Existem muitos gêneros literários, alguns mais conhecidos do que outros. E dentro do gênero da poesia, assim como da narrativa, podemos encontrar o romance.
Mas O que é romance O que o caracteriza? Por que existem dois? Existem grandes autores de romance? Tudo isso e muito mais é o que vamos falar a seguir.
O que é romance
O termo romance se refere a dois conceitos diferentes, ambos literários, mas ao mesmo tempo díspares entre si. E é que você pode encontrar:
- Um poema. Isso era muito comum na tradição oral espanhola, embora também possa ser encontrado na América do Sul. Baseia-se na combinação de octossílabos rimados em assonância em versos pares.
- Uma narração. Em outras palavras, uma história bastante longa em que a história de um mundo imaginário foi contada onde os personagens viveram em situações "maravilhosas e inusitadas".
Concluindo, podemos falar com você sobre romance de duas maneiras diferentes. E para ficar mais claro, vamos desenvolvê-los a seguir.
Romance como poema
Romance, como mencionamos antes, é na verdade um poema. Foi muito característico e utilizado, na tradição espanhola, ibérica e latino-americana e popular especialmente no século XV. Na verdade, a primeira de que há evidências (porque não se sabe se havia mais antes), é a de Jaume Olessa, de 1421.
E o que caracteriza o romance da poesia? Bem, falamos sobre Poemas narrativos, concebidos para serem cantados por trovadores ou menestréis. Contaram uma história de tema diverso e com ritmos diversos dependendo da região onde viviam.
Características do romance
Este poema se caracteriza por ser formado em grupos de versos. Cada um desses versos tem 8 sílabas e rimam assonâncias nos versos pares. Além disso, é comum encontrar repetições de frase (ritmicamente), usar livremente os tempos verbais, fazer variações e ter um final abrupto, como se fosse interrompido repentinamente.
Outros recursos são os seguintes:
- Sua tradição oral. Não se deve esquecer que esses romances foram "cantados" ou narrados por menestréis e trovadores, razão pela qual os autores não são conhecidos porque ninguém escreveu o que eles disseram. E é também por isso que se encontram, de um mesmo poema romântico, várias versões dependendo de quem o ouviu ou da zona em que foi cantado.
- Narração e diálogo são misturados. Isso é comum em poemas, mas aqui pode ser uma característica normal do romance. Na verdade, existem fórmulas que se repetem em vários romances, como "Lá ele falou ... bem, você vai ouvir o que ele vai dizer", ou "Ele respondeu-lhe ... tal resposta foi dada a ele."
- Ele se concentra em um determinado momento. Não é uma narrativa que começa contando desde o início, mas se concentra em um fato ou ação para contar o que acontece. No entanto, termina abruptamente, deixando com o mistério de não saber qual é o desfecho do que ele contou.
- Possui vários recursos. Por exemplo, repetições, anáforas, paralelos, aliterações, imagens sensoriais, símiles ...
Tipo
Dentro dessa figura literária, podemos encontrar vários tipos de romance, dependendo da forma como os catalogamos.
Se for devido à sua cronologia, obtemos dois tipos:
- Velho Romancero. É o romance mais "original" e "tradicional". Seus autores são anônimos e foi utilizado nos séculos XIV e XV, oralmente.
- Novas baladas. Neste caso, são os poemas que surgiram entre os séculos XVI e XXI. Aqui conhecemos alguns autores como Antonio Machado, Quevedo, Cervantes, Luis de Góngora, Juan Ramón Jiménez ...
Se falamos sobre o tema, o romance pode ser classificado como:
- romances históricos. Como o próprio nome sugere, eles contam momentos históricos ou lendários, especialmente relacionados ao espanhol medieval. Alguns dos mais conhecidos são El Cid, A Morte do Príncipe Juan, Bernardo del Carpio ...
- romances épicos. Esses romances se encarregam de ser um testemunho de heróis históricos, portanto, os de Carlos Magno, a batalha de Roncesvalles ou as canções de ação podem se enquadrar nesta categoria.
- Fronteiras. Este termo se refere aos momentos que acontecem na fronteira com a Espanha. Um dos mais conhecidos é, sem dúvida, o da luta na reconquista dos mouros.
- Romance romântico. Inspirado no folclore espanhol, você encontra temas variados, mas sempre ficcionais, e baseados na subjetividade de quem o canta ou narra.
- Romance tradicional ou cego. É o romance mais sensacional. Aqueles que falaram das façanhas de bandidos, milagres, crimes ... Uma das mais famosas é, sem dúvida, a de Francisco Esteban.
Exemplos
Se você ainda tem alguma dúvida sobre o que é um romance na poesia, ou a estrutura não está clara para você, vamos ver com alguns exemplos que deixamos a seguir. Observe que existem muitas variantes, o verdadeiro é o octassílabo (há alguns que eram romancillos, com versos hexassílabos; o romance fúnebre, que eram heptassílabos; ou o heróico, que eram hendecasílabos).
Quando o amanhecer me acordar 8-
as memórias de outros albas 8a
eles renascem em meu peito 8-
que eram esperanças. 8a
Eu quero esquecer a miséria 8-
isso te deixa pra baixo, pobre Espanha, 8a
o mendigo fatal 8-
do deserto de sua casa. 8a
Para uma crosta bolorenta 8-
vocês vendem, irmãos, as entranhas 8a
de sangue cozido na sesta 8-
que serve como sua alma. 8a
Miguel de Unamuno
Para começar o dia 8-
esta cidade, que já tem 8a
nome de Ciudad Real, 8-
juntou-se ao mestre galante 8a
dois mil bebês lúcidos 8-
de seus valentes vassalos, 8a
e trezentos a cavalo 8-
de leigos e frades…. 8a
Lope de Vega. Fountainovejuna
Verde eu te amo verde 8-
vento verde. Galhos verdes. 8a
O navio no mar 8-
E o cavalo na montanha. 8a
Com a sombra na cintura 8-
ela sonha em seu parapeito, 8a
carne verde, cabelo verde, 8-
com olhos de prata fria. 8a
Verde eu te amo verde 8-
sob a prata cigana, 8a
as coisas estão olhando para ela 8-
e eles não podem olhar para eles. 8a
Federico Garcia Lorca
Romance como narrativa
Por outro lado, temos o romance como narrativa. Também conhecido como «romano», é um longa história em prosa que trata da história de um mundo imaginário. Nele, tanto os personagens quanto as situações são, para dizer o mínimo, maravilhosas e inusitadas.
Sua origem data da alta Idade Média, séculos XI e XII, quando o latim evoluiu de diferentes maneiras no antigo Império Romano. Assim, ele chamou essas variantes da língua romana; enquanto aqueles que preservaram a língua latina foram informados de que era de alta cultura. Quando as obras latinas começaram a ser traduzidas para as línguas românicas, surgiram os termos enromanzier, romanzare e, a partir daí, para romanz, romant ou romanzo.
No século XNUMX, o romance narrativo e o romance poético coexistiam. Mas o poema era tão importante que a narrativa ganhou outro nome para não confundir. E o que foi? Pois bem, estamos a falar de “novela”, palavra que significa “novidade”, e que qualificou este romance como um “conto” de algo novo e curioso.
Na verdade, na Espanha, esse gênero foi chamado de romance ou livro, Nunca obteve a qualificação de "romance" como em outros países europeus.
Muito obrigado!