Juan Ramón Jiménez. Poza mną i Platero. 5 wierszy

Juan Ramón Jiménez urodził się na 23 grudnia 1881, już prawie 24, w Moguer (Huelva) i jest jednym z największych hiszpańskich poetów wszechczasów. Jego najbardziej znanym dziełem jest Platero i ja, którego sukces przyćmił już wszystko inne, co napisał. Dzisiaj Pamiętam jego postać z 5 wierszami poza tym małym osiołkiem.

Juan Ramón Jiménez

Zaczął pisać w okresie dojrzewania a później porzucił studia prawnicze, aby całkowicie poświęcić się poezji. Spotkał i otarł ramiona z najbardziej wpływowymi pisarzami swoich czasów, takimi jak Rubén Darío, Valle-Inclán, Unamuno, bracia Machado, José Ortega y Gasset czy między innymi Pío Baroja i Azorín.

Zdał jego młodość między Moguer, Sewilla, Francja i Madryt, co pozwoliło mu na solidne szkolenie. Zaczął publikować pod wpływem głównie Bécquer i Espronceda. Jego pierwsze książki to: Nymphaeas, Violet Souls, Rhymes, Smutne arie, dalekie ogrody y Pasterski.

W Moguer napisał Platero i ja, co to było natychmiastowy sukces i został szybko przetłumaczony na 30 języków. A już w październiku 1956 dali mu Nagroda Nobla w dziedzinie literatury.

5 wierszy

Nie wrócę

Nie wrócę
Nie wrócę. I noc
ciepły, spokojny i cichy,
świat będzie spał, ku promieniom
jego samotnego księżyca.
Mojego ciała tam nie będzie
i przez otwarte okno
nadejdzie chłodna bryza,
prosząc o moją duszę.
Nie wiem, czy ktoś na mnie będzie czekał
mojej długiej podwójnej nieobecności,
lub który całuje moją pamięć,
między pieszczotami a łzami.
Ale będą gwiazdy i kwiaty
wzdycha i ma nadzieję,
i miłość na alejach,
w cieniu gałęzi.
I ten fortepian zabrzmi
jak w tę spokojną noc,
i nie będzie nikogo, kto by słuchał
zamyślony, w moim oknie.

***

Inna atmosfera

I na dachach
czarne flagi
odcięli swoje loty
Na tle królewskiego nieba
żółty i zielony
imponującego słońca.

Krzyczałem jak szalony
sny z oczami
(czarne flagi
na dachach).
Nagie kobiety
podnieśli księżyc.

Między bogatym zachodem słońca
i magiczny wschód,
ostry wiatrowskaz,
zmienił moją duszę.
I na dachach
czarne banery.

***

Amor

Kochanie, jak to pachnie? Wygląda na to, że kiedy kochasz,
że cały świat krąży o wiośnie.
Suche liście obracają się, a gałęzie pokryte śniegiem,
i wciąż jest gorący i młody, pachnący wieczną różą.

Wszędzie otwiera niewidzialne girlandy,
całe jego pochodzenie jest liryczne - rzeź lub smutek -
kobieta do jego pocałunku nabiera magicznego znaczenia
który, podobnie jak na szlakach, jest stale odnawiany ...

Muzyka z koncertów idealnych przychodzi do duszy,
słowa lekkiej bryzy wśród gajów;
wzdychać i płakać, wzdychać i płakać
pozostawiają jak romantyczna świeżość wiciokrzewu ...

***

Ręce

Och, twoje ręce wypełnione różami! Są czystsze
twoje ręce niż róże. I między białymi prześcieradłami
tak samo jak pojawiają się kawałki gwiazd,
niż skrzydła wschodzących motyli, niż szczere jedwabie.

Czy spadły z księżyca? Czy oni grali
w niebiańską wiosnę? Czy pochodzą z duszy?
… Mają niewyraźny blask nieziemskich lilii;
olśniewają to, o czym śnią, odświeżają to, co śpiewają.

Moje czoło jest pogodne, jak popołudniowe niebo,
kiedy jak twoje ręce chodzisz wśród jego chmur;
jeśli je całuję, żar purpury w moich ustach
blednie od bieli jak kamień wodny.

Twoje ręce między snami! Przechodzą, gołębie
białego ognia, na moje złe koszmary,
O świcie otwierają mnie, bo są twoim światłem,
miękka przejrzystość srebrnego orientu.

***

Marzenie

Wysoki i delikatny obraz pociechy,
świt moich mórz smutku,
lis pokoju z zapachami czystości,
Boska nagroda za mój długi pojedynek!

Jak łodyga kwiatu nieba,
wasza wysokość zaginęła w swoim pięknie ...
Kiedy odwróciłaś głowę w moją stronę,
Myślałem, że jestem podnoszony z tej ziemi.

Teraz, w czystym świcie Twoich ramion,
osłonięte do twojej przezroczystej piersi
Jak jasne są dla mnie moje więzienia!

Jak pękło mi serce
dzięki bólowi, palącemu pocałunkowi
że ty, uśmiechając się, skomponuj to!


Komentarz, zostaw swój

Zostaw swój komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

*

*

  1. Odpowiedzialny za dane: Miguel Ángel Gatón
  2. Cel danych: kontrola spamu, zarządzanie komentarzami.
  3. Legitymacja: Twoja zgoda
  4. Przekazywanie danych: Dane nie będą przekazywane stronom trzecim, z wyjątkiem obowiązku prawnego.
  5. Przechowywanie danych: baza danych hostowana przez Occentus Networks (UE)
  6. Prawa: w dowolnym momencie możesz ograniczyć, odzyskać i usunąć swoje dane.

  1.   Carmen powiedział

    Chociaż prawie zawsze zezwalamy na publikację wierszy Juana Ramóna Jimeneza, nie byłoby źle, gdyby z szacunku zwrócił się do niego o upoważnienie, ponieważ dzieła poety są chronione prawem własności intelektualnej.
    pozdrowienia