Poeții andaluzi II: Joaquín Sabina

Joaquin Sabina

Dacă articolul de ieri a omagiat Luis Garcia Montero, astăzi este despre un poet nu mai puțin cunoscut, ci chiar opusul, faimos mai ales pentru melodiile sale și munca sa de cântăreț-compozitor: Joaquin Sabina.

Numele lui întreg este Joaquin Ramon Martinez Sabina, și s-a născut în Ubeda (Jaen), în anul 1949. Dacă în calitate de cantautor spaniol este cunoscut la nivel mondial și unul dintre cei mai buni din muzica națională, poezia sa nu are nimic de invidiat cântecele sale.

Aici nu vom vorbi despre muzicianul Sabina, ci despre poetul Sabina, despre care există și multe de povestit, așa că hai să ajungem la el.

Joaquín Sabina, poet

Poezia lui Francisc de Quevedo a exercitat o mare influență asupra versurilor lui Joaquín Sabina. Poeziile sale vorbesc despre dragoste, vicii, dezamăgire, viață în general, cu acel cert aer boem care îl înconjoară întotdeauna pe Joaquín.

Iată cărțile pe care le-a publicat:

  • Amintiri ale exilului (1976). Carte de cântece publicată la Londra în timpul exilului său la editura Nueva Voz.
  • Din ceea ce s-a cântat și marginile sale (1986). Poezie bazată pe albumul său Inventory.
  • Omul în costum gri (1989). Seturi de scoruri.
  • Iartă tristețea (2000).
  • O sută zburând din paisprezece (2001). Sonete.
  • Cu o scriere de mână bună (2002). Colecție de scrisori.
  • Gura asta e a mea (2005).
  • Cu o scriere de mână bună 2 (2005). Colecție de scrisori.
  • Sabina cruda. Știu și eu să-mi joc gura (2006). Împreună cu Javier Menéndez Flores.
  • Gura asta este încă a mea (2007).
  • Prin e-mail de retur. Sabina espistolar (2007). Epistolar care colectează corespondența dintre cantautor și personalități precum Subcomandantul Marcos sau Fito Páez, printre altele.
  • Cu o scriere de mână bună 3 (2010). Compilație de versuri, de data aceasta incluzând cele 14 melodii ale Vinagre y rosas, pe lângă cele publicate în Cu o scriere de mână bună y Cu o scriere de mână bună 2.
  • Țipătul de pe pământ (2012). Compilație de poezii publicate în ziarul public,

Versurile sale, uneori făceau muzică

Cine va fi ucis?

Adesea nobilul nu este frumosul
nici cea mai proastă cămilă cea mai ieftină,
calcarul sunt mâinile lui Pilat,
cenușă tumoarea părului tău.

Domnul o preferă pe prostul ei,
mademoiselles ne doresc puternici,
Deci, călare atât de mult - atât de mult plimbare,
bărbat și femeie ... ce scurtătură scurtă.

Curvă, frumoasă, luminată, căsătorită?
Pe cine să omoare? Nu-l permite
schitul pistruilor păcatului.

Mai bine să devii frate sau tortilă
decat sa te indragosteasca de o serranita
care te devorează fără să gusti o mușcătură.

„Sub poduri”

Este vorba de a trăi din întâmplare
este vorba de a te exila în batueca,
este vorba despre nașterea bruscă,
este vorba de bandajul încheieturilor.

Este vorba de plâns la defilări
este vorba de scuturarea scheletului,
este vorba de enervat pe puști,
este vorba de a intra în beton.

Este vorba de grațierea criminalului,
este vorba de insultarea rudelor,
este vorba despre numirea pâinii de vin.

Este vorba despre înșelarea credincioșilor,
Este vorba de a te strecura în cazinou
este vorba de a dormi sub poduri.

«Vot util Malgré moi» 

De data aceasta, în ciuda mea,
nucleul dur sângerează
din stânga viitorului
ca un trandafir Aguilar.

Flacăra Llamazares
Mă sună, dar astăzi
Este urgent să-l oprim pe Rajoy
cu cele mai populare voturi.

Parisul va rămâne întotdeauna
să-mi trag dracu,
a spus, între frisoane,
Carla Bruni la Sarkozy.

Acratul din mine
între Rouco și Artapalo
alege cel mai puțin rău
ținându-și nasul.

Divortează în vrac
gazdele anti divorț,
Rato y Cascos, ce consorțiu
de la Caínes, bietul Abel.

Speranța disperă
cu Gallardón la vedere,
există blocaj de trafic pe autostradă
pepera răzbunării.

Al naibii legi ale lui Hont,
naționaliști de nămol
care stoarce Rubalcaba
împotriva rațiunii zeiței.

Ca să nu mai vorbim de focul prietenos
care doare, dar nu ucide,
a buldogului împotriva pisicii
al Publicului, odihnește-te și continui.

Polisul este pe foc
la amprenta BOE,
a plecat unit la PSOE
mai bine mâine decât după-amiază.

Vot pentru Zapatero
mica, feldspat și cuarț,
când idurile de marș
scapă de februarie.


Lasă comentariul tău

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

*

*

  1. Responsabil pentru date: Miguel Ángel Gatón
  2. Scopul datelor: Control SPAM, gestionarea comentariilor.
  3. Legitimare: consimțământul dvs.
  4. Comunicarea datelor: datele nu vor fi comunicate terților decât prin obligație legală.
  5. Stocarea datelor: bază de date găzduită de Occentus Networks (UE)
  6. Drepturi: în orice moment vă puteți limita, recupera și șterge informațiile.