Хуан Торрес Залба из Памплоны и работает как адвокат, а в свободное время посвящает себя исторической жанровой литературе. После публикации Помпело. Мечта Абисунхара, в прошлом году представили Первый сенатор из Рима. Большое спасибо за ваше время и доброту, посвященную этому интервью, где он рассказывает о ней и нескольких других темах.
- ACTUALIDAD LITERATURA: Ваш последний роман называется Первый сенатор из Рима. Что вы нам об этом рассказываете и откуда взялась эта идея?
ХУАН ТОРРЕС ЗАЛЬБА: Роман повествует о событиях, которые произошли в республиканском Риме между 152 и 146 годами до н.э., время, когда произошло событие большой важности, Третья Пуническая война и окончательный захват и разрушение Карфагена.
Это основная нить работы, благодаря которой мы сможем из первых рук узнать великих исторических деятелей того времени (Сципио Эмилиано, старый Катон, Корнелия, мать братьев Грако, и т. Д.). самые актуальные сражения, кампании в Африке и Испании, политические дела Рима и Карфагена, праздники, обычаи, повседневная жизнь и многое другое на восьмистах страницах.
После первого романа, который был связан с римским основанием моего города, Памплоны, я хотел столкнуться с более масштабным и амбициозным повествованием, Историей заглавными буквами, и на этот раз Римской Республики я был увлечен ее персонажами. , все они первоклассные, со своим эпическим и политическим измерением, прелюдией к революции братьев Грако. Так постепенно родилась идея романа, которая мне нравилась все больше и больше по мере прохождения документации. Только последний штурм Карфагена римскими войсками и то, как достигнута эта политическая ситуация, имеет значение. Это был огромный город с устрашающей системой стен и огромным населением, готовым на все. Но римляне вошли. То, что там произошло, должно было быть ужасным.
- А.Л .: Вы можете вернуться к той первой прочитанной книге? А первый рассказ, который ты написал?
JTZ: По правде говоря, я не помню, какую книгу я прочитал первой. Я бы сказал один из Пятерки. Все они были у моей сестры, и я любил их.
Немного постарше, ненамного, мне особенно нравится один под названием «Холм Эдеты», детский роман о Второй Пунической войне. Возможно, это что-то обозначило во мне, желание или страсть к Истории и живой Истории.
Однако я очень хорошо помню (и мой отец) свой первый рассказ. Это была имитация рассказов «Пятерки», очень короткая, но написанная по моей собственной инициативе. И правда в том, что когда я это сегодня читаю, мне кажется, что это совсем неплохо (сказал с улыбкой).
- А.Л .: А этот главный писатель? Вы можете выбрать более одной и из всех эпох.
JTZ: Мне очень нравятся сильные романы, и не образно говоря, а из-за их объема. Мне, конечно, нравится Постегильо, но особенно Коллин Маккалоу, которая возмутительна. Его романы из Древнего Рима впечатляют. Творчество Гора Видала также наложило отпечаток на меня.
И если оставить исторический роман, я увлечен «Властелином колец». Это одна из немногих работ, которую я читал не раз (я не повторяю).
- А.Л .: С каким персонажем в книге вы хотели бы встретиться и создать?
JTZ: Мне бы очень хотелось встретить многих и увидеть их гуляющими по Риму, таких как Катон, Сципион Эмилиано, Корнелия, Аппий Клаудио Пулькро, Тиберий и Гай Семпроний Грако, Серторио, Помпей Великий ... и мне повезло, что у меня есть уже создал их. Мне не хватает других, но время от времени.
- А.Л .: Есть ли какие-то особые привычки или привычки, когда дело касается письма или чтения?
JTZ: На самом деле нет. Некоторое время я размышлял над этим вопросом, но вижу, что у меня нет хобби или привычек. Я пишу, когда и как могу (больше ночью, чем днем), но ничего особенного не могу сказать, кроме того факта, что мне нужно много тишины. У меня дома уже учат, что когда я пишу, на меня лучше не смотреть (я немного преувеличиваю).
- А.Л .: И ваше предпочтительное место и время для этого?
JTZ: Вау, я уже ответил на это. Мое любимое время - ночь (я очень сова), и что касается места, я иногда меняю его, иногда в своей спальне, другие на кухонном столе, третьи в комнате, которая служит офисом ... мне дарить и как мне удобнее всего.
- А.Л .: Есть ли другие жанры, которые тебе нравятся?
JTZ: Жанр, который мне очень нравится, - это исторический роман. В остальном меня тоже привлекает жанр фэнтези, но, как говорится, козел гору тянет.
- А.Л .: Что ты сейчас читаешь? А писать?
JTZ: Прямо сейчас я погружен в продолжение «Первого сенатора Рима». Чтение ради удовольствия у меня сейчас нет времени. Моя работа уже требует большой самоотдачи, и у меня есть место для написания. Летом я сделал перерыв в «Конкистадоре» Хосе Луиса Коррала.
- А.Л .: Как вы думаете, как обстоят дела с издательским делом?
JTZ: Я считаю, что он не был написан и опубликован так много, как когда-либо, как в бумажном, так и в цифровом формате. Это правда, что для начинающих авторов доступ к издателю действительно сложен, как и продажа, поскольку конкуренция и качество очень высоки. В моем случае мне очень повезло, что у меня есть издательство, которое очень заботится обо мне (Книжная сфера). Я также вижу, что существует множество литературных блогов (например, этот), групп чтения, групп в социальных сетях с тысячами участников и т. Д., Которые, помимо того, что делают заметным, что очень приветствуется, показывают, что интерес к чтению его полностью вскипание.
Другое дело - ущерб, который наносит пиратство, которое, кажется, свирепствует. Усилия, которые затрачиваются на создание романа или любого литературного произведения, огромны, и очень неприятно видеть, как распространяются пиратские книги.
В остальном мы недавно видели, как крупные издатели подписывают авторов, что указывает на то, что издательский мир движется, что он очень живой.
- А.Л .: Труден ли для вас момент кризиса, который мы переживаем, или вы сможете сохранить что-то позитивное для будущих историй?
JTZ: В моем случае у меня не было недостатка в работе (как раз наоборот) и у меня не было болезненных переживаний, поэтому я думаю, что у меня нет причин жаловаться. Тем не менее, это правда, что, как и все остальные, у меня есть огромное желание восстановить предыдущую жизнь, ее радость, повеселиться, путешествовать или иметь возможность без страха быть с семьей и друзьями. В любом случае, я не думаю, что получу что-то хорошее от будущих историй. Это было долгое и трудное время, которое лучше всего оставить позади.