malega belega konjička skorajda ne šteje za priredbo, Percy Jackson ... Preveč jih je.