Сегодня мы вспоминаем Пабло Неруду

Пабло Неруда

«Я могу сегодня написать самые грустные стихи». Так начинается, пожалуй, самое читаемое и известное стихотворение великого Неруды. Это стихотворение номер ХХ его произведения. «20 стихотворений о любви и песня отчаяния». Хотя сейчас, когда я думаю об этом, может быть, это «Мне нравится, когда ты молчишь, потому что ты как бы отсутствуешь ...». Но Неруда известен не только этими стихами, но и многим другим.

Сегодня мы вспоминаем Пабло НерудуПотому что, чтобы вспомнить одного из лучших поэтов, рожденных литературой, нам не нужно ждать каких-либо юбилеев. Наслаждайтесь чтением этой статьи так же, как мне нравится писать.

Чилиец по рождению

Только по рождению чилиец, потому что его работа интернациональна а его имя и фамилия известны во всем мире. Он родился 12 июля, какой год имеет значение, и его имя было не тем, которым он подписывал свои великие произведения. Рикардо Элиесер Нефтали Рейес Басоальто, это было его настоящее имя.

Пабло любил ЧилиОн любил свою страну так же сильно, как его страна любила его. Взгляните на его работы "Признаюсь, что я жил" o «У берегов мира» чтобы реализовать эту страсть к своей стране происхождения.

Он любил женщин, как и всякий хороший поэт, но та, которая больше всего проявляется в его стихах, и поэтому я думаю, что дольше всего в его мыслях оставалась та, которая Матильда Уррутия, его жена.

Два более чем примечательных факта, которые я продолжу упоминать как простую деталь, потому что поэты должны быть известны не только благодаря наградам, или, по крайней мере, мое скромное мнение, он выиграл награду. Литература Нобелевская в 1971 году и достигла Doctorate Honoris Causa в Оксфордском университете.

Поэт и оратор

Трудно выбрать одно или два стихотворения только Неруды, чтобы оставить их в качестве примера, но, конечно, труднее не попасть в обычную подборку. его два самых известных стихотворения, для меня самое красивое ...

Первое из уст самого Неруды, второе я оставляю вам в письменном виде, чтобы каждый мог прочитать его, когда захочет, и порадовать своим голосом столько раз, сколько необходимо.

ПОЭМА XV

Ты мне нравишься, когда ты молчишь, потому что тебя нет,
и ты слышишь меня издалека, и мой голос не трогает тебя.
Кажется, твои глаза полетели
и кажется, что поцелуй закрывает рот.

Как все наполнено моей душой
Вы выходите из вещей, полные моей души.
Мечта бабочка, ты похожа на мою душу,
а ты похож на слово меланхолия.

Ты мне нравишься, когда ты молчишь, а ты как бы отстранен.
А ты как жалуешься, колыбельная бабочка.
И слышишь меня издалека, и мой голос не доходит до тебя:
Позвольте мне замолчать вашим молчанием.

Позвольте мне также поговорить с вами с вашим молчанием
ясен как лампа, прост как кольцо.
Вы подобны ночи, безмолвны и созвездны.
Твое молчание исходит от звезд, так далеко и просто.

Ты мне нравишься, когда ты молчишь, потому что тебя нет.
Далеко и болезненно, как будто ты умер.
Одно слово, достаточно улыбки.
И я рад, рад, что это неправда.


Оставьте свой комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные для заполнения поля помечены *

*

*

  1. Ответственный за данные: Мигель Анхель Гатон
  2. Назначение данных: контроль спама, управление комментариями.
  3. Легитимация: ваше согласие
  4. Передача данных: данные не будут переданы третьим лицам, кроме как по закону.
  5. Хранение данных: база данных, размещенная в Occentus Networks (ЕС)
  6. Права: в любое время вы можете ограничить, восстановить и удалить свою информацию.

  1.   якобуст сказал

    Пабло Неруда

    20 стихотворений о любви и песня отчаяния

    Стихотворение 19

    Девушка темная и подвижная, солнце плодоносит,
    тот, который свертывает пшеницу, тот, который скручивает водоросли,
    сделал ваше тело счастливым, ваши светящиеся глаза
    и твой рот, в котором водная улыбка.

    Тревожное черное солнце окутывает твои нити
    черной гривы, когда вы вытягиваете руки.
    Вы играете с солнцем, как с ручьем
    и он оставляет две темные лужи в твоих глазах.

    Темная и подвижная девушка, ничто меня не приближает к тебе.
    Все в тебе уносит меня, как полдень.
    Вы бредовая юность пчелы,
    интоксикация волны, сила шипа.

    Мое мрачное сердце тебя ищет,
    и я люблю твое жизнерадостное тело, твой свободный и тонкий голос.
    Сладкая и окончательная брюнетка-бабочка
    как пшеничное поле и солнце, мак и вода.