Ostatnia historia Davida Mitchella ujrzy światło dzienne dopiero w 2114 roku

David Mitchell

David Mitchell, autor kilku powieści, takich jak Cloud Atlas i Bone Clocks, ukończył swoje najnowsze dzieło we wtorek rano. To jest praca Nikt go nie przeczyta aż do 2114 roku.

Mitchell jest drugi współtwórca projektu Future Library (Future Library) szkockiej artystki Katie Paterson, dla której dwa lata temu posadzono 1000 drzew w lesie Nordmarka w Oslo. Pierwszym współpracownikiem była Margaret Atwood którzy w zeszłym roku i później przedłożyli manuskrypt zatytułowany „Scribbler Moon” i Przez następne 100 lat autor przedstawi historię, której zobaczymy dopiero w 2114 roku, kiedy zasadzone drzewa są wycinane, aby wydrukować 100 książek, które zebrali.

Nazwiska autorów będą ujawniane każdego roku i wybrany przez grupę ekspertów i Patersona. Autorzy ci udadzą się do lasu nad Oslo, gdzie dostarczą swoje rękopisy, wykonując krótką ceremonię.

„To promyk nadziei w epoce, w której pojawiają się bardzo przygnębiające wiadomości, które potwierdzają, że istnieje możliwość, że cywilizacja będzie istniała za 100 lat.. Daje nadzieję, że jesteśmy bardziej odporni, niż nam się wydaje: że tu będziemy, że będą drzewa, że ​​będą książki i czytelnicy, i cywilizacja.".

Zrobili to współpracownicy Future Library wolność pisania, co chcą: wiersze, opowiadania, powieści ... w dowolnym języku. Jedynym wymaganiem jest to nie powinni rozmawiać o swojej pracy, nie powinni nikomu jej pokazywać i muszą dostarczyć papierową i cyfrową kopię podczas ceremonii przekazania w Oslo.

„Zwykle poleruję i poleruję swoje pisanie. Obecnie robię to w nadmiarze, ale to było bardzo różne, pisałem do końca, więc pierwsze dwie trzecie były polerowane, ale w trzeciej części nie miałem czasu. I to było wyzwolenie ”.

Założyciel Future Library, Paterson, poprosił o to pisarzy poruszy temat wyobraźni i czasu, pomysły, które mogą prowadzić w wielu kierunkach.

Ze swojej strony David Mitchell ujawnił jedynie tytuł swojego rękopisu „Ze mnie płynie to, co nazywasz czasem”, i uczynił to podczas ceremonii, która odbyła się w sobotę w lasach Norwegii tuż obok miejsca, w którym posadzono 1000 drzew Paterson. Autor poinformował, że tytuł został zaczerpnięty z utworu japońskiego kompozytora Toru Takemitsu, ale Poza przyznaniem, że „jest trochę bardziej treściwa, niż się spodziewałem”, autor nie powiedział nic więcej..

Jego dostarczony rękopis został zapieczętowany i umieszczony obok pracy Atwooda w drewnianym pokoju w nowej bibliotece publicznej w Oslo, która ma zostać otwarta w 2019 roku.


Bądź pierwszym który skomentuje

Zostaw swój komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

*

*

  1. Odpowiedzialny za dane: Miguel Ángel Gatón
  2. Cel danych: kontrola spamu, zarządzanie komentarzami.
  3. Legitymacja: Twoja zgoda
  4. Przekazywanie danych: Dane nie będą przekazywane stronom trzecim, z wyjątkiem obowiązku prawnego.
  5. Przechowywanie danych: baza danych hostowana przez Occentus Networks (UE)
  6. Prawa: w dowolnym momencie możesz ograniczyć, odzyskać i usunąć swoje dane.