Pamiętając o klasycznych adaptacjach klasyków literatury

Jesteśmy w środku Świąt. Czas wakacji, wspólne lub stosunkowo spokojne dni, nostalgiczne akcenty na uroczystościach, czytaniach, filmach i telewizji. Dni spoglądania wstecz dla wszystkich. Więc dzisiaj to przynoszę wybór przełomowych adaptacji klasyków literatury w historii serialu, który widzieliśmy, gdy były tylko dwa kanały. Z pewnością wszyscy ich pamiętamy, a przynajmniej ci z nas, którzy mają kilka lat.

Adaptacje literackie

W tym teraźniejszości, gdzie to mówią żyjemy w złotym wieku seriali telewizyjnych zawsze czerpano z adaptacji literackich. Nie ma już więcej spojrzenia na żadną z dziesiątek platform cyfrowych, których oferty jest tak wiele, że nie mamy już życia, aby je zobaczyć. Wtedy wszyscy to widzieli.

Fortunata i Hiacynta - Benito Pérez Galdós

Tytuł Galdósa został dostosowany do serii nakręconej w 1979, który miał swoją premierę w maju 1980. W reżyserii Mario Camus, okazało się, że to zarazek późniejszych adaptacji dokonanych na klasykach naszej literatury. To było koprodukcja z Francją kręcono sceny w Madrycie, Aranjuez, Boadilla del Monte, Villaviciosa de Odón, Toledo, Comillas, Burgos i Sewilli.

Wystąpili w tym Ana Belen (Fortunata) i Maribel Martin (Jacinta), a potem dwie aktorki dopiero zaczynające. Prowadzili obsadę o tak ważnych nazwiskach z kina narodowego, takich jak Charo López, Mary Carrillo, Fernando Fernán Gómez, Paco Rabal lub Manuel Alexandre, między wieloma innymi. Zawierał muzykę autorstwa Anton Garcia April i to był międzynarodowy sukces który został sprzedany do ponad 30 krajów.

Radości i cienie - Gonzalo Torrente Ballester

Fue Charo Lopez który zagrał w tej wspaniałej adaptacji trylogii o tym samym tytule autorstwa Ballester Gonzalo Torrente. dramat wiejski dzieje się w galicyjskim miasteczku z II Rzeczpospolita tło, wyobrażone przez autora, przerodziło się w wielkobudżetową serię z Rozdziały 14.
 
Skierował ją Symbol zastępczy dla Rafael Moreno Alba a zdjęcia, które rozpoczęły się w grudniu 1980 roku, miały miejsce głównie w prowincji Pontevedra i Madrycie. Premiera w 1982. własny Torrente Ballester nadzorował kręcił, zwłaszcza w Madrycie, aby zobaczyć, co zamierzają zrobić z jego pracą. I bardzo zgadzał się z wybraną obsadą luksusu.
Razem z Charo Lópezem byli Eusebio Poncela, Santiago Ramos i Manuel Galiana, oprócz braci Carlos Larrañaga i Amparo Rivelles, który pracował razem po raz pierwszy.

Pazos de Ulloa - Emilia Pardo Bazán

Premiera w 1985była telewizyjna adaptacja powieści o tej samej nazwie i jej kontynuacja, Matka Natura, oba napisane przez Emilię Pardo Bazána, galicyjską pisarkę z XIX w i najwyższy przedstawiciel naturalizm literacki español.

Czy Miniserial z 4 odcinkami godzinę i koprodukcja z RAI który reżyserował Gonzalo Suárez i wyprodukował Andrés Vicente Gómez. Reżyser pozostał bardzo wierny powieści, która obraca się wokół postaci Markiz Ulloa, kacyk z wiejskiej Galicji z 1880 r. oraz postacie, których egzystencja zmieni się wraz z wizytą księdza.

Został nakręcony w trakcie w Galicji, głównie w Pazo de Gondomar, w Bayona (Pontevedra), a także w Santiago de Compostela. I znowu miał odlew dzwonów, jak włoski Omero Antonuttiego, Fernando Rey, Jose Luis Gómez, ponownie Charo López lub Victoria Abril i Nacho Martínez.

Pliniusz - Francisco García Pavón

A najstarszych adaptacji, bo miał swoją premierę w 1971 i dostałem wielki sukces. Jednak, jak to zwykle bywa w większości tych przypadków, czytelnicy powieści słynnego i prostego jSzef Straży Miejskiej Tomelloso, stworzony przez Francisco Garcia Pavon, nie przekonały ich zbytnio. Skierował ją Antonio Gimenez-Rico, z którym był także scenarzystą Jose Luis Garci.

Został nakręcony w Tomelloso i jego otoczenie, i jako pierwszy był kolorowy, nowość w swoim czasie. Obsada była również luksusowa, z Antonio Casala jak Plinio i Alfons del Real jak jego nieodłączny Don Lotario, który miał rację w swojej charakterystyce. Oni też byli Maria Isbert, Antonio Gamero czy Manuel Alexandre.

Regent - Leopoldo Alas «Clarín»

Odrzucamy mniej czasu do 1995i znajdujemy to również luksusowa adaptacja klasycznego Clarín. Skierował ją Fernando Mendez-Leite, jako osobisty projekt, który miałem, odkąd byłem studentem. Plik Księstwo Asturii współpracował przy kręceniu tego małe serie składający się z Rozdziały 3 100 minut.

W roli głównej wystąpiła bardzo młoda kobieta Aitana Sanchez-GijonJak Ana Ozores, żonaty z donem Victor QuintanarCo to jest Argentyńczyk? Hector Altério. A wokół niej jeszcze dwóch mężczyzn: Don Álvaro de Messia ten, który przybił Juan Luis Galiardoi mistrza katedry Don Fermín de Pas który odtworzył wspaniały Carmelo Gomez że zawsze był dobry we wszystkim, co zrobił.

Źródło: RTVE.


Zostaw swój komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

*

*

  1. Odpowiedzialny za dane: Miguel Ángel Gatón
  2. Cel danych: kontrola spamu, zarządzanie komentarzami.
  3. Legitymacja: Twoja zgoda
  4. Przekazywanie danych: Dane nie będą przekazywane stronom trzecim, z wyjątkiem obowiązku prawnego.
  5. Przechowywanie danych: baza danych hostowana przez Occentus Networks (UE)
  6. Prawa: w dowolnym momencie możesz ograniczyć, odzyskać i usunąć swoje dane.