"Don Quijote iz La Manche" To ni samo knjiga za odrasle in je dokaz naslednjih branj, ki vam jih predstavljamo iz «Don Kihota» za otroke. Tudi naši malčki si zaslužijo vedeti zgodbe tega norega gospoda, ki je tako očaral odrasle.
Naš današnji članek je poklon obema Miguel de Cervantes, ki ga, kot že veste, ta teden obeležujemo 400. obletnica njegove smrti kot dan, ki nas danes pozdravlja, 23. april, dan knjige. Verjamemo, da si tako majhna Cervantes kot njegov najslavnejši lik Don Quijote danes zaslužita nakup enega od teh čudovitih branj. Očarani bodo!
"Moj prvi Larousse Del Quijote"
To knjigo ilustriral trije mladi ilustratorji, kot so Judit Frigola, Saúl M. Irigaray in Josep Mª Juli najmlajšim bodo prinesli modrost in dobro voljo tega vitkega gospoda, ki je namesto mlinov videl velikane. "Moja prva lavorcija Don Kihota" Spremlja ga tudi slovar "težkih besed" in kazalo, ki vam omogoča, da hitro poiščete vse pustolovščine, ki jih živi Don Kihot v spremstvu svojega zvestega Sancha in njegove ljubljene Dulcineje.
Tako otroci kot mladi bodo lahko spoznali zanimivosti, ki obkrožajo tega slavnega lika, pa tudi pisatelja, ki ga je ustvaril. Zabavna, zabavna in zelo ilustrativna knjiga, v katero se bodo zaljubili tako otroci kot odrasli, samo če jo držite v rokah. Poudariti moramo tudi, da gre za knjigo, ki jo starši in učitelji zelo priporočajo in so jo že učili svojim otrokom in učencem.
Podatki o knjigah
- Mehka prevleka: 160 strani
- Editor: Larousse; Izdaja: izdaja (20. november 2014)
- Zbirka: Larousse - dojenčki / mladostniki - španščina - od 5/6 let
- Jezik: español
«Od A do Ž z Don Kihotom»
To knjigo je napisal Rafael Cruz-Contarini Ortiz, ki otroku pomaga pri rimskem in glasbenem pregledu abecede z besedami in anekdotami iz velike knjige Cervantesa. Vsako stran spremljajo risbe in vesele ilustracije, ki bodo otroku branje in s tem učenje prijetnejše in zabavnejše.
Tako ne bodo vedeli samo novih besed od A do Ž, temveč bodo tudi vedeli, kdo je bil Don Quijote de la Mancha, s kom je vedno potoval v spremstvu in kakšne nore zgodbe in stripe je moral živeti na zadnji strani njegov konj Rocinante.
Podatki o knjigah
- Mehka prevleka: 36 strani
- Editor: Uvodnik Everest; Izdaja: 1 (2005)
- Zbirka: Začarana gora
- Jezik: español
"Don Quijote vozi med verzi"
Z izborom pesmi španskih in latinskoameriških pesnikov, ki jih je napisal Alonso Diaz iz Toleda in z ilustracijami Juana Ramóna Alonsa ta knjiga poučuje zgodbo o Don Quijotu de la Manchi na krajši, bolj riman in zato bolj otroški ušesi bolj glasben način. Otrok bo naletel tudi na živali in like, ki se pojavljajo v izvirni knjigi med njenimi verzi, in se bo na veliko krajši in prijetnejši način naučil vsega, kar je povezano s to knjigo, tako verodostojno in tako iz naše dežele, ki je med 100 najboljšimi knjigami zgodovine, ki je najbolj brana v španskem jeziku na svetu.
Podatki o knjigah
- Trda vezava: 48 strani
- Editor: Uvodnik Everest; Izdaja: 1 (2005)
- Zbirka: Nebotičnik
- Jezik: español
"V deželi Don Kihota"
Carla in Pol sta prijateljici, ki radi potujeta in odkrivata nove stvari v svojem okolju in drugod. Prav tako želijo izvedeti podrobnosti o zgodovini vsakega kraja, ki ga obiščejo, in se pogovoriti z ljudmi, ki naseljujejo te kraje, da jim bodo lahko pripovedovali zgodbe o njih. Moramo reči, da večino teh potovanj začne Zum-Zum, prav poseben balon, ki je postal njegov neločljiv spremljevalec. Nekega dne sta ga spoznala na sejmu in od takrat se trije niso ločili. Zum-Zum, balon, jih pripelje do najbolj nepričakovanih situacij in je odgovoren za to, da Pol in Carla vsak dan preživita nova in vznemirljiva doživetja. In seveda, ko se ukvarjamo s temo, ki nas danes gosti, Carla in Pol tokrat v spremstvu Zum-Zum obiščeta dežele Don Quijote de la Mancha.
Zelo zabavna knjiga, zelo enostavna za branje in ki jo bodo imeli najmlajši! Moram reči, da je ena mojih najljubših do zdaj. Njegov igralec Roger Roig Cesar.
Podatki o knjigah
- Mehka prevleka: 24 strani
- Editor: Lectio Ediciones (1. februar 2005)
- Zbirka: Prijatelji Zum-Zuma
- Jezik: Katalonščina - španščina
"Dulcinea in zaspani vitez"
Mogoče je to knjiga, napisal
najbolj ganljiv in nostalgičen od vseh, ki vam jih predstavljamo na tem seznamu. Zakaj? Ker prav Dulcineja, Don Kihotova ljubljena, tista, ki je starejša, nekaterim otrokom pripoveduje o vseh dogodivščinah in dogodivščinah mladega plemiča.Popolna knjiga ne le za predstavitev zgodbe o Don Kihotu najmlajšim, ampak tudi o ljubezni, ki je obstajala med Dulcineo in njenim vitezom.
Podatki o knjigah
- Mehka prevleka: 118 strani
- Editor: Uvodnik Luis Vives (Edelvives); Izdaja: 1 (3. maj 2013)
- Zbirka: Načrt branja
- Jezik: español
Nenavadna dejstva o Don Kihotu de la Manči
Če svojim otrokom ali študentom podate katero od teh petih branj "Don Kihota", jim lahko tudi sami poveste nekaj naslednjih nenavadnih dejstev, ki vam jih predstavljamo o tem velikem značaju v španski literaturi:
- Knjiga z "Don Quijote iz La Manche" je bila napisano iz zapora. Spomnimo se, da je Cervantes prestajal kazen zaradi napak pri svojem davkarju in je ta "mrtvi čas" izkoristil za rešetkami, da je ustvaril to čudovito delo.
- Knjiga ima drugi del, En nadaljevanje da se je Cervantes sam odločil za pisanje, potem ko je pustil lažni drugi del. To nadaljevanje ga ni popolnoma končalo, ampak Izšla je leta 1615, dve leti po njegovi smrti.
- Kot smo že povedali, To je najbolj prodajana knjiga v španščini, pa tudi ena izmed najbolj prodajanih knjig v zgodovini, po Bibliji. Ocenjuje se, da več kot 500 milijonov izvodov.
- Rečeno je, da je ime Don Quijote de la Mancha navdihnil sorodnik Catherine de Salazar y Palacios, Cervantesova žena.
- La prvi prevod iz Don Kihota v drug jezik bilo je v angleščini, in je bilo narejeno avtor Thomas Shelton leta 1608. Don Kihot je preveden v več kot 50 jezikov.
- Cervantes je to knjigo napisal z razmišljanjem o kastilskem jeziku, nekoliko modernejšem od tistega, ki je obstajal v tistem času. Zato se moramo zahvaliti avtorju, so znatno izboljšali naš jezik.
- En 1989, En prav posebna kopija prve izdaje Don Kihot prodal za 1.5 milijona dolarjev. Obstaja le še nekaj izvodov in tudi knjiga je bila v zelo dobrem stanju.
Živijo Carmen.
Zanimiv članek. Od sedmih zanimivosti je poznal štiri. Pritegnil sem mojo pozornost, da se je španščina po Cervantesu izboljšala in posodobila. Vendar trdite, da je bil drugi del objavljen leta 1615, dve leti po njegovi smrti. To ni mogoče, ker je Cervantes umrl leta 1616.
Včeraj sem se v Oviedu udeležil konference Trevorja J. Dadsona, profesorja hispanistike na londonski univerzi Queen Mary. Je prestižni strokovnjak za "Don Kihota". Bilo je zelo dobro, zelo mi je bilo všeč. Zahvaljujoč njej sem izvedel več o Cervantesu in njegovem nesmrtnem delu.
Objem in vesel Dan knjige.