Zhrnutie La Celestina

Ferdinand de Rojas.

Ferdinand de Rojas.

Celestine Pre svoju historickú dôležitosť je považované za jedno z najdôležitejších diel španielskej literatúry. Jeho obsah odráža dôležité podrobnosti týkajúce sa umeleckého a kultúrneho prechodu konca XNUMX. a začiatku XNUMX. storočia. Bolo to tiež revolučné obdobie pre literatúru kvôli inováciám v používaní jazyka a zmenám v štýle.

Okrem toho, Celestine lokalizovala ju väčšina literárnych vedcov v žánri tragikomédie. Napriek tomu Je ťažké zaradiť toto dielo do konkrétneho žánru, pretože smrť a tragédia sú rozhodujúcimi prvkami vo vývoji. Podobne autorstvo tohto diela predstavuje niektoré otázky, ktoré boli po celé storočia úplne nevyriešené.

Autorstvo autora Celestine

Fernando de Rojas bol uznaný ako autor Celestine. Mnoho zdrojov však naznačuje, že tento španielsky spisovateľ dokončil iba text pripravený od neznámeho spisovateľa. Pokiaľ ide o totožnosť anonymného pisateľa —Ktorý prvý akt zostal v definitívnej štruktúre diela - historici poukazujú na Menéndeza a Pelaya.

Biografická syntéza Fernanda de Rojasa

Narodil sa v La Puebla de Montalbán v španielskom Tolede v roku 1470 v rodine obrátených Židov obťažovaných inkvizíciou. Na univerzite v Salamance získal titul bakalár práv. Tam sa od študentov vyžadovalo tri roky štúdia na filozofickej fakulte. Kde pravdepodobne získal vedomosti z gréckej filozofie a latinskej klasiky.

V Talaveri pôsobil Rojas ako právnik a niekoľko rokov ako starosta pred smrťou v roku 1541. Je mu známa iba jedna kniha -Celestine- je to zásadné dielo pre španielske listy. Sám autor listom uznal, že dal spísať prvý akt a keďže sa mu veľmi páčil, rozhodol sa ho dokončiť.

Verzie Celestine

Celestín.

Celestín.

Knihu si môžete kúpiť tu: Nenašli sa žiadne produkty.

Prvá známa verzia, Komédia Calisto a Melibea (uverejnené anonymne v Burgose), pochádza z roku 1499 a pozostáva zo 16 aktov. V roku 1502 vyšla pod menom Tragikomédia Calisto a Melibea. Napriek dramatickosti hry jej dĺžka - najnovšia verzia pozostáva z 21 dejstiev - znemožňuje jej uvedenie na javisko.

iste, Celestine bol napísaný na čítanie vtedajšou intelektuálnou elitou alebo nahlas pre kultivovaných poslucháčov. Preto rukopis prešiel mnohými rukami, kým sa dostal k tlačiarňam, ktoré ku každému aktu pripojili predchádzajúce zhrnutia. V skutočnosti je od objavenia sa prvej verzie do konca 109. storočia známych XNUMX vydaní diela.

Zhrnutie

Prvé dejstvo

Calisto sa zamiluje do Melibea hneď, ako ju prvýkrát uvidí vo svojej záhrade (vošiel na toto miesto prenasledujúc jastraba). Prihovára sa, dievča ho odmieta. Callisto doma hovorí o udalostiach svojim služobníkom, medzi nimi Sempronio ponúka, že požiada o pomoc slávnu čarodejnicu (Celestinu). Ale ten a sluha sa sprisahajú, aby podviedli hlavného hrdinu.

Triky

Čarodejka dostane v Callistoovom dome nejaké zlaté mince za domnelé kúzlo. Pármeno, ďalší zamestnanec Calisto, márne varuje pred podvodom so svojím pánom, ktorý je zúfalý. Sempronio preto zvyšuje svoje očakávania dosiahnutia maximálneho možného zisku z lestu a komunikuje ho s Celestinou. Ďalej veštkyňa ide do domu Melibea.

Po príchode sa stretáva s slúžkou Lucrecia a Alisou (matka Melibea). Ten si myslí, že Celestina prichádza na komerčné účely. Keď Melibea pozná skutočné úmysly starenky, je rozzúrená. Celestíne sa však mladú ženu podarí presvedčiť a z miesta odchádza so šnúrou, ktorú použije na dokončenie očarenia.

Klamstvá a spojenectvá

EV dome Calisto Celestina „preukáže“ svoju hodnotu tým, že jej ukáže čelenku Melibea. Akonáhle sa mladý majster upokojí, starká odchádza domov s Pármenom. Sluha pripomína Celestíne prísľub, ktorý jej dala: vydať mu Areúsu (jedného z jeho učeníkov). V dome Celestiny je dohoda splnená.

Po noci s Areúsou je Pármeno konfrontovaný Semproniom, hneď ako sa vráti do domény Celestina. Po výmene názorov sa obaja zamestnanci rozhodnú spojiť, aby dosiahli svoje konkrétne plány. Neskôr, Calistovi sluhovia prídu do domu Celestiny, aby sa podelili o jedlo s Eliciou (ďalšou zo žiačok starenky) a Areúsou.

Viac klamstiev

Celestina je povolaná do Melibeainho domu cez Lucreciu. Potom, dievča vyzná starej žene lásku k Callisto a požiada ju, aby si s mladíkom dohodla tajné rande. Alisa sa však necíti dobre vo vzťahu medzi svojou dcérou a Celestinou kvôli zlej povesti starenky. Mladá žena sa ale rozhodne klamať a brániť čarodejnicu.

Citát Fernanda de Rojasa.

Citát Fernanda de Rojasa.

Keď jej Celestina o polnoci s Melibea povie o svojom dohodnutom termíne, Calisto jej na znak vďaky dá zlatú retiazku. Keď príde dohodnutý čas, chlapci sa stretnú, chvíľu si pokecajú a dohodnú sa na budúcom druhom stretnutí. Po návrate domov je Melibea otcom prekvapená, hoci sa mu podarí vymyslieť mu ospravedlnenie.

Chamtivosť

Sempronio a Pármeno dorazia do domu Celestiny, aby požiadali o svoj podiel na príjmoch. Ale stará žena to odmietne, a preto ju zavraždia. V ďalšom dejstve sa Callisto dozvie od Sosie a Tristána (jeho ďalších dvoch služobníkov) o smrti Sempronia a Pármena. Boli popravení na verejnom námestí ako odplata za trestný čin, ktorý spáchali.

Pomsta a intrigy

Calisto prichádza neskoro (v sprievode Sosie a Tristána) na druhé rande s Melibea, preto majú mladí ľudia spolu málo času. Medzitým, Areúsa a Elicia povolajú Centurio, aby im pomohli pomstiť smrť ich tútora a milencov. Na druhej strane Pleberio a Alisa (rodičia Melibea) hovoria o tom, že si ju pohodlne vezmú.

Tragický koniec

Areúsa získa ďalšie informácie k uskutočneniu svojho plánu vďaka nič netušiacej Sosii. Pomsta bude zavŕšená počas nasledujúceho stretnutia medzi Calisto a Melibea. V okamihu pravdy sa služobníkom Callisto podarí uniknúť Trasovi (nájomnému vrahovi najatému Centuriom). Bohužiaľ, keď Callisto ide von, aby zistil, čo sa stane, pošmykne sa, spadne z rebríka a zomrie.

Skromná Melibea vylezie na vrchol veže, aby sa hanobila, požiadala o odpustenie a priznala sa otcovi o svojich stretnutiach s Callisto. Zoči-voči zúfalej situácii Pleberio iba z diaľky vidí, ako jeho dcéra spáchala samovraždu po tom, čo skočila do prázdna. Nakoniec otec mladej ženy rozpráva o udalostiach svojej manželke a nakoniec bezútešne plače.


Obsah článku je v súlade s našimi zásadami redakčná etika. Ak chcete nahlásiť chybu, kliknite na ikonu tu.

Buďte prvý komentár

Zanechajte svoj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená.

*

*

  1. Zodpovedný za údaje: Miguel Ángel Gatón
  2. Účel údajov: Kontrolný SPAM, správa komentárov.
  3. Legitimácia: Váš súhlas
  4. Oznamovanie údajov: Údaje nebudú poskytnuté tretím stranám, iba ak to vyplýva zo zákona.
  5. Ukladanie dát: Databáza hostená spoločnosťou Occentus Networks (EU)
  6. Práva: Svoje údaje môžete kedykoľvek obmedziť, obnoviť a vymazať.