Neznosna lahkotnost bivanja: povzetek

Citat Milana Kundere

Citat Milana Kundere

Neznosna lahkotnost bivanja je filozofski roman češkega dramatika Milana Kundene. Izšla je leta 1984 in je postavljena v Prago, v času invazije Varšavskega pakta na Češkoslovaško (1968). Prvotno napisano v francoščini, pa ga je po angleškem prevodu Elizabeth Hardwick pohvalila kot "delo najbolj drznega mojstrstva, izvirnosti in bogastva."

Avtor je s pripovedno prozo ujel težko ljubezensko zgodbo, v kateri je subtilno izpostavil kontroverznost življenja v paru in učinke komunističnega trenda trenutka. Zahvaljujoč natančni uporabi literarnih virov in dobro izpeljanemu zapletu Kundene, z leti je delo postalo obvezna referenca eksistencializma. Zaradi njegovega vpliva, Neznosna lahkotnost bivanja leta 1984 prejel literarno nagrado Los Angeles Timesa.

Povzetek iz Neznosne lahkotnosti bivanja

lahkotnost in teža

Tomas je bil ločen češkoslovaški zdravnik ki je živel v Pragi. V propadlem zakonu, ki je trajal dve leti, se je rodil fant. Utrujen od sporov zaradi obiskov je materi dal polno skrbništvo. Za skoraj desetletje samske imel je veliko ljubimcev, dokler ni spoznal Tereze. Bila je natakarica poln karizme, ki ga je takoj ujela v močno zaljubljenost.

Vendar pa kljub zavezanosti moški nikoli ni razmišljal, da bi zapustil svoje dogodivščine, niti ne zapusti svojega najbližjega ljubimca: liberalne umetnice Sabine. Prav slednji je bil Terezi tisti, ki je dobil službo — potem ko jo je Tomas to prosil —. Tako je zdravnikovo uradno dekle uspelo preiti iz natakarice v fotografinjo revije.

Potem ko sta skoraj dve leti vzdrževala vrtoglavo razmerje, sta se končno — in da bi poskušala nekoliko zajeziti Terezino ljubosumje — poročila. V tistih trenutkih politično okolje je po prihodu sovjetskih sil postalo zelo napeto v češko prestolnico. V nestabilnih razmerah, Tomas je prejel povabilo za delo v bolnišnici v Švici. Zdravnik, brez razmišljanja, sprejel in odšel z ženo in njegov pes - križanec med svetim Bernardom in nemškim ovčarjem po imenu Karenin.

Potepanje svobodomiselnega človeka prenehal niti v miru novega kraja, ki jih je sprejel, in Tereza ni bila neumna, vse je zelo dobro vedela. Ženska je brez upanja, da se bodo izdaje končale, zapustila zdravnika in se s Kareninom vrnil v Prago. Po petih dneh je Tomas začutil neizmerno praznino in se je zaradi odsotnosti žene odločil, da pusti službo in se vrne domov.

Duša in telo

Teresa ohranila je navado, da se nenehno gleda v ogledalo, nikoli se ni počutila udobno s svojim telesom. Ko je videla svoj odsev, se je obsodila, da je iskala podobnost z žensko, ki je bila protagonistka njenih otroških travm: z materjo.

To zadnje V mladosti je imela več snubcev. kljub temu zanosila z manj uspešnimi, in po rojstvu Terese je bila prisiljena povezati svoje življenje z njim.

Pogosto zagrenjena žena je v spodrsljaju drgnila Terezijo, ki je bila spočeta, ki ga vedno označuje kot strašno napako v njegovem življenju. Strašno psihično mučenje, ki ga je doživljala deklica, se je za nekaj časa spremenilo, ko je mati odšla od doma, da bi odšla s prevarantom.

po nekaj letih, Terezin oče je umrl. Tragedija je prisiljena mlada ženska, da se preseli v kraj, kjer je bila njena mati, ki je od moškega, s katerim je pobegnila, že spočela tri otroke.

V novi niši se je uboga deklica vrnila v dneve podrejenosti, ponižanja in zaničevanja s strani svoje matere. Hudobna ženska je Tereso prisilila, da je opustila študij in delala kot natakarica Star je bil komaj 15 let.

Kljub vsemu slabemu ravnanju, Teresa je vztrajala, da si zasluži materino ljubezen. Da bi dosegel svoje poslanstvo, je skrbel za gospodinjska opravila in skrb za svoje brate. kljub temu vsa njegova prizadevanja so bila zaman. Včasih se je vznemirjena ženska sprehajala po hiši povsem gola in se norčevala iz Terezine zadrege. To je povzročilo travmo mlade ženske, ki je že čutila zavračanje do lastne postave in je bila polna negotovosti.

Toliko zavrnitev, zatiranje in ponižanje, ki ji je izkusila njena mati, da se je Tereza odločila zapustiti dom in se zateči v Tomašev naročje. Sprva je bila srečna, želela je biti edino telo, ki si ga je želel, a nenehne nezvestobe so jo vsak dan spuščale. Pogosto so jo mučile nočne more golih žensk ob Tomašu, ki se je videla kot ena od množice.

Čeprav je Teresa vedno menila, da je manjvredna od drugih žensk, je bilo ob neki priložnosti drugače: nekega dne je obiskala Sabino na fotografiranju. Na srečanju sta oba na koncu upodobila gola. Za Terezo se je zaradi tega, da je bila za objektivom fotoaparata, počutila zaščiteno in brez kompleksov.. Tam je bila ob boku s Tomaševim ljubimcem, omamljena od golote in miselno usmerjana s strani moža.

Vendar ta izkušnja ni vplivala na Terezino življenje, katere žalost je rasla iz dneva v dan. In ni bilo za manj, no Tomaševi težki promiskuitetni preteklosti je bilo dodano še prejemanje dnevne klice ženske ki je spraševal o njem. Ubogi uničena žena tega ni mogla prenesti več in se odločil, da se vrne v Prago.

napačno razumljene besede

Poleg tega Sabina se je zapletla s Franzom, učiteljem, ki je živel in poučeval v Ženevi. Ta moški je bil več kot 20 let poročen z Marie Claude – s katero je imel hčer – vendar je nikoli ni ljubil. Za učitelja, Zaljubiti se v umetnico je bilo enostavno, prevzeli so ga njeni ideali in njegov drzen način delovanja.

Čeprav je bil prijazen in sočuten, se skupaj nista mogla povezati na način, po katerem je hrepenel. Sabina. Imeli so pustolovščine in spolna srečanja na vseh možnih mestih; Obiskali so 15 evropskih hotelov in en severnoameriški hotel. Prišel je čas, ko je začutila, da je na meji svojih čustev, in zavrnil je globoko razmerje v nasprotju s svojo ideologijo.

Citat Milana Kundere

Citat Milana Kundere

Zaradi situacije je bila ženska prisiljena zapustiti Franza. Da bi pobegnil, je odpotoval v Pariz in se nato zatekel v Združene države. Franz, soočiti se z razpadom, začel prijateljstvo z določenimi svoboščinami z mladim študentom. Vendar ni mogel niti za dan pozabiti svoje ljubljene Sabine.

Duša in telo

Zaradi svoje službe, Tomaš in Teresa obvladali so različne urnike in doma skorajda sovpadali. Ona se je morala vrniti na staro službo natakarice, potem ko so jo odpustili iz revije. Na tem mestu so se stranke nenehno spogledovale z njim, kar mu nikoli ni bilo všeč. Tako je bilo srečal inženirjapo nekaj pogovorih, jo uspelo očarati.

Teresa odločil, da bo s tem moškim nezvest Tomašu. Hruška, po srečanju je bilo polno dvomov in pomislekov. Njegova negotovost je rasla, ker inženir se ni nikoli vrnil v lokal, in po komentarjih strank je Teresa začela sumiti, da je šlo za zaplet oblasti. Menila je tudi, da je šlo za nastavitev, da bi svojega moža izsilila s fotografijo.

Po obisku terena s Tomažem, in preplavljeni dvomi, Teresa je razmišljala o zamisli o selitvi in se posloviti od Prage.

Lahkost in teža

Tomas so ga zanesle njegove subverzivne nagnjenosti in napisal ostro politično kritiko za revijo intelektualcev. Takoj, sprožila alarm pri oblasti novega režima. Zaradi tega so ga preganjali in izsiljevali, naj obvesti sokrivca založnika publikacije, a je zavrnil.

Posledično je moral opustiti zdravniško kariero in postal čistilec oken. Tomas se je vrnil k svojim dogodivščinam: v tej novi fazi svojega življenja porabil ga je za osvajanje žensk in ogled Prage. V naslednjih dneh se je posvetil iskanju razlik med vsakim od svojih ljubimcev. Vendar pa nikoli ni mogel izbrisati svojih čustev do Terese.

V kratkem času je a protestantski urednik — skozi past - ponovno združil Tomaša s sinomki ga že dolgo nisem videl. Predstavil se je kot zagovornik preganjanih, in ga prosil, naj podpiše pismo predsedniku republike, da bi zahteval amnestijo političnih zapornikov. V tistem trenutku je v zdravnika vdrl dvom, marsikaj mu je šlo po glavi, torej odločil zavrniti, ker se je vse zdelo sumljivo.

V noči, ko so Tomasa prevzele bolečine v trebuhu in erotične sanje, predlog Terese ga je presenetil. Njegova žena je videla, da ga skrbi toliko neprijetnih srečanj, Predlagal je preselitev na državo. Sprva se je zdelo noro, a po premisleku Tomašu ideja ni bila všeč.

veliki pohod

Po preteku desetletja, Sabina se je ustalila v ZDA. Tam se je posvetila skrbi za starejši par, ki ga je posvojila kot družina. V tem novem začetku stran od Prage je še naprej prodajal svoje slike in znebili vseh materialnih predsodkov da bi živeli bolj preprosto in lahkotno.

Vzporedno, Franz je umetnika imel v mislih — kljub temu, da je bil poročen —, je nenehno razmišljal o njej. Nekega dne ga je prijatelj povabil, da se tam udeleži protestnega pohoda Bil je žrtev ropa in je bil hudo poškodovan..

Zbudil se je v zdravstveni sobi v Ženevi z željo videti Sabino, ob strani pa je bila le njegova žena Marie Claude. Tam je okreval, se ni mogel premikati ali govoriti, je zaprl oči in umrl oklepajoč spomina svojega ljubimca.

Karenin nasmeh

Na svoji strani Tomašu in Terezi je uspelo umakniti se na podeželje v iskanju miru ki jih zadnjih nekaj let niso imeli. Oddaljila sta se od nelojalnega življenja para, ki sta si ga delila v Pragi predati se medsebojni in bolj zdravi zvezi. Tam se je posvetila živinoreji in branju, on pa ji je priznal, da je res vesel.

čez nekaj časa so se morali soočiti skupaj el bolečine glej bolnika z rakom a vaš zvesti spremljevalec Karenin. Žival ni mogel prenašati bolezni in preminil.

Par je sprejel svojo smrt dragoceno Maskota kot zaključek nadlog preteklosti. Od tam so se usmerili v to, da bi si dali vso intimnost in zvestobo, ki jim je v preteklih letih manjkalo.

O avtorju

Milan kundera

Milan kundera

Milan Kundera se je rodil leta 1929 v Moravskem na Češkem. Njegov sekundarni študij je bil v muzikologije in glasbene kompozicije. Potem je dr. se je vpisal na Karlovo univerzo v Pragi v kariero literature in estetike. Vendar pa po dveh semestrih prestopil je na filmsko fakulteto praške akademije, kjer je leta 1952 diplomiral.

Delal je kot romanopisec, pisec kratkih zgodb, dramatik, esejist in pesnik. V svojem nosilcu Ima 10 romanov, med katerimi izstopajo njegova dela: Šala (1967) Knjiga smeha in pozabe (1979) y Neznosna lahkotnost bivanja (1984).


Pustite svoj komentar

Vaš e-naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena z *

*

*

  1. Za podatke odgovoren: Miguel Ángel Gatón
  2. Namen podatkov: Nadzor neželene pošte, upravljanje komentarjev.
  3. Legitimacija: Vaše soglasje
  4. Sporočanje podatkov: Podatki se ne bodo posredovali tretjim osebam, razen po zakonski obveznosti.
  5. Shranjevanje podatkov: Zbirka podatkov, ki jo gosti Occentus Networks (EU)
  6. Pravice: Kadar koli lahko omejite, obnovite in izbrišete svoje podatke.

  1.   Monse je dejal

    Način, kako avtor pripoveduje svoj roman o resnicah oziroma o tem, kako se živi odnos, se ujema z načinom, da sam po sebi ni lahko, biti z nekom drugim, še bolj, če znaš razumeti in razumeti to osebo.

  2.   Charles Marcano je dejal

    Vse bom ponovno prebral.