Alexander Pope sa narodil v deň ako dnes Londýn. Spisovateľ, esejista a prekladateľ, sa považuje za najvýznamnejší básnik XNUMX. storočia Angličtina. Bol súčasníkom a priateľom autorov ako Jonathan Swift. Medzi jeho najznámejšie diela patrí jeho Pastierske piesne. Toto je stručný údaj výber úryvku z nich.
Alexander Pope
Narodený v 1688, začal do svojej básne písať detstva. Ich Pastierske piesne, publikované v roku 1709, boli jeho premiéra úradník v literatúre. Už ako autor uznávaný pokračoval v dielach ako napr Elégia na pamiatku dámy, Heloise Abelardovi, Ukradnutá zvlnenie o Esej o človeku. Preložené Ilias y Odysea a bol tiež autorom Epitaf Isaaca Newtona.
Ovplyvnený tuberkulóza a a fyzická malformácia ktorý poznačil jeho život, chcel to vynahradiť mnohými talent, vtip a veľký pocit priateľstva. Medzi jeho priateľov patrili John Gay a Jonathan Swift, s ktorým zhromaždenie vytvoril Klub Scriblerus v Londýne.
Niektoré fragmenty jeho diel
Z Eloísy do Abelarda (Štart)
Z týchto hrozných buniek a hlbokej samoty
kde spočíva nebeská kontemplácia,
kde vládne skutočná pozorná melanchólia,
Čo vyjadrujú búrky vestálnych vén?
Prečo moje myšlienky utekajú z tohto ústupu?
Prečo skrytý oheň horí v mojom srdci?
chyba je Abelardo, ak stále milujem,
a stále musí bozkávať svoje meno, Heloise.
Osudové a milované meno! tajomstvo zostáva
týchto pier uzavretých posvätnou tichosťou;
moje srdce, skryť, je to jeho intímne maskovanie,
kde v zmesi s Bohom leží jeho milovaná myšlienka;
meno je zviditeľnené -ah, nepíš, moja ruka-;
plná je už komunikovaná - moje slzy ju vymazajú! -
Heloise stratená, je prázdna, že plačem a modlím sa,
jeho srdce stále diktuje a jeho ruka poslúcha.
Elégia na pamiatku dámy (fragment)
Och, vždy krásna, vždy milá, povedz mi
Je príliš dobrá láska v nebi zločin?
Mať srdce príliš jemné alebo príliš pevné?
Hrať rolu Rimana alebo milenca?
Či nie je v nebi brilantná reštitúcia
pre tých, ktorí majú nádherné myšlienky alebo odvážnu smrť?
Ukradnutá zvlnenie (fragment)
Z našej ľudskosti sa to živilo
Dve kučery, to s pútnickou milosťou
Roztomilý ornament požičaný
Sieť a reťaz k láskavému srdcu;
A ak sa videnie deje v každom okamihu
S tenkou hrivou na zapálenie vtákov: Ani ty, cisárska rasa človeka, chváliš;
Že ho uväzní zlatý vrkoč,
A krásny erb,
Aká je jeho veľká sila, krátky záblesk,
Kudrlinky, ktoré šťastný muž obdivuje,
Pozoruj a buď ticho, a korisť saje;
A rozhodnutá vyhrať, cesta sa dláždi
Bez toho, aby sme zabudli na prefíkané alebo šialené podvody;
Jeho srdce mu velí prosiť
K blahobytnému nebu a veľmi zbožný
úctivá láska prosí.