Manuel Altolaguirre in Emilio Prados. Drugi pesniki 27

Miguel Altolaguirre in Emilio Prados

Manuel Altolaguirre in Emilio Prados bila sta dva pesnika malagueños ki pripadajo Generacija 27. Zasenčena od drugih kolegov iz tiste peščice genijev, ki so si jo izmislili, je tudi njena kakovost nesporna. Danes se jih spominjam in jih utemeljujem s 6 njihovimi pesmimi.

Manuel Altolaguirre

Rojen v Malagi leta 1905, pred dvajsetim letom je ustanovil svojo prvo pesniška revija v katerem je prišlo do sodelovanja znanih pesnikov in nekaterih kolegov iz njegove generacije. Potoval je v Francijo in Anglijo, kjer je ustanovil lastno tiskarno.

Ko se je vrnil v Španijo, je ostal z državo med državljansko vojno in na koncu konflikta je za vedno odšel. Ustanovljen je bil leta Mexico in je bil posvečen kinematografski režiji. Vklopljeno 1959, med obiskom v Španiji, umrl v nesreči avtomobila v Burgos.

Med njegovimi najbolj priznanimi deli so Samote skupaj y Poetično življenje.

3 pesmi

S tabo

Brez mene nisi tako sam.
Moja osamljenost te spremlja.
Izgnan sem, ti odsoten.
Kdo od vas ima domoljubje?

Nebo in morje nas združita.
Misel in solze.
Otoki in oblaki pozabe
Ločujejo tebe in mene.

Ali vam moja svetloba odvzame noč?
Ali tvoja noč izključi moje želje?
Ali vaš glas prodre v mojo smrt?
Moja smrt je izginila in te dosegla?

Na mojih ustnicah spomini.
V tvojih očeh upanje.
Brez tebe nisem tako sam.
Vaša osamljenost me spremlja.

***

Beso

Kako sam si bil notri!

Ko sem ti pokukal na ustnice
rdeč rov krvi,
temno in žalostno je tonilo
do konca vaše duše.

Ko je moj poljub prodrl,
njegova toplota in njegova svetloba sta dajala
tresenje in prestrašenost
tvojemu presenečenemu mesu.

Od takrat ceste
ki vodijo k vaši duši
nočete, da bodo zapuščeni.

Koliko puščic, rib, ptic,
koliko boža in poljubov!

***

Ljubezen, samo pokaži se ...

Ljubezen, samo pokaži se
za kar začnete od mene,
neviden zrak si
da mi oropaš dušo
obarvanje čistega neba
z vzdihi in solzami.
Mimogrede si me zapustil
ščetine z vejami,
branil pred mrazom
s trni, ki se praskajo,
zaprl svoje korenine
prehod voda,
slep in brez listov golo čelo
to dragoceno zelenje in upanje.

Emilio Meadows

Rojen tudi v Malagi leta 1899, s 15 leti je odšel študirat v internat Madrid kjer je sovpadalo z Juan Ramon Jimenez. Kasneje je bil v študentskem domu, kjer se je srečal Dalí in García Lorca. Skoraj eno leto je preživel v bolnišnici zaradi pljučna bolezen in tam izkoristil priložnost za branje in pisanje. Ko okrevate, vrnil v Malago kjer je sodeloval pri ustanovitvi Revija Litoral. Bilo je tudi urednik tiskarne South, ki mu je prinesel mednarodno slavo. Odšel je tudi v Mehiko in tam umrl.

Njegovo delo je razdeljeno na tri faze posvečen socialne težave, narava in introspekcija. Nekateri naslovi so Šest znamk za sestavljanko o Jok v krvi.

3 pesmi

Navidezna mirnost

Navidezna tišina pred vašimi očmi,
tukaj, ta rana - tujih meja ni -,
danes je vernik vašega stabilnega ravnotežja.
Rana je tvoja, telo v katerem je odprto
Je tvoj, še vedno trd in živ. Pridite, dotaknite se
pridi dol, bližje. Ali vidite svoj izvor
skozi vaše oči vstopite v ta del
v nasprotju z življenjem? Kaj ste našli
Nekaj, kar ni trajno vaše?
Spusti bodalo. Zavrzi svoje čute.
V vas rodi tisto, kar ste dali,
Bila je vaša in vedno je neprekinjena akcija.
Ta rana je priča: nihče ni umrl.

***

Pesem za oči

Kaj želim vedeti
sem tam ...
Kje sem bil,
Vem, da ne bom nikoli vedel
Kam grem vem ...

Kje sem bil,
Kamor grem,
kje sem
Hočem vedeti,
Dobro odprta v zraku,
mrtev, tega ne bom vedel, živ sem,
kar sem hotel biti.

Danes bi ga rad videl;
ne jutri:
Danes!

***

Sueno

Klical sem te. Klical si me.
Tečemo kot reke.
Vstal na nebu
imena zmedena.

Klical sem te. Klical si me.
Tečemo kot reke.
Naša telesa so ostala
iz oči v oči, prazno.

Klical sem te. Klical si me.
Tečemo kot reke.
Med obema telesoma,
Kakšno nepozabno brezno!


Vsebina članka je v skladu z našimi načeli uredniška etika. Če želite prijaviti napako, kliknite tukaj.

Bodite prvi komentar

Pustite svoj komentar

Vaš e-naslov ne bo objavljen. Obvezna polja so označena z *

*

*

  1. Za podatke odgovoren: Miguel Ángel Gatón
  2. Namen podatkov: Nadzor neželene pošte, upravljanje komentarjev.
  3. Legitimacija: Vaše soglasje
  4. Sporočanje podatkov: Podatki se ne bodo posredovali tretjim osebam, razen po zakonski obveznosti.
  5. Shranjevanje podatkov: Zbirka podatkov, ki jo gosti Occentus Networks (EU)
  6. Pravice: Kadar koli lahko omejite, obnovite in izbrišete svoje podatke.