කෙටිකතා ව්‍යාපෘතිය ඔබ දැන සිටියාද?

කෙටි සාහිත්‍යය නව තාක්‍ෂණයන් වෙත නැඹුරු වීම සඳහා එහි දිගු නින්ද අතහැර දැමීමට පටන් ගෙන ඇති අතර, එහි වේගවත් ස්ථානය නැවත ලබා ගැනීම සඳහා මෙම වේගවත් කාලයන්ට අනුකූලව කියවීම් අවශ්‍ය වේ. හොඳම උදාහරණයකි කෙටිකතා ව්‍යාපෘතිය, බොහෝ දෙනෙක් දැනටමත් බව්තීස්ම වී ඇති ආකාරයට ලොව පුරා සිටින මයික්, හයිකුස් සහ කථා කතුවරුන්ට නවාතැන් ගැනීම සඳහා උපත ලද ව්‍යාපෘතියකි "කෙටිකතා වල Spotify". ඔබ කෙටිකතා ව්‍යාපෘතිය බැලීමට එනවාද?

 

සීමාව ඉක්මවා යන කතන්දර

පසුගිය වසර කිහිපය තුළ, සෑම කෙනෙක්ම එවැනි නවකතාවක් කියවීමට වාඩි නොවන්නේ ඔව් හෝ සම්පූර්ණ ලිපියක් කියවීමට නොවේ; නැත. අපි ක්‍රියාත්මක වන්නේ වර්ණවත් රූප, ඇසට හසු වන සිරස්තල සහ කියවීම් සමඟ අපට විනාඩි 10 කටත් අඩු කාලයකින් හෝ සමහර විට 5 කින් සම්පූර්ණ කළ හැකිය. කෙටි සාහිත්‍යය මගින් අපගේ ජීවිතයට නැවත පිවිසීමට හොඳම මිතුරා සොයාගෙන ඇති යථාර්ථයකි.

මාස කිහිපයකට පෙර ප්රංශ සමාගම කෙටි සංස්කරණය ප්‍රංශයේ විවිධ දුම්රිය ස්ථානවල යන්ත්‍රවල කතන්දර මුද්‍රණය කිරීම ආරම්භ කළේය. අනෙක් අතට, නව කතුවරුන් අන්තර්ජාලයට පිවිසෙන්නේ ස්තූතියි අක්ෂර 140 ක ට්වීට් එකක ලියා ඇති ක්ෂුද්‍ර කථා සහ කෙටිකතා ව්‍යාපෘතිය වැනි ව්‍යාපෘති උපත ලබන්නේ ප්‍රවණතාවක් අවසන් කිරීමේ අරමුණින් ය ක්‍රෙසෙන්ඩෝ වලින් පසුගිය දශකය තුළ.

“සීමාව ඉක්මවා යන කතන්දර” යන සටන් පා gan ය යටතේ, කෙටිකතා ව්‍යාපෘතිය ඊශ්‍රායල කර්තෘ ඇඩම් බ්ලූමැන්ටල් සහ ඉක්වදෝරයේ ලේඛිකා මාරියා ෆර්නැන්ඩා ඇම්පුවෙරෝ විසින් ආරම්භ කරන ලද සමාජ ජාලයකි, වෙබ් අඩවියේ ස්පා Spanish ් part කොටස සම්බන්ධීකරණය කරන, ඉංග්‍රීසි සහ හෙබ්‍රෙව් භාෂාවලින් ද ලබා ගත හැකිය. ප්‍රකාශන ලෝකයේ ලේඛකයින්, පරිවර්තකයන් සහ වෘත්තිකයන් අතර සම්බන්ධයක් ලෙස පැන නගින මුලපිරීමක් කෙටි සාහිත්‍යය කෙරෙහි අවධානය යොමු කරමින් පෘථිවියේ සෑම ප්‍රදේශයකින්ම විවිධ කථා ස්වරූපයෙන් පරිවර්තනය කර ඇති අතර එය සියලු පා .කයන් වෙත ළඟා කර ගැනීම සඳහා පරිවර්තනය කර ඇත.

ව්‍යාපෘතියේ ආරම්භකයින්ගේ පරමාර්ථය වන්නේ වෙනත් ලේඛකයින් දැන හඳුනා ගත හැකි කථා සොයා ගැනීම සහ ඒවා නිර්දේශ කිරීමෙන් පසු වර්ජිනියා වුල්ෆ් සිට ග්‍රැහැම් ග්‍රීන් දක්වා නැගී එන මෙම කතුවරුන් හෝ නොදන්නා වෙනත් සාහිත්‍ය වලාකුළෙහි කොටසක් බවට පත්වීමයි.

ඊට අමතරව, වෙබ් සහ යෙදුම ගණන් කරන්න සියලුම ප්‍රභේදවල කථා (ආධ්‍යාත්මික, ආදරය, කාමුක), ශ්‍රව්‍ය පොත් අංශයකි (සෑම ලිඛිත කථාවක්ම එහි ශ්‍රව්‍ය අනුවාදයට පෙර ඇත) සහ පවා නිර්දේශ පෙරණයක් එය ඔබගේ ප්‍රියතම මාතෘකාවට සම්බන්ධ වෙනත් කතුවරුන් සොයා ගැනීමට ඔබට ඉඩ සලසයි.

ස්පා Spanish ්-භාෂාව කතා කරන කතුවරුන් ප්‍රසිද්ධ කිරීම සඳහා මුලින් සංකල්පනය කරන ලද ටී.එස්.එස්.පී අනුගාමිකයන් එකතු කරමින් භාෂාවේ රේඛා බිඳ දැමීමට උනන්දුවක් දක්වන අතර ටෝකියෝහි කතුවරයකුගේ හෝ ඉක්වදෝරයේ ප්‍රකාශකයෙකුගේ කතාව රස විඳීමට ස්පා ani ් ard ජාතිකයෙකුට ඉඩ දී ඇත. කලාකරු.

2016 දී සිය ගමන ආරම්භ කළ සහ කෙටි, කෙටි සඳහා නව උණ සඳහා අඩිතාලම දැමූ මෙම මහා ව්‍යාපෘතිය ක්‍රියාත්මක වන්නේ එලෙස ය; නව කථා සඳහා.

මෙම මුලපිරීම ගැන ඔබ සිතන්නේ කුමක්ද?

 

 

 


ලිපියේ අන්තර්ගතය අපගේ මූලධර්මවලට අනුකූල වේ කතුවැකි ආචාර ධර්ම. දෝෂයක් වාර්තා කිරීමට ක්ලික් කරන්න මෙන්න.

අදහස් දක්වන්න, ඔබේ අදහස් තබන්න

ඔබේ අදහස තබන්න

ඔබේ ඊ-මේල් ලිපිනය පළ කරනු නොලැබේ.

*

*

  1. දත්ත සඳහා වගකිව යුතු: මිගෙල් ඇන්ජල් ගැටන්
  2. දත්තවල අරමුණ: SPAM පාලනය කිරීම, අදහස් කළමනාකරණය.
  3. නීත්‍යානුකූලභාවය: ඔබේ කැමැත්ත
  4. දත්ත සන්නිවේදනය: නෛතික බැඳීමකින් හැර දත්ත තෙවන පාර්ශවයකට සන්නිවේදනය නොකෙරේ.
  5. දත්ත ගබඩා කිරීම: ඔක්සෙන්ටස් නෙට්වර්ක්ස් (EU) විසින් සත්කාරකත්වය දක්වන දත්ත සමුදාය
  6. අයිතිවාසිකම්: ඕනෑම වේලාවක ඔබට ඔබේ තොරතුරු සීමා කිරීමට, නැවත ලබා ගැනීමට සහ මකා දැමීමට හැකිය.

  1.   මාර්සෙලා ප්රකාශ කළේය

    මම චිලී ජාතිකයෙක්, මම මගේම කවි සහ කෙටි ත්‍රාසජනක කතා ලියමි.
    මගේ වැඩ යැවිය යුතු විද්‍යුත් ලිපියක් තිබේද?

bool (ඇත්ත)